Morgunblaðið - 23.04.1964, Side 28

Morgunblaðið - 23.04.1964, Side 28
:28 £ipimtu<3agur 23. aprll 1964 l MORCUN t ÁÐ ID iVFliZABErrí TeRKASlSP^ ^ — Húji var búin að lofa að koma út í giugga, ef ég syngi í garð- inum. — En ef svo er, hvað er Cesare þá að gera við hana? — Hann getur hafa fundið hana einhversstaðar. Hún þorði enn ekki að líta framan í Ranzi, ef svo færi, að augnatillit hans væri þýðingarmeira en orðin ein. — Ballard var venjulega með hana á sér, sagði Ranzi. — Það kann að vera allt önn- ur bók. — Það stóð utan á henni „Addresses“ á ensku. Hvernig hefði Cesare getað náð í svona bók? Hún tók að gerast leið á þess- um þráa hans. — Ég veit ekki. Hvernig ætti ég að vita það? Hann horfði á hana þegjandi, en sagði síðan: — Fyrirgefðu . . ég veit, að það stendur ekki á miklu. En stundum festir maður hugann svo bjánalega mikið við smáatriði. Hann saup á kaffinu. — Þú ert náttúrlega ekkert far- in að frétta af Nieky? — Nei. — Marguerite og Nicky . . . bæði týnd . . . Ó! Hann stóð snöggt upp úr sæti sínu og gekk út að grindunum út að vegin- um. — Nú, hér er lögreglan enn á ferðinni. Mér fannst ég kann- ast við hljóðið í bílnum hennar. — Þeir eru snemma á ferð- inni, sagði Ruth. Hún lauk úr bollanum og stóð upp. — Ég ætla að fara og klæða mig. Ég verð enga stund. En áður en hún komst inn, komu Cirio og tveir menn með honum upp á dyraþrepin. Ruth stanzaði þar sem hún var kom- in. Ranzi kom til hennar og beið, og sneri sér að lögreglumönnun- um. — Þér megið vera kyrr, ef þér viljið, sagði Cirio. En spurningu Ranzi hafði ver- ið beint að Ruth og nú endurtók hann hana. — Vertu kyrr, sagði hún. — Og við skulum setjast niður. Þau settust svo öll við borðið. Ruth bauð Cirio kaffi. Hann hristi höfuðið. Hún hellti þá í bollann handa sér og kveikti í vindlingi. — Jæja, hvað er það þá? spurði hún. Hann sendi eitt þessara sorg- mæddu augnatillita sinna út yfir víkina, áður en hann svaraði. Svo leit hann við og horfði beint framan í Ruth. — í gær fenguð þér mér blað, sem þér hélduð fram, að hefði verið skilið eftir handa yður heima hjá frú Ranzi. Ruth jánkaði því. — Þér haldið því enn fram, að þetta sé sama blaðið? ■— Vissulega. — Þér haldið því enn fram, að þegar þér skilduð við hr. Evers, hafið þér farið beint heim til frú Ranzi og svo beðið þar í um það bil klukkutíma? — Já. — Þér óskið ekki að breyta þeim framburði yðar á neinn hátt?' Þér óskið ekki að segja, að frú Ranzi hafi skrifað nýtt blað, að yðar bón, til að vernda yður? Ranzi' ætlaði að fara að segja eitthvað en hætti við það er Ruth leit á hann. — Hafið þér hitt frú Ranzi? Hefur hún kannski sagt yður þetta? — Viljið þér gera svo vel að svara spurningu rninni, sagði Cirio. — Blaðið, sem ég fékk yður, var það sama, sem ég fann heima hjá frú Ranzi þennan eítir middag, svaraði Ruth. — Frú Ranzi hefði aldrei farið að skrif- að annað blað til þess að hlífa mér. — Þið eruð samt vinkonur, er ekki svo? — Nei, það erum við ekki. Ranzi heimtaði nú að grípa fram i. — Herra lögreglumaður, ég bið yður að segja mér það: Hafið þér séð konuna mína síð- an í gærkvöldi? Hún fór þá út til að heimsækja ungfrú Sea- bright, en kom ekki aftur. Ég ar alveg að ganga af vitinu af hræðslu. — Kom hún hingða? sagði Cirio. — Já. — Og þér hafið ekki séð hana síðan? — Nei . . en hafið þér séð hana? — Nei, ég er hræddur um ekki, svaraði Cirio. — En svo að við höldum áfram . . Hann leit hvasst á Ruth. — Ef þessi saga yðar er sönn, þá er það sannarlega undarlegt, að þér voruð, einmitt á þessum tíma, sem þér segizt hafa verið heima hjá frú Ranzi, séð akandi bíl herra Ballards frá bílskúrnum hérna, í áttina til fjallsins og svo aftur til baka og inn í bílskúr- inn. Cirio var næstum enn fölari og önugri, en venjulega, og að fleiru leyti var hann eitthvað öðru vísi en daginn áður. Ekki gat Ruth sagt, í hverju það lá. En hún fann það á sér og það hræddi hana. Hún vissi alveg, að það sem koma átti, var mikilvægt og yrði henni erfitt. Einhvernveginn vissi hún alveg, að þessi mað- ur, þótt hann væri jafn óper- sónulegur og endranær, var nú andstæðingur hennar og hefði eitthvert skætt vopn í höndum gegn henni. Hann heilsaði henni rólega. Síðan hélt hann áfram: — Ég þarf að leggja fyrir yður fleiri spurningar. Þær eru alvarlegs eðlis og ég kynni að verða að biðja yður að koma með mér í lögreglustöðina. En ef þér viljið heldur, getum við talað saman hérna. — Þakka yður fyrir, sagði Ruth. — Ég vildi heldur tala við yður hér. — Viljið þér, að ég fari? sagði Ranzi. hvorki meira né minna en þrem- ur kirkjum og lágu á bæn frammi fyrir helgimyndunum. Næsta dag, 4. september, fór hann aftur til vígstöðvanna. Hann setti upp nýjar aðalstöðv- ar í Mogilev við Dnjepr, og stór hertoganum var skákað í ein- hverja hershöfðingjastöðu í Kákasus. Eina huggunin við við þessa breytingu var sú, að Nikulás hugðist verða hershöfð- ingi aðeins að nafni til, en raun- verulega herstjórnin var falin Makhail Alexeiev, lítt gefnum manni, en atvinnuhermanni, all- vel færum. í Petrograd, þar sem Goremykin gamli var enn í for- sæti ríkisstjórnarinnar, biðu menn með óþreyju tiltækja keis- ararfrúarinnar og Rasputins. Þeir þurftu ekki lengi að bíða. Tólf dögum eftir brottför keisar- ans, hinn 16. september, var Dúmunni frestað, og nú hófst þessi uppstokkun á embættislið- inu, afsetningar og nýskipanir, refjabrögð og bakferli, sem hafði næstum steypt landinu út í byltingu. Michael Florisky segir í riti sínu, „Endalok rúss- neska keisaradæmisins": Hinn tiltölulega heiðarlegi hópur sem var toppurinn á skrifstofupýra- mídanum, dróst niður í það að verða síbreytilegur hópúr em- bættismanna, skipaðra af Ras- putin. Þetta var furðuleg, glæfra leg og aumkunarverð sjón, sem á sér enga hliðstæðu í sögu nokkurrar siðaðrar þjóðar“. Áður en lauk, voru rúmlega 20 mismunandi ráðherrar reknir. Aðferðir staretsins voru hrossa lega einfaidar. Hann fór í gufu- bað að kvöldi og þegar hann svo hafði skellt í sig nokkrum flösk um af madeira, var hann til- búinn til að fást við stjórnmálin. Ef eitthvert sérstakt mál var til úrlausnar, skrifaði hann um það minnisgrein á blað. (Áður, með- an hann var enn óskrifandi, not- aði hann skoruspýtu til þess arna). Blaðið var svo lagt undir koddann hans. Að morgni vakn- aði hann svo og tilkynnti úr- skurð sinn með þessum orðum: „Vilji minn hefur sigrað“, og síðan var keisaradrottningunni tilkynntur úrskurðurinn, en hún settist samstundis niður og skrif aði keisaranum og bað um sam- þykki hans. Snemma árs 1916, losuðu þau sig við Goremykin — hann hafði að vísu verið þeim þægur, en gerðist nú of gamall til að fram kvæma fyrirætlanir Raaputins — og í stað hans kom, sem for- sætisráðherra röskvari þjónn, landsstjóri utan úr sveit og fyrr- verandi siðameistari við hirðina, Boris Sturmer. Sturmer var 68 ára að aldri og útlits eins og jólasveinn, og hafði á sér orð fyrir spillingu og mútþægni, sem stóð ekki að baki Sukhomlinov. Florinsky segir: „Það væri tómt mál að tala um stjórnarstefnu Sturmes, einfaldlega vegna þess, að slík fyrirfannst ekki, og staða hans sem útnefnds af Ras- putin og keisarafrúnni útilokaði það algjörlega, að svo gæti ver- ið. Polianov, nýi hermálaráðherr ann, hatursmaður Rasputins, var næstur á listanum. „Losaðu þig við Polianov", skrifaði keis- arafrúin manni sínum, 22. janú- ar 1916. Hinn 17. marz skrifar hún aftur: „Mundu eftir Polia- nov“, og 25. marz enn: „Hikaðu ekki svona, elskan mín“. Þann sama dag var Polianov rekinn og keisarafrúin var þakklát. „Hví- líkur léttir. Nú get ég sofið vel“. Næst kom að Sazonov, utanríkis ráðherranum, sem var mágur Stolypins. Hann var hámennt- aður maður með vestrænar hug- myndir, og náinn vinur sendi- herra Frakklands og Bretlands. Þeir sendu keisaranum mótmæli en gátu ekki bjargað honum. Sturmer varð utanríkisráðherra auk þess að vera forsætisráð- herra. Kópavogur Afgreiðsla Morgunblaðsins í j Kópavogi er að Hlíðarvegi 63, sími 40748. Garðahreppur Afgreiðsla Morgunblaðsins fyrir Garðahrepp er að Hof- túni við Vífilsstaðaveg, sími 51247. Hafnartjörður Afgreiðsla Morgunblaðsins fyrir Hafnarfjarðarkaupstað er að Arnarhrauni 14, simi 50374. Afgreiðslur blaðsins hafa með höndum alla þjónusfu við kaupendur blaðsins og til þeirra skulu þeir snúa sér, er óska að gerast fastir kaupendur Morgunblaðs- ins. KALLI KUREKI Teiknari; FRED HARMAN Mexr MozH/vs-*'L f YOUVe HAPA SAMPLE OF OUC. HOSPiTAUTYI , PROFESSOR..MP YOU NEEP A HEAPQUARTERS F02 YOUR EXPL0RI9! you CAW BOARD HEEEf ' RED'SGONNA PIWDTH’OL'-TIMER' YOU CM ' W2E HIM AS gUIPEfy— %8xa PAYS LATÍH, AS Z£D PfZEPAKES TO CAMpZ' Næsta morgun: — I>á hafið þér fengið forsmekkinn af gestrisni okkar, prófessor... ef yð- ur vantar bækistöðvar fyrir leiðang- ur yðar getið þér átt samastað. Kalli fer nú að leita Gamla okkar uppi. Þér getið fengið hann fyrir leiðsögumann, — Agætt. Fyrirtak. Þrem dögum síðar, í þann mund er Kalli hefur íundið sér áningar- stað... — Láttu mig sjá framan í þig, Gamli minn. Ég heyri til þín þar sem þú læðist þama í kjarrinu. Mér datt í hug að þú hefðir búið um þig ein- hvers staðar héma. 1TRIEP T’TELL. YOU WHE.W. YOU RUU OFF..-I CAU&HT TH HOLD-UP MAM AW’ffOT TH’ i GCLP BACkf TH'PUCHESS I, FoeffAUEYOU? BUT HEPE'S TH' BAD NEWS .*' OUR GOLD 5TRIKEIS NOGOOO.' SAID SO?! \\ —Þú ert svei mér slyngur. Heyrðu, en HTJN er ekki með þér, er það? — Ég reyndi að segja þér það þegar þú hljópst á brott — ég náði bófan- um og heimti gulli aftur. Frænka er búin að fyrirgefa þér! En ég hef líka slæmar fréttir að færa þér — gull- æðin okkar er einskis virði — Hver sagði það?

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.