Morgunblaðið - 03.07.1964, Side 20

Morgunblaðið - 03.07.1964, Side 20
20 MORGU N BLAÐIÐ \ Föstudagur 3. júlí 1964 r josephini: edgarT 41 FIAl SYSTIR Hún leit á mig undirfurðu- lega. — ]>að er nú ekki rétt af mér að vera að segja það, en mér finnst þér allt of góð handa honvim Hugh. Ég leit á hana steinhissa. — Hugh líkist honum föður sínum, hélt hún áfram, — og hann var svo sem allra bezti maður, en hafði enga verulega persónu né greind-. Nú hafið þér hvorttveggja, og lærið síðar að nota það. Þér höfðuð næga ein beittni til að yfirgefa þessa systur yður, þegar yður varð Ijóst, hverskonar manneskja hún er 1 raun og veru. — Það var ekki af neinum sið ferðilegum ástæðum, svaraði ég blátt áfraíh. — Sannast að segja var það vegna þess, að maðurinn sem ég eiskaði, varð ástfanginn af henni og þau eru nú elskend- ur. ' Ég reyndi af ásettu ráði að ganga fram af henni, en hún lét sér auðsjáanlega ekkert bregöa. — Og eruð þér nú búin að jafna yður eftir það? spurði hún rólega. — Já, seisei já. Mér fannst ég meina þetta, en hún brosti bara og sagði: — Ég var sjáif skotin í Woodbourne, en svo giftist hann frænku minni, þessari saklausu Júlíu og sá fékk nú fyrir ferðina! Maður- inn minn var yngri bróðir hans, og líklega hef ég líka fengið það, sem ég átti skilið! En þrð er annað, sem getur sannað inn- ræti yðar. Þér eruð fátæk en falleg, en þér hafið ekki gert fegurð yðar að verzlunarvöru. Þér hafið sýnt að þér getið verið án alls óhófs, sem þér hafið alizt upp við að taka eins og sjálf- sagðan hlut. Ég hef séð yður með þessari systur yðar og kíædda eins og svolitla prins- essu. Það hlýtur að hafa verið átak að varpa þessu öllu -frá sér og flytja í þetta óþægilega hús til þessara ágætu en öfug- snúnu kvenna. — Nei. Þar er frjálslegt og hreinlegt. Hún lagði höndina á mína hönd og ég vissi, að hún skildi mig. v — Jæja, sagði hún fjörlega. — Það er vitanlega enginn efi á því, að hann Hugh gleymir yður ekki og verður afskaplega ólukkulegur, ef þér giftist hon- um ekki. Og ég verð að segja, að það tæki ég mér ekki nærri, ef mér fyndist þér vera ómögu- leg — en það ef langt frá því, að mér finnist það. En hver veit nema þér getið farið að elska hann, þegar þér farið að venj- ast honum. Þannig fór hjá mér og föður hans. Hann var mein- hægur maður en eins ólíkur Woodbourne og mest mátti verða. . . . Og hún andvarpaði ofturlítið, er hún minntist þessa. — Eigið þér við, að þér séuð þessu ekki andvíg? — Þér eruð orðin ein um alla andstöðu. Hún brosti og potaði í bakið á eklinum með sólhlíf- inni sinni, og skipaði honum að aka aftur til Bloomsbury. — Við skulum nú sjá, sagði hún. — Ég ætla að halda dans- leik fyrir þessar tvær telpur mínar — ef þær kæmust í hálf- kvisti við yður að útliti; gæti ég sparað mér kostnaðinn og fyrir- höfnina. Ég á vinkonu, sem get- ur verið verndari yðar. Þetta verður í Hotel d”Anjou í Strand. Mér varð dálítið bilt við. Anjou var afskaplega fínt hótel, og það er einn af uppáhaldsstöð um Söffíu, þar sem hún borðaði oft kvöldverð í veitingasalnum. Frú Elspeth lét dæluna ganga, kát í bragði. — Ég er alveg með þessu ný- tízku uppátæki að halda veiziur fyrir fólk á hótelum. Þjónustan þar er miklu betri og þá þarf ekki að_ breyta heimilinu sínu í krá. Ég ætla að senda yður boðskort. Vagninn nam staðar við háa húsið. Frú Elspeth tók í höndina á mér. — Bara eitt enn, góða mín. Ef ég tek yður undir minn vernd arvæng, skal ég sjá til þess, að allir taki yður góða og gilda. En ef þér takð bónorðinu hans Hugh, verð ég að fara fram á tvennt. í fyrsta lagi, að þér hætt- ið við leikhúsið. í öðru lagi að hitta aldrei hana systrff yðar framar. Hugsið yður nú um. Þér eigið frjálst val. Þér getið strok- ið burt með honum Hugh, án þess að ég geti hreyft hönd eða fót. En ég get bæði gert yður erfitt fyrir og líka létt, á eftir. Ég sagði hóglega: — Ég skil þetta, frú Elspeth og ég þakka yður fyrir að vera svona hrein- skilinn við mig. Ég steig út úr vagninum og gekk inn í húsið. Hvað sem hún kynni að vera, var hún að minnsta kosti kona, sem ég gat skilið. Ég kom að Marjorie og og Flóru frænku við skyndimál- tíð þeirra um hádegið — salat og egg. Þær litu báðar upp þegar ég kom inn. — Er hún farin að liðkast? spurði Marjorie. — Já, svaraði ég og settist nið ur. — Ætlarðu þá að giftast Hugh? Boðið frá frú Elspeth kom, eins og hún hafði lofað, í síðustu viku október. Mér var tilkynnt, Svona leit hann út maðurinn, sem hótaði að drepa mig. að einhver frú Camberley og dætur hennar tvær mundu koma og sækja mig á dansleikinn. Ég fór til George Dewards til að biðja hann um að mega vera laus þetta kvöld. Þetta var í fyrst sinn, sem mig hafði vantað á sýningu, og hann var svo vænn að fá aðra stúlku til að taka við hlutverki mínu. Ég gat alveg séð á svipnum á honum, þegar hann tók í höndina á mér, að nú þótt- ist hann vera að tala við frií Travers tilvonandi. Hugh var svo glaður, að ég skammaðist mín. Ég vissi vel, að einnig hann hélt, að mamma hans hafði boðið mér og ég tekið boðinu, þýddi sama sem, að ég ætlaði að taka honum. Hann kom í leikhúsið á hverju kvöld og sendi mér svo mikið af blömum, að ég varð að senda flest þeirra sjúkrahúsi einu. BYLTINGIN í RUSSLANDI 1917 ALAN MOOREHEAD Parvus, Ganetsky og aðra þýzka njósnara í Stokkhólmi, og þegið fé af þeim. Stjórnin hikaði enn við að koma fram með kæru og máls- skjölin voru geymd hjá dóms- málaráðherranum, Perevertsev. Það var meðan Kerensky var á vígstöðvunum, 16. júní, — fyrsta dag uppreistarinnar — að Per- vertsev ákvað að láta skjölin til birtingar. Ex-Com mótmælti þegar og kvað þetta vera póli- tíska kúgunarráðstöfun, og því tókst að fá blöðin ofan af því að birta þau. Samt þverskallaðist eitt blaðið við þessu banni, og að kvöidi 17. júlí voru fréttirnar komnar út um alla Petrograd- borg. Trotsky háði ákafa baráftu bak við tjöldin fyrir foringja sinn í Ex-Com, 18. júlí og næstu daga, en þessi sprengja hafði kveikt þann eld, sem hvorki hann né aðrir gátu slökkt. Um allt Rúss- land voru bolsjevíkar brenni- merktir sem þýzkir njósnarar, og Lenin hafði beinlínis fyrirgert málstað sínum með því að fara í felur. Vörn Trotskys hjaðnaði niður í það að vera aðeins ein- föld mótbára gegn því, að gamal reyndur byltingarmaður eins og Lenin hefði nokkurntíma getað tekið höndum saman við kapí- taliska rikisstjórn. Hvað snerti' féð, sem hann hafði átt að þiggja, hvar var það niður kom ið? Allir vissu, að bolsjevíkarnir voru févana. Trotsky bar einnig í bætifláka fyrir feluleik Lenins, á þeim grundvelli, að eins og andrúmsloftið var í borginni, hefði hann aldrei getað fengið heiðarlega réttarmeðferð, og hefði vel getað orðið drepinn án dóms og laga. Mörgum árum síðar, þegar Trotsky var útlagi úr Stalins-Rússlandi, endurnýj- aði hann þessa vörn fyrir Len- in í einum harðorðasta og mein- fýsnislegasta kaflanum af bylt- ingarsögu sinni. Hann gefur þannig yfirlit yfir söguna: „Þessi óslitna keðja grun- semda um Þjóðverjavináttu, sem náði alla leið frá keistarafrúnni, Rasputin og hirðsnápunum, gegn um ráðuneytin, starfshópanna, Dúmuna, frjálslyndu blöðin, til Kerensky og fleiri sovétleiðtoga, er eftirtektarverðust fyrir til- breytingarleysi og einhæfni. Pólitíski óvinúrinn er augsýni- lega ákveðinn í að ofreyna ekki ímyndunaraflið sitt — þar var aðeins sömu ásökununum snúið af einum á annan, og aðalstefna hreyfingarinnar var frá hægri til vinstri“. Úr felustað sínum í heykleggj anum bar Lenin fram afsakanir sínar. í Nýju lífi Gorkys og Kron stadt Pravda (Petrograd Pravda hafði verði bönnuð) og í sér- prentuðum flugmiðum bar hann af sér allar ásakanir. Hann hefði slitið öllu sambandi við Parvus 1915 og hann hefði ekkert fé þegið af Ganetsky. Hann mót- mælti því, að Ganetsky væri flokksfélagi. Hvað það snerti, að hann hefði ferðazt til Rússlands á þýzkri lest, þá benti hann réttilega á það, að Martov og fleiri hefðu notað sama far- kost og enginn grunur á þá fall- ið. Þetta var nú alltsaman gott og blessað, en við vitum nú samt, úr bréfum þeim, er Lenin lét eftir sig, og gefin voru út, að hon- um látnum, að hann stóð í nán- um og stöðugum bréfaskiptum við Ganetsky í Stokkhólmi (og svo vill til, að Ganetsky átti sér glæsilegan feril meðal bolsje- víka í Rússlandi, eftir bylting- una). Auk þess eru, eins og séð hefur verið, nægar sannanir þess í skjölunum frá Wilhelm strasse, að Lenin hefur verið 1 sambandi við Þjóðverja fyrir milligöngu njósnarans Keskuela, og að hann þá raunverulega hjálp frá þeim, bæði fé og annað. Inn- siglaða lestin var einn þáttur þessarar hjálpar. Vér vitum einnig ú,r þýzku skjölunum, að fé var greitt bolsjevíkunum i Petrograd reglulega frá marz og allt fram að seinni byltingunni í nóvember 1917. Kiihlmann, utanríkisráðherra Þjóðverja, seg ir í skjali dags. 3. des. 1917, að það hafi eingöngu verið fyrir þýzka hjálp, að bolsjevíkarnir hefði getað „stækkað Pravda, aðalmálgagn sitt, og stórum breikkað grundvöll flokks síns“, Að-eitthvert makk hefur verið milli Lenins og Þjóðverja, getur ekki lengur verið neinum vafa undirorpið. Það kann að hafa verið honum hentugt að afneita þessu 1917, en hitt er furðulegt, að stuðningsmenn hans skuli gera sér það ómak að halda fast við þessa neitun hans, allt tii þessa dags, þegar það er löngu sannað, að Lenin var ákveðinn í að taka völdin í Rússlandi, KALLI KÚREKI -of— —-K- — iX— HlM^ÍADYTtALL-UM V I KWOW' THEYb) OFF SUH FIS-HT WlTH J\ 60TH U9E A‘"' PEgFESSEe/ WHY y ( EXCUSE T'í YOU KEEP 0.0 ■ P£0DPW’HIM? ■ 6UT I’M SOWNA (?UB ITIfO, PLEOTY.'SOME OAY HE'LL SPOUTOFF ATTH’W PONð-M'AM, AN’ &£T HISSELF Teiknari; J. MORA BEFOREI’IMTHROUS-H.THEY'LLBOTÚ THINkTWICE BEFORE THEYTAKE&UM IM HAND, AM’ THEM SPEOD TH’ RESTO' THEIR LIFE RE&RETTIM’ IWOR DEAD*j Gamli gengur burtu og talar við sjálf- •n sig. — Hann er alveg á því að gefa ein- vígið við prófessorinn upp á bátinn. Hversvegna viltu erta hann meira? — Veit ég vel. Þeir myndu báðir giípa hvaða tækifæri sem gæfist til •ð hætta við þetta allt saman. — En ég ætla að núa þeim þessu dyggilega um nasir. Einhvern tíman rýkur hann upp við annan mann og erfiðari viðureignar en Boggs og þá fer illa fyrir Gamla okkar. — Og Boggs líka! Hann er nógu gamall til að vita að ekki er hægt að lenda í vandræðum. — Ég ætla að halda þannig á mál- inu að þeir muni báðir hugsa sig um tvisvar áður en þeir taka sér byssu í hönd og sjá svo kannske eftir því alla æfi síðan — ef þeir þá lifa það af. Raufarhöfn UMBOÐSMAÐUR Morgun- | blaðsins á Raufarhöfn er j Snæbjörn Einarsson og hef- ur hann með höndum þjón- ustu við fasta-kaupendur Morgunblaðsins í kauptún- inu. Aðkomumönnum skal á það bent að blaðið er selt í lausasölu í tveim helztu söluturnunum. Voginafjörður Á Vopnafirði er Gunnar Jónsson, umboðsmaður Morgunblaðsins og í verzlun hans er blaðið einnig selt í iausasölu.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.