Morgunblaðið - 28.12.1966, Qupperneq 20

Morgunblaðið - 28.12.1966, Qupperneq 20
20 MORGUNBLAOIÐ MiSvikudagur 28. des. 1966 hjá þér koma upp um þig. Og að vera berfætt, það tilheyrir fjallabúum en ekki stand/búum. I>að er nógu erfitt að vera mað- ur sjálfur og ennþá erfiðara að vera einhver annar. Tökum til dæmis can’t. Þú berð það fram caynt. Ég hef komið til Texas og tekið eftir ýmsu. Þetta eina orð gæti komið upp um þið. Suð- rœnn málhreimur er ekki auð- veldur viðureignar. Þegar ég var strákur fór ég gangandi um Suð urríkin. Ég bar svo saman mál- hreiminn á hinum ýmsu stóð- um, bara að gamni mínu — og tilbreytnin er óendanleg á hin- um ýmsu stöðum i iandinu. — Viljið þér ekki bara fara, herra minn, sagði hún, en án ails æsings og virtiat ekkert reiðast. Hún var seig og hafði gott vald á sjálfri sér. — Hugsaðu nú málið, Lydie. Ég imynda mér, að þú getir hugs að kcdt og róiega — hugsaðu þessvegna um þetta. Eins og stendur hefurðu ekki við mér og þegar maður hefur ekki við ein- hverjum, þá fæstu við það ein- hvern veginn öðruvísi, e< þú ert hyggin. Ég veit, að þú ert ekki sú, sem þú læzt vera og ef ég fer í lögregluna með þá vitneskju mína, geturðu orðið heldur bet- ur illa stödd. Þessvegna er þér hentugra a?J ræða málið viö mig heldur en skipa mér út, sem pú annars ert í fullum rétti að gera. Hún hugsaði sig um að minnsta leosti í heila núnútu áð- ur en hún stóð upp og tók kaffi könnuna. En svo lagði hún frá sér þetta hræðilega málfar, án þess að beiðast afsökunar. — Langar yður í meira kaffi, hr. Krim? — Já, takk. Hún hellti 1 bollana handa okkur báðum. — Eigið þér nokkra sígarettu? spurði hún. Ég reyki nú sjaldan en ber jafnan vindlinga á mér. Ég bauð henni einn, en afsakaði, að hann mundi kannski vera orðinn nokkuð leginn. — Það er þá líkt á komið með kaffinu og sígarett- uman, sagði hún. Ég kveikti í hjá henni og hún sogaði djúpt að sér reykinn, lokaði augum og héit áfram að hugsa sig um. Svo fékk hún sér stóran sopa af kaff inu og sagði; — Ég veit ekki, hvort ég er hrifin at svokölluðu góðu fólki, hr. Krim, og ég trúi ekki á það, se*n heiðarlegt er kallað. En svo er aú tii allskonar fólk. Hvernig maður eruð þér? Hún var betri eftir að rnunn- urinn varð harður og einbeittur. Hún var ekki lagleg, en andlitið á henni var eitt þessara, sem ekki er þreytandi að horfa á. — Ég er búin að segja yftur aílt, sem ég veit. — Hversvegna eruð þér ekki kaJdranaleg við mig? — Ég veit heldur ekki, hvað það er. — Hvað áttuð þér við áðan, þegar þér sögðuð, að ef ég segði lögreglunni frá mér, gæti ég komizt í hann krappan? Að því er ég bezt veit er það ekki neinn glæpur að segjast vera frá Tex- as. Og það er heldur ekki glæp- ur að nota framandi móKhreim eins klaufalega og þér sögðuð, að ég gerði — og ég skal taka það fram, að hann hefur ekki farið neitt í taugarnar á neinum öðr- um. Ég kynni að missa atvinn- una mína, en það er heldmr ekki glæpur, eða hvað? — En það vill nú svo til, að það er glæpur að stela þrjú hundruð og fimmtíu þúsund dala virði í skartgripum. — Haldið þér þá, að ég hafi stolið meninu? Ég horfði á hana stundarkorn og kinkaði svo kolli — Já, það 13 held ég. Stáluð þér því ekki? — Nú, ef þér eruð þegar viss um það, þá .... — Ég spurði þig, Lydia. Á ég annars að halda áfram að kalla þig Lydiu? Eða er ungfrú And- erson betra? — Lydiu. — Kallaðu mig þá heldur ekki hr. Krim. Ég heiti Harvey. — Það sögðuð þér mér áðan. En munurinn er bara sá, að ég er vinraukona, en þér eruð einka spæjari. — Jæja, við skulum nú ekki fara að rífast um það. Kallaðu mig Harvey ef þú vilt, eða hvað annað, sem þú vilt. — Gott og vel, Harvey. Nei, ég stal ekki meninu. En þú trúir mér bara ekki. — Nei, það geri ég ekkL — Hversvegna? Geturðu sann að, að ég hafi stolið því? — Nei. — Er það þá bara hugfooð? — Sumpart, en mest þó rök- vísi. Þú ert nú búin að vinna hjó Sarbine hjónunum 1 átta mánuðL Á þessum átta mánuð- um hlýturðu að hafa haft hundr uð tækifæri til að stela meninu. En þú beiðst með það þangað til á sunnudagskvöldið var, og hvers vegna? Af því að þetta þurfti að vera hinn fullkömni giæpur. Af því að það þurfti að vera „innaníhússverk‘< — ég held, að þú sért of sniðug til þess að fara að brjóta upp hurðir og stinga upp læsingar, eða gera aðra slika vitleysu. Það varð sem sagt að vera innanhússverk, með nógu mörgum hugsanlegum viðstödd- um, sem allir höfðu sama mögu- leikann á að stela meninu. Rots- child lautinant í lögregustöð- inni hérna sagði, að þetta væri fábjána glæpur, en þar er ég ekki á sama máli. Mér finnst það vera einhver sniðugasti glæpur, sem ég hef nokkurntíma komizt í tæri við, og ég held, að þú hafir framið hann, vegna þess að öll rök hníga að því, að svo sé. Hún hallaði sér aftur og glotti. Hún hafði fallegt bros, prakkara strákabros, opinskátt, ánægt og illkvittið. Hún tók diskana af borðinu. Setti svinafeitina og smjörið inn í kæliskápinn. Svo glotti hún aftur og sagði: — Þú ættir raunverulega að skammast þín, Harvey. Þetta er busarökfræði. Þú setur sjálfur upp forsendurnar, byggir svo FSANSKA VIBRO NUDDTÆKIÐ MODÉLE 761 Vibro-nudd eyðir óæskr legri íitu og eykur vel- ííöan. CALOR vibro-nuddtæki er viðurkennd frönsk gæðavara. Kaupið CALOR — Gefið CALOR. STYRMIR HF. PÚSTHÖIF 33b NUDDTÆKIÐ 761 KOSTAR AÐEINS KR.819- vandlega á þeim fjölda ályktana sem hver um sig á við upprúna- legu forsendurnar — og þá sannarðu auðvitað forsendurnar þínar. Og þú gerir það vel. Hef- ur þér aldrei dottið í hug að leggja fyrir þig kennslu? Ég andvarpaði og hristi höfuð ið. — Nei, það er víst það eina, sem mér hefur aldrei dottið I hug. — Þú ættir samt að gera það, af því að þú hefur hæfileikana til þess. En þú verður víst að hverfa frá þessari snyrtilegu uppbyggingu þinni, af þvi, skil- urðu, þá stal ég aldrei demönt- unum. Og þú getur ekki sannað á mig það, sem ég hef aldrei gert, eða hvað, Harvey? — Annað eins hefur nú verið gert, en það heyrir ekki undir mitt starf. Mig langar ekki einu sinni til að sanna á þig það, sem þú gerðir í raun og veru. Ég er enginn lögreglumaður. Ég hef áhuga á demöntunum, og þeim einum. — Það finnst mér dálítið flók ið — að þú skulir hafa áhuga á eða ekki áhuga á mér sem glæpa manni. Glæpamaður er hátíðlegt orð, Harvey og ég er ekki glæpa maður og iýg heldur ekki. — Allir ljúga, Lydia, og það veiztu vel. Vistin þín hérna var lygi. — Það er allt annað. Þú komst með spurningu og ég sagði þér, að svarið við henni væri sann- leikur. Það er þesskonar lygi, sem ég legg ekki fyrir mig. Ég hristi höfuðið. — Nei, þetta dugar ekki við mig. — Þú ert þá alveg sannfærð- ur um, að ég háfi stolið men- inu? — Fullkomlega sannfærður. — Ég horfði gaumgæfilega á hana um leið og ég sagði þetta. Hún var á engan hátt ringluð, og heldur ekki reið og fyrrtist ekki einu sinni við mig og ég spurði hana, hversvegna. — Það varst þú, sem gerðir okkur dús, Harvey, svo að ég er orðin aðili að málinu. Og þú 'hefur svo mikla þörf á..... — Á hverju? — En á fimmtíu þúsund döiun um! En hvaða gagn heldurðu, að þeir geri? Hverju gætu þeir breytt? — Það kostar nú nokkra um- hugsun að svara því. — Og það er miklu auðveld- ara að hugsa sig um með pen- inga í bankanum, er það ekki, Harvey? Og úr því þú ert svona viss um, að ég hafi stolið men- inu, þá veiztu auðvitað líka, hvar það er niður komið? — Ég gæti getið upp á að það væri bara hérna í húsinu. — Já, en lögreglan leitaði I allri íbúðinni, Harvey. Hún brosti blíðlega. — Það veit ég. — Jó, en það er bara stað- reynd. Forsendan þín getur staðið óháð staðreyndinni. — Ég vil gera þér tilboð, Lyd- ia. Afhentu mér menið og við skulum skipta verðlaununum tii helminga. Þú færð tuttugu og fimm þúsund dali í þinn hlut. Hún blístraði lágt. — Það má margt fá fyrir þá upphæð, Lydia. — Hvernig veit ég, að þú standir við loforð þitt? — Jó, hvernig getur nokkur maður vitað það? Skátaheiður. Ég gef þér mitt æruorð og stend við það. Hún hugsaði málið og horfði á mig á meðan, með þessum dökk- bláu augum. Það var eins og hún vissi ekki, hvort hún ætti að kunna vel eða illa við mig. — Ég býst við, að fólk snúigt þannig gagnvart þér, Harvey. Þú átt til göfugmennsku í þér. Þetta var vel boðið af þér, að vilja láta mig fá helminginn af ágóft- anum. Þú hefðir vel getað boftið fimm eða tíu þúsund, eða þé hefðir getað komið ruddalega fram við mig og hótað að a*» henda mig lógregiunni og láta foana berja út ér mér játning- una ...... — Þú art að piata.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.