Morgunblaðið - 08.05.1968, Side 24
24
MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR ,8, MAI, 1968
og sátu þar eins og litlaust
fiskhreistur. Alexa tók upp vasa
klútinn sinn og þerraði þser af
honum.
— En sá yndislegi ilmur!
sagði hann, á fornlegu ’og sett-
legu frönskunni sinni. — Rúss-
neskar konur ilma aldrei vel.
Þær þefja af mold og vinnu. Ég
dáist mjög af ungverskum kon-
um. Sex ár í landi þeirra og hef
notiS þeirra, allra sex. Þegar ég
hugsa betur um þetta, hefur það
Verið tilvinnandi.
— Þessa skuluð þér fá að iðr-
ast, sagði Lori Kun við Nemetz.
— Ég á vini í borginni. Þeir
skulu sjá um, að þér iðrizt þess
arna, og harmið að hafa nokk-
umtíma fæðzt.
Þeir sátú í skrifstofu fulltrú-
ans. Nemetz við skrifborðið sitt
en ungi maðúrinn á bekk með
löngu lappirnar kæruleysislega
krosslagðar og Havanavindil
milli hvítu fingranna, sem voru
líkastir vaxkertum.
— Þér skuluð ekki vera of ó-
svífinn, urraði Nemetz.
— Heyrið þér mig nú, gamli
vinur sagði Lori og tónninn var
bæði tilgerðarlegur og ósvífinn
í senn —. Þér sleppið mér og
svo gleymum við alveg þessu
miáli. Ég er nú ekki svo bölv-
aður, þrátt fyrir allt. Ég geri
ekki uppistand nema ég sé
neyddur til þess. En leyfið mér
að vara yður við. Það er ég,
sem kippi í spottana — dálítið
eruð kominn úr þessúm stól yð-
ar áður en þér vitið af.
Hann gat ekki haldið áfram
lengra. Nemetz var staðinn upp
og rak upp öskur, svo að allir
veggir skulfu.
— Haldið þér kjafti, bölvuð
skepnan. Svona snögglegt ösk-
ur frá Nemetz, sem venjulega
talaði lágt, hafði eins og endra-
nær hin f.urðulegustu áhrif .Lori
missti ef svo mætti segja alveg
andlitið og starði á Nemetz, stein
klumsa.
— Þér fóruð heim til Halmys
læknis á laugardagskvöldið 27.
október. Til hvers? Nemetz
talaði hátt en þó ekki eins
grimmdarlega og áður. — Hvaða
viðskipti eigið þér við hann?
Þetta var í fyrsta sinn, sem
nafnið Halmy var nefnt í þessu
samtali, og Lory hrökk í kút.
Hann hafði hugsað sér hundrað
erindi, sem lögreglan gæti átt
við hann, en Halmy var ekki
eitt þeirra. Hann áttaði sig ekki
á sambandinu og það olli honum
áhyggju. Hvernig ætti hann að
geta varizt þegar hann vissi ekki
hver ákæran var?
— Hvaða viðskipti? át Lori
eftir. Svo fór hann allt í einu
að hlæja. — Hann er læknir, er
ekki svo? Og þessvegna leitaði
ég til hans.
—. Hvað gekk þá að yður,
Lori? Nemetz leit á hann eins og
honum væri skemmt, þrátt fyrir
allan viðbjóðinn.
— Því þarf ég ekki að segja
frá. Þér munið þagnarskyldu
lækna.
— Þessu hefur yður svelgzt á,
kall minn. Þetta er alveg öfugt.
Það eru læknarnir, sem hafa
þagnarskyldu en alls ekki sjúkl-
ingarnir. Auk þess virðist þér
vera stáhraustur. Viljið þér þá
ekki svara mér. Þegar Lori
þagði þrjózkulega, hélt hann
áfram: — Þér buðuð honum að
koma honum, ásamt konu, til
Austurríkis. Þér komuð til hans
um sexleytið þetta kvöld. Hann
var ekki heima, en það var aft-
ur á móti konan hans. Þér rædd-
uð fyrirætlanir - læknisins við
hana, en áttuðuð yður ekki á
því fyrr en seinna, að hún átti
alls ekkert um þær að vita.
Læknirinn var reiður við yður
og fleygði yður út. "Nemetz þagn
aði og beið eftir viðbrögðum Lor
is.
Ungi maðurinn ypti öxlum
önugur. — Ef þér vitið þetta
allt, til hvers er þá verið að
pína mig?
51
— Þér fóruð frá lækninum
klukkan sjö. Hvenær komuð þér
svo þangað aftur, seinna um
kvöldið?
— Hvað eigið þér við með
því? Ég kom þangað alls ekki
aftur.
Nemetz svaraði þessu engu. —
Hvaða borgun urðuð þið lækn-
irinn ásáttir á?
— Þessa venjulegu, svaraði
Lori og honum leið ilda. Hann
var enn að velta fyrir sér þýð-
ingu spurningarinnar á undan.
— Hefur nokkur sagt, að ég
hafi komið aftur? Því að ef svo
er, þá er það lygi. Ég hefði
ekki viljað fara þangað aftur
fyrir þúsund dollara. Ekki eft-
ir að hafa séð, hvernig konan
réðst á lækninn. Ef mér er illa
við nokkurn hlut, þá er það
fjölskyldurifrildi. Og hvað varð
ar mig yfirleitt um, hver það er
sem hann stingur af með? Helm-
ingurinn af viðskiptamönnum
mínum eru ekki að flýja undan
Rússum, heldur konunum sínum.
BLAIMCHARD
ÞEIR SEM ÞEKKJA ÞETTA MERKI
VITA EKKI LEIMGUR
HVAÐ UPPÞVOTTLR
ER!
Látið söluumboð vor sýna yður hvcrnig hægt er að láta upp-
þvott og rauðar hendur tilheyra fortíðinni fyrir aðeins kr.
9.355.—!
Fyrsta sending af BLANCHARD uppþvottavélunum seldist upp á örskömmum
tíma. Önnur sending að seljast upp. Kanadísk gæðaframleiðsla.
Greiðluskilmálar. 2ja ára ábyrgð.
Söluumboð: Nýborg, byggingavöruverzlun, Hverfisgötu 76 R. — Eldhúsið s.f.,
Laugavegi 133, R., Garðar Arthúrsson, Austurbyggð 10, Akureyri.
Einkaumboð: Alur h/f., Barmahlíð 22,R. Sími 13051.
— Vð hittumst svo á torginu, þér munuð þekkja Jhig á hárauðu
hálsbindi.
— Þér hafið ekki svarað mér.
— Hvað átti hann að borga yður
mikið?
— O, hreinuistu hungurlús.
Fyrst bauð hann mér tíu þús-
und forintur og hækkaði það svo
upp í tuttugu þúsund. En það
er bara ekkert gagn í þessum
forintum lengur, því að Vín,ar-
borg er alveg kaffærð í þeim.
Flóttamennirnir eru með alla
vasa fulla af þessu. Áður var
gengið á forintunum á svarta-
markaðnum fjörutíu forintur fyr
ir einn dollar, en nú er það
komið upp í fimmhundruð eða
jafnvel meira.
— Jæja, svo þér takið ekki
lengur við forintum, sagði Nem-
etz. En hverju þá?
— Dollurum, þýzkum mörkum,
svissneskum frönkum — hörðum
gjaldeyri.. Hanrt þagnaði snögg-
lega og starði á Nemetz. — En
hversvegna í ósköpunum eruð
þér að reka úr mér garnirnar?
Nú jæja, gott og vel. Ég tek
gjald fyrir að hjálpa fólki yfir
landamærin. Það er ólöglegt —
gott og vel. En það er líka ó-
löglegt að drepa Rússa og
sprengja skriðdreka, og samt er
það gert. Um allt landið. Við
höfum byltingu — og ég er með
í henni. Eins og allir aðrir.
— Það er nú ekki alveg sam-
bærilegt, sagði Nemetz. — Þér
gerið það í gróða skyni, en hin-
ir ... En þá áttaði hann sig á
því, að það væri tilgangslítið að
fara að ræða siðfræði við mann
eins og Lori Kun. — Jæja, sama
um það. En þér hafið ekki enn
sagt mér frá viðskiptum yðar við
Halmy lækni.
Lori var önnum kafinn að
kveikj a í vindlingnum sinum Það,
virtist eitthvað seinlegt verk,
sem þyrfti að taka langan tíma.
Loksins missti Nemetz þolinmæð
ina, gekk að Lori, hrifsaði af
honum vindilinn, kramdi hann í
sundur og kastaði brotunum í
bréfakörfuna.
Lori leit á hann hatursaugum.
— Svona getið þér ekki leyft
yður. Þessi vindill þýðir tveggja
dollara tap fyrir mig.
Nemetz settist aftur á stólinn
sinn. — Látið þér ekki eins og
asni, Lori. Svarið þér heldur
spurningunni minni.
— Hann ... læknirinn ... átti
enga dollara til, byrjaði Lori.
— Þessvegna vildi hann borga
í skartgripum, sem hann hafði
erft eftir móður sína. Það var
þessvegna, að ég fór heim til
Hrúturinn 21. marz — 19. apríl.
Undarlegustu tilviljanir geta átt sér stað í dag. Hlífðu þér
við vinnu, þú ert ekki eins heilsuihraustur og skyldi.
Nautið 20. apríl — 20. maí.
Fjárfesting vafasöm í dag — en óneitanlega freistandi. Vogun
vinnur og vogun tapar. Þú verður sjálfur að komast að niður-
stöðu.
Tvíburarnir 21. maí — 20. júní.
Þér verður gert tilboð af einhverju tagi í dag og ættir ekki að
þuirfa að hugsa þig tvisvar um. Hvíldu þig vel í kvöld.
Krabbinn 21. júní — 22. júlí.
Nágrannamir skapstirðir í dag og sennilega hefurðu móðgað
þá, án þess að gera þér það ljóst. Þú ert stundum nofckuð óvarkár
X orðum.
Ljónið 23. júli — 22. ágúst.
Þú ert stöðugt að reyna að ná valdi fyrir einhverri átoveðinni
persónu, sem fer undan í flæimingi. Gerðu þér ljóst að það er
merki um þroskaieysi að vilja drottna yfir öðrum.
Jómfrúin 23. ágúst — 22. september.
Ýmislegt getur tekið snögigum breytinigum í dag. Forðastu
iUlt umtal um armað fólk. Gættu þín í umferðinni og fyligdu um-
ferðarreglunum í hvívetna.
Vogin 23. september — 22. október.
Trúnaðarmál sem þú hélzt að enginn vissi hið mimmista um,
er farið að breiðasit út eins og eildur 1 sinu. Kipptu þér ekki
upp við það og láttu enga geðsihrærimigu á þér sjá.
Drekinn 23. október — 21. nóvember.
Þú skalt vera hress í bragði og gamansamur í dag og reyna
að sjá Mfið og mannfólkið í bjartaira ljósi. Stilltu héigómagirnd
þinni í hóf.
Bogmaðurinn 22. nóvember — 21. desember
Áranigur sá, sem þú hefur náð, hefur komið sjálifum þér
skemmtilega á óvart. Sýndu hógværð og lítillæti og vei/ttu öðrum
hluta í ánægjumni.
Steingeitin 22. desember — 19. janúar.
Þú sérð vini þína. ekki í réttu ljósi vanmetur suma og treystir
/ öðrum um of. Reymdu að gera þér ljóst, hverjir eru verðir vin-
í áttu þinnar og hverj ir etoki.
í Vatnsberinn 20. janúar — 18. febrúar.
/ Þér verður lögð ábyrgð á herðar, og skalt efkki dkomast undan
1 henni. Munt sennilega hagnazt nokikuð í dag eða allna næstu daga.
I Fiskarnir 19. febrúar — 20. marz.
í Þú ert of frakkur og opinskár i tali, en 1 dag skaltu
* gera þér mat úr þessum eiginleikum og sýna hörltou, ef þér virð-
ist á rétt þinn gengið.
\ is