Morgunblaðið - 24.06.1990, Page 4
4 C
MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 24. JÚNÍ
betra en drottningar og fyrirrenn-
ara Wilsons úr íhaldsflokknum.
Vinsældir konungsfjölskyldunn-
ar jukust 1969. Þá var sýnd sjón-
varpskvikmynd, þar sem fjallað var
um fjölskylduna á óformlegan
hátt, og hún féll almenningi vel í
geð. Sama ár var Karl ríkisarfi
krýndur prins af Wales við hátíð-
lega athöfn í Caernarvon. Mörgum
á óvart þótti hann koma vel fyrir
í sjónvarpi og Anna systir hans
varð vinsæl fyrir afrek í hesta-
mennsku (hún var eitt sinn valin
íþróttamaður ársins í Bretlandi).
Þannig beindist athygli almenn-
ings meir og meir aðöðrum fulltrú-
um fjölskyldunnar en drottning-
unni og Filippusi prins. Elísabet
gat slakað meira á og tók upp þá
nýbreytni að ganga út á meðal
fólks til að kynnast högum þess
og rabba við það í ró og næði, í
stað þess að umgangast aðeins
aðalsfólk. Þessar gönguferðir
hennar (walkabouts) urðu vinsæll
siður.
Fram að þessu hafði fejmni virzt
há drottningu nokkuð. Á tímabili
lentu Filippus og Anna prinsessa
stundum í útistöðum við fjölmiðla-
fólk. Anna nýtur vinsælda fyrir
störf í þágu barnahjálparinnar
Save the Children Fund. Hún er
forseti sjóðsins og hefur ferðazt
mikið fyrir hans hönd um Afríku
og Asíu.
Filippus hefur nokkuð horfið í
skugga sonar síns, Karls prins, sem
nú heldur uppi svipaðri þjóðfélags-
gagnrýni og faðir hans fyrr á
árum. Filippus hefur látið náttúru-
vemdarmál mikið til sín taka síð-
ustu þijá áratugi, m.a. sem forseti
World Wide Fund for Nature síðan
1981. Hann hefur einnig unnið að
áætlun, sem við hann er kennd
(Duke of Edinburgh’s Award Sc-
heme) og miðar að því að gera
ungu fólki í samveldinu kleift að
glíma við spennandi og gagnleg
viðfangsefni í tómstundum sínum.
KARL í
FLOTANUM
Karl prins gegndi herþjónustu í
flotanum og lauk flugliðsforingja-
prófi. Hann hefur kynnt sér ítar-
lega ýmsa þætti opinbers lífs í
Bretlandi og hefur látið sig hag
iðnaðarins miklu skipta. Hann hef-
ur beitt sér fyrir eflingu innri borg-
arhverfa og héfur mikinn áhuga á
menntamálum, vemdunarmálum
og byggingarlist. Hinn 29. júlí
1981 gekk hann að eiga lafði Dí-
önu Spencer, dóttur Spencers jarls,
og þau eiga tvö börn, Vilhjálm
prins af Wales (f. 1982) og Hinrik
prins af Wales (f. 1984).
Næstelzti sonur drottningar,
Andrés prins, hertogi af York,
barðist í Falklandseyjastríðinu,
sem jók vinsældir konungsfjöl-
skyldunnar. Nú, átta ámm síðar,
er hann liðsforingi um borð í her-
skipinu Edinburgh. Hann kvæntist
Söruh Ferguson í júlí 1986. Ját-
varður prins, yngsti sonur drottn-
ingar, stundar leikhússtörf og er
vemdari þjóðleikhúss æskunnar í
Bretlandi.
Vegna tíðarandans var gerð
nákvæm rannsókn á fjármálum
konungsfjölskyldunnar 1971. Þess
var þó vandlega gætt að láta einka-
Konungleg regnhlíf: Drottningin í rigningarveðri í Ont-
ario.
ABETII
Hásætisræðan: Drottningin og hertoginn af Edinborg við þingsetningu
í lávarðadeildinni.
Yngri kynslóðin: Karl prins og Díana prinsessa á svölum Buckingham-
hallar eftir brúðkaupið 1981.
- sagði Richard R. Best sendiherra um samskipti íslands og Bretlands
Richard R. Best sendiherra Breta á íslandi.
I tilefni af opinberri heimsókn
hennar hátignar Elísabetar ann-
arrar Engiandsdrottningar til Is-
lands þann 25. júní átti blaðamað-
ur Morgunblaðsins stutt spjall við
sendiherra Bretlands á íslandi,
Richard R. Best. Sendiherrann
kom hingað til iands í mars 1989
ásamt Mary konu sínni og hafa
þau siðan átt heimili sitt að Lauf-
ásvegi 33 í Reykjavík. Þau lijón
eiga þijú uppkomin börn, en ekk-
ert þeirra býr hér á landi. Richard
R. Best er fæddur í Sussex á Suð-
ur-Englandi en hlaut menntun
sína við The University of Lon-
don. Hann er sagnfræðingur að
mennt. Til íslands komu þau hjón
irá Nígeríu, en Best hefur verið í
þjónustu breska utanríkisráðu-
neytisins í 25 ár. Áður en hann
var í Nígeriu hafði hann m.a. þjón-
að landi sinu í Zambiu, Indiandi
og í Svíþjóð. „Ég hef lengi haíl
mikinn áhuga á Norðurlöndum og
þess vegna hafði ég nyög mikla
ánægju af veru minni í Svíþjóð og
ekki hef ég síður ánægju af að
dvelja á Islandi, ég óskaði sérstak-
lega eftir að fá að þjóna á íslandi
og var svo heppinn að lá þá ósk
mína uppfyllta,“ sagði Richard
Best, er rætt var við hann á skrif-
stofii hans í breska sendiráðinu
að Lauíasvegi 49 í Reykjavík.
Sendiherrann var spurður um
samskipti Bretlands og ís-
lands og sagði í því sam
bandi að heimsókn hennar hátignar
Eiísabetar drottningar Breta væri
hápunkturinn á fjölskrúðugum
samskiptum Breta og íslendinga
sem eiga sér aldalanga sögu. Hann
sagði að samskipti þessara þjóða í
dag væru mjög góð, bæði hlýleg
og vingjamleg. Þessi lönd hefðu
iengi átt í blómlegum viðskiptasam-
böndum og skipt mikið saman,
bæði efnahagslega og menningar-
lega. Richard Best sendiheira
minnti á að Bretar keyptu þjóða
mest af íslenskum fiski og að stór
hluti af vörum sem íslendingar
flyttu inn kæmi frá Bretlandi.
Sendiherrann sagði ennfremur að
margir breskir verslunarmenn
kæmu árlega hingað á kaupstefn-
ur, á vörusýningar og í öðrum við-
skiptaerindum. „Við höfum verslun-
ardeild í Breska sendiráðinu sem
sér um að efla bresk viðskipta-
tengsl hér á landi," sagði Richard
Best. „Við ráðgerum að hafa kynn-
ingu á breskum vörum í Kringlunni
á næsta ári. Ég lít svo á að viðskipt-
atengsl landanna séu sterk og við-
leitnin beinist að því að efla þau
enn frekar."
Richard Best sagði að breskir
ferðamenn kæmu í auknum mæli
til íslands. Samkvæmt tölum í Hag-
tíðindum, 3. tbl. 1990, komu á síð-
asta ári 11.990 ferðamenn með rík-
isfang á Stóra-Bretlandi, sem eru
1.726 fleiri en árið 1986. Tæpiega
tiundi hver farþegi sem til íslands
kom á síðasta ári átti rikisfang á
Stóra-Bretlandi. „Það kemur hing-
að fjöldi Breta í ferðaleiðöngrum á
hveiju ári til þess m.a. að 'klífa ís-
lenska jökla og kynnast náttúru
íslands," sagði Best. Hann sagði
einnig að samskipti á íþróttasviðinu
væru talsverð. „Nokkrir íslenskir
knattspyrnumenn leika með bresk-
um knattspyrnuliðum og breska
landsliðið kom hér á síðasta ári.
Bresk skáksveit kom hér og tefldi
og mig minnir að hún hafi verið í
öðru sæti á eftir Rússum. Við höfum
einnig sterk tengsi á listasviðinu,
hingað hafa komið á þessu ári bre-
skir söngvarar og stjórnendur og
það má geta þess að Islenskir
söngvarar hafa sótt menntun sína
til Bretlands. Bretar og ísiendingar
eiga margt sameigintegt og hugsa j
gjarnan á svipuðum nótum. Margir
Islendingar eru búsettir í Bretlandi
og á hinn bóginn búa allmargir
Bretar á íslandi.“
Það kom fram í samtalinu við
Richard Best að íslenskum stúdent-
um í framhaldsnámi í Bretlandi er
hjálpað á ýmsan máta einsog öðrum
erlendum stúdentum í Bretlandi.
„Við erum með styrkjakerfi og
styrkirnir eru veittir af þeirri skrif-
stofu.sem hefur með utanríkismál
Samveldisiandanna að gera. Sú
skrifstofa tilheyrir þeirri deild sem
ég á hlut að í utanríkisráðuneyti
okkar Breta,“ sagði Best. „Áy síð-
asta ári námu þessir styrkir til ís-
lenskra stúdenta tæpum átta millj-
ónum íslenskra króna. Þessir styrk-
ir eru eingöngu ætlaðir til greiðslu
á skólagjöldum, og við búunjst við
að á þessu ári verði i sama skyni
veitt svipaðri upphæð tii íslenskra
stúdenta sem stunda nám í Bret-
landi. Auk þess er svo alltaf eitt-
hvað um að íslenskir stúdentar fái
beina styrki frá þeim háskóla sem
þeir stunda nám við. Ég á ekki von
á að margir hefji sitt háskólanám
í breskum háskólum, fremur en
verið hefur. Það eru ávailt miklu
fleiri Islendingar I framhaldsnámi í
breskum háskólum."
Að sögn breska sendiherráns er