Morgunblaðið - 22.07.2000, Síða 47
MORGUNBLAÐIÐ
MINNINGAR
LAUGARDAGUR 22. JÚLÍ 2000 47
INGIBJORG
VILBERTSDÓTTIR
tlngibjörg Vil-
bertsdóttir fædd-
ist í Reykjavík 26.
júlí 1953. Hún lést í
Keflavík hinn 28.
júní síðastliðinn og
fór útför hennar
fram frá Innri-
Njarðvíkurkirkju 7.
júlí.
Elsku Ingibjörg.
Mig langar að skrifa
nokkur orð til að
kveðja þig, kæra vin-
kona. Þú varst svo
ánægð yfir því að við
hjónin værum að flytja hingað suð-
ur og ég ætlaði að sækja þig þegar
við værum búin að koma okkur
fyrir. Er hún Hafdís dóttir þín
hringdi og færði mér þær sáru
fréttir að þú hefðir orðið bráð-
kvödd fannst mér erfitt að trúa því
að kona eins ung og þú skulir vera
farin svo skyndilega.
Ég er ánægð yfir því að við
skyldum hittast aðeins nokkrum
dögum áður en þú kvaddir þennan
heim. Ég vona að þér líði vel núna
og að þú hafir fullt af dýrum í
kringum þig, vegna þess að ég hef
aldrei kynnst eins miklum dýravini
og þér, dýr hreinlega
löðuðust að þér. Það
var alltaf ánægjulegt
að fylgjast með þér og
dýrunum og ég veit að
þau sakna þín.
Ingibjörg, ég þakka
fyrir að hafa fengið að
kynnast þér.
Skiljast leiðir, margs er að
minnast.
Eg man það vel er
kynntist ég þér fyrst.
Ég man þig ávallt, vertu
sæl að sinni,
sálin deyr ei þótt
holdiðhverfi á braut.
Aldrei mér gleymast okkar kynni.
Guðs hönd þig leiði lífsins veginn bjarta
og ljóssins geislar vermi gengin spor,
svo ávallt megi hátt á himnum skarta,
hljómur frá þinni sál um fagurt vor.
(Finnb. Rútur Guðm.)
Ég sendi börnum þínum, barna-
bömum og öðrum þeim sem eiga
um sárt að binda innilegar samúð-
arkveðjur. Blessuð sé minning þín,
elsku Ingibjörg mín, og megi Guð
geyma þig. Vertu sæl, kæra vin-
kona.
Kristin Hreiðarsdóttir (Stína).
ÞORSTEINN
BRYNJÚLFSSON
+ Þorsteinn Brynj-
úlfsson fæddist í
Vestmannaeyjum 3.
desember 1947.
Hann lést 10. júlí síð-
astliðinn og fór útför
hans fram frá Há-
teigskirkju 18. júlí.
Æ, elsku vinur.
Þetta er svo sárt og
svo ósanngjarnt. Síð-
ast er við hittumst var
fastmælum bundið að
þið Sigga og krakkarn-
ir kæmuð eina helgi til
okkar austur í Spörva-
skjól og myndum við eiga góða helgi
saman. En svo er ljánum brugðið á
loft og þú felldur. Brottfall Jenna
vinar okkar var okkur mikið áfall en
aldrei leiddi ég hugann að því að þú
yrðir næstur.
Hugurinn reikar til baka, til
æskuáranna þegar veröldin var stór
og draumar okkar í sama hlutfalli.
Leikirnir okkar og öll prakkara-
strikin, baunabyssustríðin og her-
mannastríðin. Mér er ógleymanleg
útilegan okkar vestur í Eyju, þegar
skroppið var í bæinn og sóttar
nokkrar dósir af niðursoðnum svið-
um í Brynjúlfsbúð og þær borðaðar
HEINRICH
WÖHLER
+ Heinrich Wöhler
fæddist 15. maí
1910. Hann lést á
heimili sínu 28. júní
siðastliðinn og fór
bálför hans fram í
Kiel íÞýskalandi.
Ég hitti Heinrich
Wöhler haustið 1997
þegar ég var að gera
heimildarmyndina
„Fangarnir á Mön“.
Heinrich var einn ör-
fárra Þjóðverja sem
þá voru enn lifandi og
höfðu verið fluttir frá
Islandi í fangabúðir á eyjunni
Mön. Þegar Bretar hernámu Is-
land í maí 1940 voru þeir logandi
hræddir um að þeir Þjóðverjar
sem hér voru búsettir njósnuðu
fyrir nasista. Þjóðverjarnir, sem
flestir áttu íslenskar fjölskyldur,
voru því fluttir af landi brott í
breskar fangabúðir. Nú er Hein-
SKILA-
FRESTUR
MINN-
INGAR-
GREINA
EIGI minningargrein að birt-
ast á útfarardegi (eða í
sunnudagsblaði ef útför er á
mánudegi), er skilafrestur
sem hér segir: í sunnudags-
og þriðjudagsblað þarf grein
að berast fyrir hádegi á föstu-
dag. í miðvikudags-, fimmtu-
dags-, föstudags- og laugar-
dagsblað þarf greinin að
berast fyrir hádegi tveimur
virkum dögum fyrir birting-
ardag. Berist grein eftir að
skilafrestur er útrunninn eða
eftir að útför hefur farið
fram, er ekki unnt að lofa
ákveðnum birtingardegi. Þar
sem pláss er takmarkað getur
þurft að fresta birtingu
greina, enda þótt þær berist
innan hins tiltekna skila-
frests.
rich Wöhler allur og
þar með væntanlega
sá síðasti sem var til
frásagnar um vist
Þjóðverjanna í fanga-
búðunum.
Mér tókst að hafa
upp á Heinrich
Wöhler með aðstoð
sonar hans Hannesar.
Heinrich tók mér
fyrst með dálitlum
semingi þegar ég
hringdi í hann og ósk-
aði eftir að fá að taka
við hann sjónvarpsvið-
tal um vistina í fanga-
búðunum á Mön. Ég var komin
alla leið til Kiel og runnu á mig
tvær grímur að kannski hefði ég
farið fýluferð. Heinrich hafði talið
að ég væri blaðamaður en ekki
sjónvarpsmaður og honum geðjað-
ist lítt að þeirri tilhugsun að koma
fram í sjónvarpi og tala um sín
prívatmál.
En það var dæmigert fyrir þann
séntilmann sem Heinrich Wöhler
var að hann veitti mér viðtalið og
sagði hispurslaust frá þessum ör-
lagatímum í lífi sínu fyrir framan
m
■ > í :
v/ "Fossvogskif^Ujuga^ð
Sími: 554 0500
blómaverkstæði
ISlNNA
Skólavörðustíg 12,
á horni Bergstaðastrætis,
sínti 551 9090.
ÚTFARARSTOFAISLANDS
Sjáum um alla þá þætti sem hafa ber í huga
er andlát verður
Útfararstjórar okkar búa yfir áratuga reynslu af störfum við
útfararþjónustu.
Sjáum um útfarir á allri landsbyggðinni.
Sverrir
E imrsson
útfararstjóri,
sími 896 8242
Sverrir
Olscn
útfararsljóri.
Baldur
Frederiksen
útfararstjóri,
sími 895 9199
Útfararstofa íslands, Suðurhlíð 35, Fossvogi.
Sími 581 3300. Þjónusta allan sólarhringinn.
www.utfararstofa.ehf.is
undir berum himni.
Þvílík sæla.
Þegar þú svo fluttir
suður og skólagangan
hófst þá rofnaði sam-
bandið á milli okkar í
stuttan tíma. Þá kom
ég í bæinn eftir að hafa
verið á síld. Þá tókuð
þið frábærlega á móti
mér, fjölskyldan frá
Brynjúlfsbúð. Ég var
dressaður upp og síðan
var haldið út á lífið.
Við utanbæjarmenn-
irnir breyttumst í
heimsborgara á stutt-
um tíma. Steini, þessir tímar gleym-
ast aldrei, ekki heldur hvað ég öf-
undaði þig að því að eignast
kærustu sem hét Sigga og var úr
Kópavogi. Stelpa með sítt ljóst hár
og alltaf brosandi, hress og kát, mér
fannst hún ekta Eyjastelpa. Árin
liðu hratt og við vinirnir héldum
sambandinu sterku og eftir ferðina
okkar til Spánar ’69 bættist Villa,
konan mín, í hópinn, og þið Sigga
tókuð henni svo frábærlega vel, hún
féll svo vel í hópinn. Sigga og Villa^.
urðu strax mjög góðar vinkonur og
ég veit að það gladdi þitt hjarta ekki
síður en mitt. Það var alltaf svo gott
að heimsækja ykkur í Engihlíðina
og margar stundir þaðan verða mér
ógleymanlegar. Ég veit ekki hvort
nokkur hjón í heiminum hafi verið
hamingjusamari þegar Sigga varð
ólétt af Binna og þú hringdir og
sagðir mér frá tíðindunum. Hvað þá
þegar þú sagðir mér frá því (með
ögn af yfirlæti) að það væri von á
öðru barni ykkar. Allar þær stund-
ir, Steini, sem mín og þín fjölskyld-
ur áttum saman verða okkur ómet-,
anlegar, ekki bara vegna þess hve
skemmtilegar þær voru heldur öllu
frekar vegna trygglyndisins og það
vita allir að það að eiga vin er stór-
kostlegur fjársjóður. Elsku Sigga,
Binni og Begga, lífið getur verið svo
ósanngjarnt en ég vona að algóður
Guð gefi ykkur styrk til að takast á
við sorgina. Ég, Villa, Ingibjörg,
Sturla og ívar Om sjáum sárt eftir
traustum og góðum vini.
Þinn vinur,
Bergur M. Sigmundsson.
sjónvarpsmyndavélina. Heinrich
Wöhler talaði enn nær lýtalausa
íslensku þrátt fyrir að hafa búið
hér stutt fyrir rúmlega hálfri öld.
Viðtalið við hann varð síðan
þungamiðjan í þættinu.
Þegar við hittumst í Kiel 1997
komumst við fljótt að því að afa-
bróðir minn Max Hirst bjó í næsta
nágrenni við Wöhler hjónin og
þeir hittust oft á förnum vegi. Auk
þess þekkti Heinrich vel afa minn
Karl Hirst sem var samfangi hans
á Mön. Afi minn og amma og Sig-
ríður Árnadóttir, fyrri kona Hein-
richs Wöhlers, höfðu líka verið
kunningjahjón í Reykjavík fyrir
stríð. Amma mín var hins vegar
svo lánsöm að fá manninn sinn
heim aftur eftir sjö ára fjarveru,
en líf Heinrichs Wöhlers, eins og
svo margra annara Þjóðverja sem
héðan voru teknir, tók aðra stefnu.
Ég kveð Heinrich Wöhler með
þakklæti og sendi fjölskyldu hans
innilegar samúðarkveðjur.
Elín Hirst.
Sérfræðingar
í blómaskrcytingum
við öll tækifæri
t
Innilegar þakkir til allra, sem sýnt hafa okkur
samúð og hlýhug við andlát og útför elsku-
legs eiginmanns, föður okkar, tengdaföður og
afa,
ELVARS GEIRDAL,
Sambyggð 6,
Þorlákshöfn.
Edda Pálsdóttir,
Ævar Geirdai, Súsanna Antonsdóttir,
Geirlaug Geirdal, Kjartan Fr. Adólfsson,
Páll Geirdal, Kolbrún Rut Pálmadóttir,
Ása Geirdal
Þóra Geirdal
og barnabörn.
t
Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð og hlý-
hug við andlát og útför eiginmanns míns og
föður okkar,
JÓNS ÍSAKS SIGURÐSSONAR
fyrrv. hafnsögumanns,
Látrum, Vestmannaeyjum.
Klara Friðriksdóttir,
Friðrik Jónsson,
Svava S. Jónsdóttir,
Guðjón Þ. Jónsson,
Ragnar Jónsson.
t
Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð og vin-
arhug vegna andláts og útfarar elskulegrar
eiginkonu, móður, tengdamóður, ömmu og
langömmu okkar,
PÁLÍNU GÍSLADÓTTUR,
Hrísalundi 4e,
Akureyri.
Sérstakar þakkir til starfsfólks á hjúkrunar-
heimilinu Seli fyrir kærleiksríka umönnun.
Jóhann Þorgilsson,
Elsa Axelsdóttir, Jóhann Guðjónsson,
og ömmubörnin.
t
Innilegar þakkir til allra sem sýnt hafa okkur
hlýhug við andlát og útför móðursystur okkar,
GUÐBJARGAR GÍSLADÓTTUR
frá Árbæjarhelli,
Holtum.
Fyrir hönd aðstandenda,
Sigurbjörg Guðmundsdóttir.