Alþýðublaðið - 26.06.1959, Blaðsíða 6
Timgulipur
húsfrú til
Moskvu
AMERÍiSK húsmóðir og
fjögur börn hennar eru nú
á leið til Moskvu. Húsmóð-
irin á að hafa á hendi ný-
stárlegt starf þar eystra. —
Hún er send á vegum banda
rísku sýningarinnar, sem
verið er að setja þar upp,
og á að segja Rússum allt
af létta um daglegt líf hús-
móðurinnar í Ameríku. —
Hún og börnin hennar eiga
að vera mestan hluta
dagsins í amerískri módel-
íbúð, sem komið hefur ver-
ið fyrir mitt í einum af
stærstu skemmtigörðum
Moskvu.
Frúin, Jacobs heitir hún,
segist með glöðu geði taka
að sér þetta embætti, ef hún
geti á einhvern hátt leiðrétt
þann herfilega misskilning
milli rússneskra og ame-
rískra húsmæðra. Starf henn
ar verður að svara öllum
spurningum, sem gestir sýn-
ingarinnar kunna að leggja
fyrir hana. Og frú Jacobs
verður áreiðanlega ekki
skotaskuld úr því. Hún er
sögð tungulipur í betra lagi.
Hún hefur mikla tungu-
málakunnáttu, talar rúss-
nesku, grísku, þýzku og
frönsku og hún er ákveðin
í að segja rússneskum hús-
mæðrum allan sannleikann,
m. a. það, að hin nýtízku-
legu vélaeldhús, sem mjög
er hampað, séu engan veg-
inn eins algeng í Bandaríkj-
unum og sumir vilja vera
láta. iHins vegar geti Ame-
ríkanar farið í búð og keypt
sér slíkt vélaeldhús, — ef
þeir eigi peninga fyrir því.
— Yið erum mjög ánægð
bæði ég og börnin, segir
frúin. Eitt barnanna á af-
mæli meðan við dveljumst
í Moskvu ,og þá ætlum við
að bjóða rússneskum börn-
um í veizluna, svo að litlu
greýin fói að kynnast þvi,
hvernig við höldum upp á
afmæli krakkaanganna og
. . . og . . .
Frú Jacobs verður áreið-
anlega ekki orðlaus í við-
ræðum sínum við Rússana,
þótt þeir kunni að leggja
fyrir hana margslungnar
spurningar!
'V' BAR einn í New York
hefur nú búið til nýja vín-
blöndu, sem heitir Tungl-
drykkurinn. Veitingamað-
urinn segist ábyrgjast, að
þeir sem drekki nógu mik-
ið af blöndunni — finnist
þeir fara alla leið til tungls-
ins!
Skáldleg
auglýsing
AUGLÝSENDUR geta
oft verið skáldlegir í aug
lýsingum sínum. — Hér
er eitt dæmi: — Auglýsing
frá amerísku ölfyrirtæki: —
„Vitið þér, að bjórinn yngir
yður upp og gerir yður
miklu fallegri, en þér eruð
í raun og veru? Vitið þér,
að bjórinn er alveg himn-
eskur? Vitið þér, að engin
gjöf jafnast á við einn kassa
af bjór? Vitið þér, að bjór-
inn er einhver sá bezti vin-
ur, sem þér getið eignazt?
Éf þér eruð óhamingjusam-
ur, skuluð þér bara drekka
bjór. — Drekkið bjór með
morgunmatnum, hádegis-
matnum, kaffinu, kvöld-
matnum og þess á milli, —
þegar yður langar í hann!
Drekkið líka bjór á nótt-
inni, ef þér getið ekki sofið.
Lengi lifi hinn dásamlegi,
freyðandi og himneski
bjór!“
vy
KYEN-
WILLY Christiansen, —
liðþjálfi, sem er 21 árs gam-
all, 174 sm. á hæð og 96
sm. á breidd, situr með sárt
enni þessa dagana. í viður-
vist 500 manna og 56.700
mýflugna var hann s. I.
mánudag kjörinn herra
Kaupmannahöfn 1959. Og
það er alls ekki víst, að fé-
lagar ahns í herdeildinni
beri neina virðingu fyrir
svo annars göfugum titli.
Hið fyrsta, sem sigurveg-
aranum varð að orði, er
hann hafði verið kjörinn
fegurðarkóngur, var þetta:
— Guð minn góður. Að ég
skyldi fá þessa flugu í höf-
uðið. Ég verð að athlægi í
herdeildinni.
— En þú færð kannskí
möguleika til þess að verða
kvikmyndaleikar: og kann-
ski verður þú frægur, sögðu
menn og reyndu að hug-
hreysta hann.
En liðþjálfinn ve.r óhugg-
andi og sá í anda félaga
sína skellihlægjandi með
dagblöðin í hönáunum.
Þessí fegurðarsamkeppni
karla í Kaupmannahöfn var
að áliti flestra blaða mis-
heppnuð að flestu leyti. —
Þegar þátttakendur. sem
voru 8, komu fram á palli,
voru númerin, sem þeir báru
svo lítil, að þau sáust varla
og auk þess voru þeir full-
klæddir. Forst\3umaður-
inn sagði: Við gátum ekki
klætt þá úr með valdi. Þeg-
ar tillaga kom fram um það,
að herrarnir færu úr jökk-
unum, strandaði hún á ein-
um keppanda, sem var í
kjólfötum.
16 höfðu ákveðið að taka
þátt í keppninni, en 8 gugn-
uðu á síðustu stundu og einn
bættist við klukkutíma áð-
ur en keppnin hófst. Og það
var einmitt sigurvegarinn,
Christiansen liðþjálfi. —
Hann var í fríi og hafði feng
ið sér dálítið neðan í því
og slæddist á þessa keppni í
rælni með félaga sínum. —
Félaginn tók að erta Christi-
ansen og segja, að aldrei
mundi hann þora aðtakaþátt
í svona keppni. Um þetta
þráttuðu þeir nokkra hríð,
unz Christiansen tók af öll
tvímæli og lét skrá sig til
þátttöku. Og ógæfan dundi
yfir hann.
-— Hvernig átti mér nú að
detta í hug, að ég mundi
vinna, sagði aumingja lið-
þjálfinn eftir úrslitin, og
stundi þungan. Þetta er
hræðilegt. Þeir gleyma
þessu aldrei í herdeildinni.
PRESTAR
í BANDARÍKJUNUM eru
þúsundir kvenna, sem hafa
lært til prests en þær fá
ekki að starfa eins og aðrir
prestar.
Ársskýrsla ameríska
kirkjuráðsins árið 1958 upp-
lýsir að í hópi hinna 168.419
prestar í Bandaríkjunum séu
7000 konur. Af þessum hópi
hafa aðeins 289'6 konur að-
gang að prédikunarstóli og
aðeins í smáborgunum. Við
stórkirkjur borganna geta
konur komizt það hæst að
verða aðstoðarmenn manna
sinna við guðsþjónustur.
Auk þess eru margar kon
ur, sem fara um landið og
prédika, sumar í bil, aðrar
fara á smábátum með strönd
um fram og sumar ferðast
ríðandi um afskekkt héruð
og boða Guðsorð.
Konur í Bandaríkjunum
hafa full réttindi til þess að
gerast læknar, verkíræðing
ar, málflytjendur, þingmenn
og rörlagningarmenn en
prestar geta þær ekki orðið
samkvæmt lögum.
Ellen B. Shaw, formaður
í félagi kvenpresta segir þó
að andstaðan gegn kven-
prestum fari dvínandi í
Bandaríkjunum, en þó eru
flestir Bandaríkjamenn enn
þeirrar skoðunar að prests-
embættið sé einungis ætlað
körlum.
'Ú'
Selwyn Lloyd
svaraði
LJÓSHÆRÐ, ítölsk feg-
urðardís, Diana d’Este sendi
fyrir nokkru „friðar og vel-
■ ferðaáætlun“ til hinna
fjóru stóru í Genf. Aðeins
einn þeirra lagð-
ist svo lágt að svara fegurð-
ardísinni. Það var Selwyn
Lloyd. Hann kvaðst þakka
ungfrúnni kærlega fyrir á-
ætlunina og lofaði að íhuga
hana vendilega.
Áætlunin er eitthvað á þá
leið, að hér í heimi skuli
sitja að völdum alheims-
stjórn með Svíþjóð og Sviss
í fararbroddi.
III11111111111IIIIIIMIIIIIIIIIII lllll IIIIIIIIIIIMIIIIIII!
5 t
( Baða börnin (
| úr rauðvíni j
| BÆNDUR á vín- |
| ekrunum í námunda |
| við Adríaströndina |
| hafa enn í heiðri æva- |
| gamlan sið: |
| Sérhvert nýfætt |
| barn skal baðað I
| upp úr rauðvíni! |
| Þeir segja, að þau |
börn, sem séu böð |
uð upp úr rauð- I
1 víni, verði heilsu- |
1 hraust alla ævi og |
| rjóð og fersk eins |
og vínið. 1
iTiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinimiiiiiii ™
r v ■
ÍL
TÝNDI
GIMSTEINNINN
BÍLSTJÓRINN hefur beð
,ið í fylgsni sínu, þar til
tækifæri gafst til undan-
komu. Þegar hann hefur
heyrt lögreglubílinn aka
burt, skríður hann úr felu-
saðnum og hraðar sér í hús
nokkur í einu af fátækra-
hverfum Lundúnaborgar. —
Hann ber harkalega að dyr-
um og grannvaxinn náungi
opnar fyrir honum. „Halló,
mmHHUMMHM
| Dýr ökufe
1 ffrirSap
SKÁLDKONAN
Francois Sagan he
lega verið dæmd til
greiða lækninum
Juvennel 900.000 fi
Fyrir rúmu ári síc
Sagan í bílslysi, e
kunnugt er, og þét!
asta mildi, að húi
sleppa lifandi. H
flutt milli heims og
sjúkrahús og þar
vannel hana að sér
aðist hana, þar til
skrifaðist af sjúkrj
Skömmu síðar sendi
inn reikning til him
ríku skáldkonu
hennar seljast í mill
lögum í tugum la:
hljóðaði reikningur
á 1 milljón franks
fannst reikningurin
og neitaði að greiða
málið fór fyrir dón
Og nú er dómur
málinu og kemur h:
ur en ekki við pyn,
frúarinnar. Hún á a
lækninum 900.000 f
viðbættum rentum
febrúar 1958. Auk
henni gert að grei
málskostnað.
Það má nú. segja,
ökuferð skáldkonur
ir einu ári er orði
dýr. í fyrtsa lagi
ævilangt ör eftir mi
sem hún hlaut í sl
öðru lagi var hún
er leið dæmd til
greiða milljón fr
skaðabætur fyrir í
inn. Og í þriðja la
hún málinu við læk
eins og fyrr segir.
Parísarblöðin er
en svo að vorken:
eftirlætisskáldkonu
var nær, stelpunni
eitt þeirra nýlega.
★
V” ENGAR bæki
jafn mikil áhrif á
ingalíf konunnar o
bankabækur.
Steve“. segir hanr
er að sjá þig? Hefu
ið úti að baða þig s’
— „Enga vitleysu".
Steve, „ég er að kr
kulda. Attu nokl?
föt, sem þú getur
mér?“ — Stundu sí
0 26. júní 1959 — Alþýðublaðið