Heimskringla - 16.12.1915, Side 7
WINNIPEG, 16. DESEMBER 1915.
II E IMSKRING L A.
BLS. 7
Hafnargjörðin. — 1 ofsaveðri nú
um helgina tók þó nokkuð út af
hafnar-uppfyllingunni og nokkrir
vagnar ultu i sjóinn, en varð náð
upp aftur.
— Frá New Yórk kom gufuskipið
Botnía í morgun (13. nóv.). Farþeg-
ar: Jón Bergsveinssoa sildarmats-
maður og Björgólfur Stefánsson. —
Isafold liitti Jón sildarmatsmann i
að máli og spurði hann, hversu geng-
ið hefði síldarsalan og lét hann vel
yfir. Samkvæmt blaðinu Fishing Gaz
ette seldist síldartunnan á 18 doll-
ara.
— Fánahijlling. Hið unga íþrótta-
félag “Væringjar”, sem er ein deild
K.F.U.M., hefir orðið íslenzkra fé-
laga fyrst að hylla hinn nýja fána
vorn. Fór sú athöfn fram á sunnu-
daginn 31. okt. Sira Bjarni dóm-
kyrkjuprestur vígði fánann i húsi
K.F.U.M., en Væringjaflokkurinn
heilsaði því næst fánanum og hylti
hann. Gengu Væringjar því næst
fylktu liði með fánann i fararbroddi
út á íþróttavöll. Þar flutti kennari
þeirra, Axel Tulinius, ræðu til pilt-
anna um, að hafa fánann í heiðri og
láta aldrei blett falla á hann. — ís-
Knzki fáninn er nú að heita má á
"hverri stöng i bænuin, og verður
sennilega kominn á allar stengur i
i jög bráðlega.
— Látin er hér i Rvík frú Ragn-
heiður Árnadóttir, ltona Péturs Jóns-
^onar kaupmanns. Hún var dóttir
Arna Gislasonar sýslumanns, er sið-
ast bjó i Krisuvík; en systir Skúla
la'knis i Skálholti.
■—Fiskisala Rcykjavikurbœjar.
Það hefir sýnt sig, að fiskisala bæj-
■arins hefir orðið fjarri þvi, að reyn-
ast baggi á honum. Heldur liefir hún
reynst gróðafyrirtæki. Umsjónar-
maður fiskisölunnar, Hannes bæjar-
fulltrúi Hafliðason, gaf skýrslu um
hana á bæjarstjórnarfundi núna á
fimtudaginn. Hagnaðurinn hefir
reynst á hálfum öðrum inánuði 1445
lcrónur. Af hlutafélaginu Island hefir
bærinn keypt fisk fyrir 5162.04 kr.,
en sell aftur fyrir kr. 6398.22. — í
liaust hefir fisksala bæjarins reynst
hinn bezti bjargvættur efnaminni
borgara, er eigi munli liafa séð kjöt-
bita á borði, svo hefir það verið
dýrt. Hrein matarneyð mundi í bæn-
um, ef skipið Marz hætti að ganga
til fiskveiða. Verður því að kljúfa
þritugan hamarinn til að svo verði
eigi.
— Fjátlög Reykjavíkur eru nú
komin til meðferðar í bæjarstjórn-
inni. Áætlun nemur um 642,000 kr. í
lekjur og gjöld. Langhæsti tekjulið-
ur áætlunarinnar eru aukaútsvörin,
er eiga að nema 252,000 kr. eða rúm-
um 83,000 kr. rneira en nokkru sinni
áður.
— Hafnargjöröin. Síðasti bæjar-
stjörnarfundur samþykti að gjöra
nokkrar breytingar á upprunalegu
bafnaráætluninni, sem sé að gjöra
uppfyllingu vestan við bryggjuj
Geirs Zoega fyrir 18 þúsund krónur.
Fram af henni á að gjöra tvær tré-
bryggjur, útgjörðarmönnum til af-
nota, en eina bryggju á að gjöra
fram af “Battariinu”, handa kola-
roönnum. Sú bryggja á að kosta 7
þúsund krónur og vera 50 metra
löng og 5 metra breið.
— fslenzkur heknir i stríðið. Jón-
a.s Jónasson læknir, sonur sira Jón-
asar sagnaskálds, fór utan með Goða-
fossi i nóvember — í því skyni að
bjóða Þjóðverjum þjónustu sina á ó-
friðarstöðvunum.
Þessar fréttir hér að framar eru
teknar úr ísafold, 6. til 13. nóv.
Ræða Wilsons forseta.
Þegar Bandarikjaþingið kom sam-
an i Washington hinn 7. des., flutti
Wilson forseti ræðu til þingsins að
vanda, og hefir ágrip af ræðu þeirri
verið í öllum hinum stærri blöðum
hér í Canada. Þykir ræðan merki-
leg, því að bæði er rún flutt af mál-
snild mikilli, og svo fer forsetinn i
lienni fram á all-miklar breytingar,
sem orsaka^t hafa af hinu mikla
striði, sem nú stendur yfir. Breyt-
ingarnar eru i þvi fólgnar, að hann
vill stóruin auka herinn og hafa
Canadas stœrsti vínkjallari
Richard Beliveau
Co.
Ltd.
Phone Main 5762-5763
IMPORTERS
330 Main Street Opposite Industrial Bureau
Við höfum ætíð gert okkur sérstakt far um að selja beztu tegundir
af Vínum og allskonar áfengi.
[
HefirtSu vertilista? Ef ekki þá
skrifaíu eftir honum. Þaí er
leiíbeinir til kjörkaupa.
Póstpantanir sendar ótiara til
Manitoba, Saskatchewan og Al- i peningar vertSa atS fylgja pöntun.
berta, Ontario. Engar C. O. D. I
sendingar til Saskatchewan.
WAR TAX STAMPS ON WINES.
Add 5c. per bottle on all Still Wines.
Add 5c. per half bottle on all StiT 1 Wines.
Add 20c. per gallon on all Still Wines.
Add 50c. per bottle on all Sparkling Wines.
Add 25c per half bottle on all Sparkling Winse
KAMPAVÍN.
. ...Hlfi nllrn koNt liæriiMta vln sem Frakkland frnm-
lelhlr, frægt fyrlr nIiiii metu nhjgan og IjfiffeiiKa liraich.
Mem ekkert auiinh vln kemst I IiftlfkvlMtl vl®. Nlfiur-
Mett verfi, mvo ffltæklr og ríkir gcti keypt; frft $1.2.% tll
$<1.00 fliiMkan.
Meðal beztu jólagjafanna fyrir vin, bróðir eða
eiginmann.
VINDLAKASSI
Vindlaskápar vorir eru fullir af beztu tegundum
vindla, og vér erum færari um en nokkru sinni áður
at5 fulínægja þörfum yöar hvat5 snertir Havana, Clear
Havanas og Domestic vindla. Af sumum tegundum
eru kassar met5 10, 25, 50 etSa 100 vindlum. Vér leggj-
um sérstaka áherzlu á atS geyma vel allar okkar vörur
EXTRA SPECIAL CANADIAN WHISKIES
“DOt BI.E RIPENING’,
Reg. Extrn Sneelal llye, Amber bottle.. Bot. $ .75 Chmc $ S.%0 Gnllon $ 4.25
Large White 1.0 0 10.00
Imperial Quarts, oval 1.25 12.50
Flne Olil Bye, Amber bottle $ .75 .05 7.50
Imperial Quarts - 1.25 .00 10.50 3.ÓÓ
Supcrior Bye. Amber bottle .65 0.50
Imperial Quarts .90 .75 10.00 4.50
Hoynl lleMerve, <8 year old ... 1.25 1.00 10.75
(■otMlcrham *Y Wortn Speelal 1.25 .0% 10.75 4.00
Hye 1.00 .7% 8.75 3.25
Walker’M Canadian Club 1.25 .0% 11.25 5.00
Imperial Seagram'M “83” 1.00 .75 0.50 4.00
1.25 1.00 11.25
►Star 1.00 .so 8.75
White Wheat 1.00 .00 0.50
Corliy'M Special Selected 1.25 1.00 10.00 4.25
Old Rye 1.00 .7.% 8.50
Whisky Blanc .90 .7% 7.00
One Star .... 5.50 5.00
Two Stars .... 6.00 5.50
Three Stars . 6.50 <1.00
Fine Champagne 8.50
FImmcí &. Cie., One Star 1.15 .00 10.50 5.00
Two Stars ... 1.25 1.00 i 1.00 5.R0
Three Stars ... 1.50 1.25 12.50 0.00
lleuneMMy, One Star ... 1.75 1.50 10.00
Three Stars ... 2.00 1.75 20.00
S. O 2.50 25.50
X. o 3.75 40.00
X. s. o 5.25 58.00
Hnrtell, One Star. ... 1.75 1.50 10.00 . ,
Three Ttars ... 2.00 1.75 20.00 ....
V. O .. 2.40 2.10 22.00
V. S. O. P .... 2.50 2.25 25.00
JuIcm Bohln ... 1.50 1.25 13.50 0.50
PORT WINES
Bot. CaHC Gnllon
Lonilon Doek Alntage A. V. $2.00 $20.00 $8.00
Ylntnge A. Old fruity Wine , soft and
10.00 7.00
\ lntage E„ rich ruby Color, full
flavored .8.00 3.00
TiirnKonn, Three Stars ... 0.00 2.50
White l*ort (t'oekhurn'M) 1.50 15.00
SHERRY WINES
Bot.
Amontlllndo, a delicate, dry wine,
rioh nutty flavor............. 1.50
Vlno De Pa«to Style, Dry........... 1.2.%
Oloroso, rieh, soft, heavy bodied
and full flavored............. $1.2%
Manzn nii'n, Dry ................
Golden Slierry, Light Golden.....
Flne Old Sherry, Dark and Sweet
Solarlego, Vintage 1807..........
Caae Gnllon
15.00
11.00
7.00
5.00
$12.00 $.%.00
CANADIAN WINES
SCOTCH WHISKIES
Reer. llot. Cnse Gnllon
\\ in. FoiiIiIm & Co., G. Liq. $1.75 $ 1.50 $10.00 $ 7.00
Sandy Tamson 1.25 1.00 11.50
Three Diamonds 2.00 .... 5.50
Two Diamonds 5.50 *>.«>0
Glenfyne 2.00 0.50
\iaekie *Y Co„ W. Horse Cellar 125 1.05 12.50 0.00
Grand Liqueur .... 1.76 150 10.00
Itoliert \lncDonal«I, Rare Old 1.25 .00 10.00
Imperial Quarts 1.60 1.25 13.50 . . , .
Biillock, Lnile *Y Co„
Gold Label 1.50 1.25 14.25 «...
Locli Kahtrine 1.25 1.00 10.75 ....
Loch Kahtrme, Imp. Qts. 1.50 1.40 15.50 ....
Biielianaii'M Rare Old Liquer. 25
years old 2.25 25.00
Royal Household 1.50 1.35 10.00 ....
Blaek and White 1.50 1.20 14.00
Red Seal 1.25 1.10 12 25
1 .sher'.M Black Label 1.75 1.50 15.50
Special Reserve 1.50 1.25 13.00 ....
O. V. G 1.25 1.05 12.00
Walker’M Kilmarnoch W . L. 1.25 1.05 12.50
Black Label 1.75 18.75
Kilmarnock 7.25
Club Kilmarnock .... 0.25
Dewnr'M Extra Special Liq. 1.75 1.00 18.50
Special Liqueur 1.50 1.30 15.00
Special 1.25 1.05 12.50
KIiik Willlam 4th 2.25 1.00 21.00
FriiMer’M Scottish Cream . 1.00 .75 8.00
Scottish Cream. Imp. Qts. 1.40 1.10 12.00 ....
IRISH WHISKIES
Reg. llot. Cane Gallon
llnrke'M 3 star $.125 $1.00 11.00
Imperial Quarts 1.50 1.20 15.50
Power’M, 1 Swallow 1.25 1.15
3 Swallows 1.50 1.25
O'Connor'M. Tliree Stars... 1.25 1.00 10.50
Imperial Quarts 1.50 1.35 14.50
IrUh i'otNtiii. Three Stars 7.00
Two Stars 5.75
One Star 5.00
JnmicMonM 1 star ..... 1.50 1.25 13.00
3 Stars 1.75 140 15.00 ....
Ontnrlo Red Wlne, Three Grapes
Two Grapes ..................
One Grape ...................
Gold n Iliana ...................
('ntnnlin, Sweet or Dry..........
Blaek-Cherry Wlne
Less 25c per gallon for 5 gals. and over.
GINS
Green Case, 12 Pts..
Violet Case, 24 Half Pts.
id^rlenM, Crolx d'IIonnec
12 Crystal Bottle, Qts..
24 Crystal Bottle, Pts.
12 Cruchons, Qts.......
.00 10.00 4.00
.75 8.00 3.00
.05 7.00 2.50
.50 > 25.00
> .40 4.00 1.50
.30 3.25 1.25
.25 .30 1.10
.05 7.50
.40 4.00 Í.5Ó
. .50 5.00 1.75
Violet Case, 24 Half Pts
llontb’s llniiMC ot
Conte’n
Reg. Bot. CllMC Gn llon
Sn n 4.50
5 1.50 1.25 17.00
. 1.00 .85 0.50
. .60 .40 8.25
ii r— . 1.50 1.35 10.00
1.00 .70 10.75
. 1.60 1.2% 15.00
. 1.35 1.10 10.00
. 1.00 .75 8.50
s .50 .35 7.50 ....
iISH • Reg. LÍINS Bot. CiiMe Gallon
. 1.50 1.25 13.00
. 1.25 1.00 10.50
. 1.25 .05 10.05
. 1.25 1.00 11.00
. 1.00 .75 8.50 4.00
(2.00 $1.75 $10.00
1.75 10.00
2 OO 1.75 10 00
2.00 1.75 10.50
2.00 1 7% 10.50
1.75 ítre 1.50 17.00
1.50 1.25 12.50
2.00 1.75 18.00
2 00 1.75 17.50
2.00 1.75 18.00
FRENCH BRANDIES
Reg. Bot. Cnne
mlcn *Y < le„ 1 Grape ....$1.50 1.25 $13.00
10 years old ... 1.76 1.50 14.50
20 years old ... 2.00 1.75 17.50
v. o 2 <10 20.50
v. s. o. v ... 2.50 2.25 23.00
6.00 5.00
1830 Vintage 10.00 8.00
Gnllon
LIQUEURS AND CORDIALS, IMPORTED
Flne I*runeIIe au Cognae, Litre....
Pench llrnndy, Litre.............
Aprlcot llrandy, Litre..........
Creme de Coeon...................
Cherry llrnndy, Litre........... 2.00
Anlxette, Litre.................. 1.75
Kummel, Plain or Crystalized, Litre^
MnrnMehlno, Litre............
Curneao, Lftre ..............
KlrMeh, Litre.................... 2.00
Peppermlnt, Green or White, Litre
Creme de Noyiui, Litre..........
Creine ile Mochn, Litre.........
Creme de CommIm, Litre .........
Gnllifct Llpueur, Green, Litre. ..
Half Bottle.................
Gallifet Llpueur, Green Litre ...
Half Bottle.................
AhMÍnthe, Litre.................
Creme Yvette, Litre.............
Yellow ChartreuMe, Litre .......
Half Bottle.................
Benedlettn ", Litre.............
Half Bottle................!
2.00 1.75 17.50
1.75 1.50 15.50
1.75 1.50 15.50
1.75 1.50 15.50
2.50 2.2% 21.00
1.50 1.25 23.00
2.75 2.50 23.00
1.50 1.35 2% 00
2.00 1.75 18.00
2.75 2.50 27.50
3.00 2.75 28.00
1.75 1.50 30.00
2.75 2.50 25.50
1.75 1.50 27.50
CANADIAN LIQUEURS
C’hrry
SWEEDISH, DANI!
Calorle Puneh ....
IIan>k Korn Snnp.M
Aqunvlt, Three Sta
10 years old..
1,25 .05 10.50
1.25 .05 10.50
1.25 .05 10.50
1.25 .05 10.50
CAN7 UÍIAN LIQU
Reg. Bot. Cnne
1.50 1.25 14.00
1.25 1.10 11.25
1.25 1.10 11.25
1.50 1.25 12.00
stöðugt til vara 400,000 vel æfðra
t»orgara, og svo herskipastól lands-
ins, og kostar þetta hvorutveggja
ærna peninga.
Svo fer hann þungum orðum um
framkomu hinna þýzku Ameríku-
manna í Bandaríkjunum, og þýðum
vér hér lauslega þann kafla úr ræðu
hans: —
“Vér erum í friði við allar þjóðir
heimsins, og það eru ástæður til
þess, að voru áliti, að ekkert deilu-
atriði milli vor og ananra stjórna,
geti leitt til þess, að friðurinn slitni,
þó að sum mál standi nú milli vor
og annara Jjjóða, sem mjög eru al-
varleg og geta enn fyrir komið. Og
það hryggir mig, að þurfa að lýsa
því yfir, að alvarlegri en aU annað
er háski sá, er stafar af mönnmn
þeim, innan vébanda Bandarikj-
anna, er hóta j>vi, að svifta friði
j>jóðarinnar, ró og farsæld manan.
Eg roðna við að verða að játa það,
rð meðal vor eru borgarar Bandarikj
anna, bornir og barnfæddir undir
öðruin fána, en sem vér höfum boð-
ið velkonina að njóta hér fulls frels-
is og allra gæða landsins og tæki-
færa sem það hýður, samkvæmt hin-
um göfugu og frjálslyndu borgara-
réttar lögum vorum, — eg roðna að
verða að játa það, að þessir menn
hafa veitt eitri ótrúmenskunnar inn
i lífæðar þjóðarinnar. Þeir hafa
reynt, að koma mönnum til að fyrir-
líta myndugleika og gjörðir stjórn-
arinnar og sinánað heiður hennar.
Þeir liafa reynt að eyðileggja iðnað
vorn, hvar og hvenær, sem þeir gátu
til að hefna sin og til að svívirða
þjóðmál vor með óheiðarlegum
brögðum erlendra stjórnmálamanna.
“Þéir eru reyndar ekki margir, i
samanburði við hinn mikla skara
góðra drengja, sem hingað hafa
komið af öðrum kynflokkum á hin-
um seinustu mannsöldrum. En tala
þeirra er nógu liá til þess, að baka
oss mikla svivirðingu og gjöra oss
nauðsynlegt, að seinja ný lög til þess
að geta hreinsað oss af sjúkdómi
þeim, sem þeir liafa valdið. Amerika
hefir aldrei séð neitt þessu líkt áður
fyrri. Menn hefir aldrei dreym.t um
það, að menn, sem hér voru búnir
að sverja borgaraeiðinn,----skyldu
snúast á móti stjórninni og þjóð-
inni, sem hafði boðið þá velkomna
og fóstrað þá, — að þeir skyldu
reyna að gjöra þetta fríða land að
þeytispjaldi ástriðanna og stjórn-
mála Norðurálfunnar.
Fyrir nokkru hefði enginn maður
trúað þessu, og af þvi leiddi, að vér
vorum ekki undir það búnir. Og
vér hcfðum skammast vor fyrir, að
fara að búa oss undir þetta, eins og
vér grunuðum sjálfa oss, eigin fé-
laga vora eða nágranna. En þetta
hið illa og ótrúlega er nú skeð, og
vér höfum engin sambandslög til að
hegna Jþessum mönnum. — Og því
skora eg á yður, að semja nm þetta
lög hið allra fyrsta að mögulegt er,
og eg finn og veit, að með þvi er eg
að hvetja yður til þess, að bjarga
heiðri og virðingn þjóðarinnar.
Þessi afkvæmi ástriðanna, ótrú-
menskunnar og stjórnleysisins, —
verða að merjast undir hælum. Þeir
eru ekki margir ]>essir menn, en þeir
eru ósegjanlega illviljaðir, og vér
ættum að láta hendi valdsins og lag-
anna lokast um þá tafarlaust. Þeir
hafa bruggað ill ráð: að eyðileggja
eignir manan; gjört samsæri móti
lilutleysi stjórnarinnar, og þeir hafa
reynt að grafast eftir leyndarmál-
tim stjórnarinnar og trúnaðarmál-
um, til þess að opinbera þau öðrum
stjórnum. Það iná léttilega gjöra
þetta og það svo að dugi. Og þarf
rg ekki að skýra, hvernig það eigi að
vera.
Þetta segir Wilson forseti, og
er þó framsetning hans miklu sterk-
ari og áhrifameiri, en hægt var að
gjöra á íslenzku, nema með löng-
um tínia og breyta orðfæri meira en
vér þóttumst hafa rétt til. Málið hjá
Wilson forseta er mjög vandað há-
skólamál. Og það dylst engum, að
hann hefir heitur verið.
bergjum þar i kring. Hann lét I.úð-
vík H. fara fram í næsta herbergi,
tvílæsti öllum dyrum, settist þvi
næst við skrifborð sitt og sneri hak-
mu að herbergi þvi, sem L. H. var í.
Fór svo að hugsa um, hvað hann
ætti að skrifa. Það varð úr, að hann
ritaði Jiessar 3 setningar:
1. Trub nie den Hrunnen, der dich
trangte, ivirf keinen Slein hinein
(tvö erindi úr vísu).
2. 15. nóvember 1914.
'ö. Ajiar ata iveel ajihar teschub.
Hann braut siðan þessa 3 seðla
saman þrisvar og lauk þvínæst upp
dyrunum fyrir Lúðvíki og var hann
þá að handfjatla vogarskál i stof-
unni. Schottelius settist við skrif-
horðið, en Lúðvík staðnæmdist við
hliðina á borðinu. Einn seðillinn
var undir þerripappírsörk á borð-
inu, en hina tvo hafði prófessorinn
i lófunuin og krepti hnefana. Lúðvik
liafði alls eigi augum litið seðlana.
Schottelius bað hann þá að segja
sér, hvað stæði á seðlinum, sem væri
í hægri hendinni.
Þá gjörðist þetta: Lúðvík leit
ckki á höndina, yfirleitt ekki á pró-
fcssorinn, heldur starði út í loftið.
Eítir tæpa minútu segir hann: —
“Trub ein”-------. Schottelius tekur
fram i: “Ekki cin, heldur nie.” Úr
því þuldi Lúðvík viðstöðulaust hina
ofanskráðu talmúðvisu. Innihald
hinna seðlanna þuldi hann svo al-
veg rétt.
Við siðari tilraunir kom í ljós, að
Lúðvík þurfti ekki einu sinni að
vita, hvar miðarnir væru. Við eina
tilraunina las hann á sama hátt,
hvao stóð á seðlum tveim, er annar
var á latínu, en hinn stærðfræðis-
iíking. Hann kann hvorki latínu né
stærðfræði.
Að hugsanaflutningur (telepati)
h fi átt sér stað við þessar tilraunir,
er óhugsandi, því að Schottelius
gætti jafnan þess, að rugla seðlun-
um, svo að hann vissi ekki sjálfur
Fáðu þér land til eignar
BORGIST A 20 ARUM
ef liú vllt. LandiTS fieTSIr l»lj? og klie®-
Ir mk hornar fyrlr mIjc Mjftlft um leið.
F<‘> kiniiki5 flærol af fyrlrtnkM frjft-
Möiim landi er tll MÖlu 1 YeMur-Cnnada
fyrir lftgt verft meh sóKiun nkllmftlum*
liettn frft $11 tll $30 ekrnn ft hftnahnr-
löndiim l»nr sem nújfnr eru rlarnlnKar
ojs ftveitulöndln $35 ckrnn.)Skllmftlnri
Elnn tuttuicraMti af verfllnu borjd.Mt flt
f hönd, hitt ft 20 ftrum. 1 AveltUMvelt-
um mft fft lftn upp fl hyKKlnKur upp tlJ
$2000, er einnig: horplMt ft 20 Arum.
I.eÍKan ft Iftnl ]>vl er nfieinn 0 per ccnt.
Nft er tækifærltl aö hteta vitl Mlgr lönd-
um hlnura næHtu eha útvega |uin hnnda
vlnum Mfnum og; nflKrtinnum. Frekarl
upPlýMÍiiKtir fflMt h.ift
F. W. RUSSELL - - Land Agent
Dept. of Natural ReMoureen, C.P.R,
DESK 30, C.P.R. DEPOT - WINNIPKO
hvað stóð á þeim þeirra, er hann
spurði ura i hvert skifti.
En hvernig verður þetta ]>á skýrt?
Það er oskýrt enn; menn standa
“undrandi og hissa” og biða for-
vitnir frekari rannsókna.
— fsafold.
ÞRIGGJA MÁNAÐA VINNA.
Það hefir verið erfitt verk fyrir
Stórtemjilar of Manitoba, að fá þessa
yfirlýsingu frá framkvænidarnefnd
stórstúkunnar (sem birtist i Lögb.
2. des.):
Að af þvi hann var ekki útsend-
ari frá Stórstúkunni eða Goodtempl-
ara reglunni í kosningahlaupunum
í sumar, þá braut hann ekki lög fé-
lagsins.
Er það af sömu ástæðu, að Stór-
templar getur verið ritstjóri að blaði
sem hvetur kaupendur og lesendur
sína til að kaupa áfengi?
Máske hann vilji spyrja frain-
kvæmdarnefnd Stórstúkunnar að
því líka. B.M.L.
Gallon
Sjötta skilningarvitið?
Merkt þýzkt timarit, sem út er gef-
ið af prófessorunum August Forel
og Oscar Vogt, og heitir Journal fur
Psychologie und Neurologie, flutti
i fyrra grein eftir prófessor Max
Scliottelius i Freiburg um tilraunir,
sem hann hefir gjört á manni ein-
um, er þóttist “sjá gegnum holt og
hæðir”. Schottelius er nafnkunnur
vísindamaður, og efast enginn um
hæfileika hans til slíkra rannsókna
og fuilkominn heiðarleik.
Frásögn hans um tilraunirnar er
á þessa leið:
Þann 26. sept. 1912 fékk Schotte-
lius prófessor heimsókn. Var það
maður að nafni Lúðvík H. Kvaðst
hann geta sagt um innihald í mið-
' um, er hann aldrei hefði augum lit-
ið. Schottelius tók manninn eins og
inaður segir “á orðinu” og gjörði
svo um hríð margar tilraunir til að
reyna þessa furðulegu gáfu.
Tilraunir þessar gjörði prófess-
orinn í vinnustofu sinni, og hagaði
svo til, að enginn var i neinum her-
Steinunn Stefánía Einarsdóttir.
(STELLA PETERSON).
Fædd 12. ágúst 1889. Dáin 17. júní 1915.
KVEÐJA FORELDRA OG SYSTKINA.
/.
Þú bjarta imynd, íklædd holdi’ og blóði
þess alls er drottinn fegurst heimi gaf, —
svo Jjúf sem bæn, er hvíslar barn i hljóði
við hjarta móður, — brot úr sólarljóði,
er deyr við síðsta sólar geisla-staf, —
— þú ert mér horfin, elsku stjarnan min,
þvi um þig liðna birta drottins skín.
Þú lýstir mér, á leið er tók að rökkva
og ljósin gleði urðu dauf og fá,
og styrk mér réttir hönd, i hafið dökkva
er hjálparvana lá mér við að sökkva, —
sem góður engill guðs inér stóðst þú hjá.
Þú lagðir mína hönd í drottins hönd
i hljóðri hæn, er síðast gafstu' upp önd.
í djúpri ást og ósérplægni þinni
,var æskusál á jörðu fá þér lík,
þar endurskein guðs elska’ í liátign sinni,
i öllu stríði, raun og fátækt minni
af þínum kærleiks-krafti varð eg rík.
Þann undra-máttinn, elsku dóttir mín,
mér enn ]>á veitir blessuð minning þín.
líg rek hér engin atvik minna daga:
í elsku ljóma hverfa rökkur-ský,
hver liðinn harmur verður sólskins-saga,
úr sálardjúpi ómur hlýrra laga
lijá leiði þinu líður fram á ný.
Og mér er, þegar nefni’ eg nafnið ]>itt,
sem náð og friður streymi’ um ’hjarta mitt.
Úg veit, að enn mig elskan her á höndum
af öllum mætU. þessa skömmu hrið
sem dvel eg enn í hverfnlleikans löndum,
unz leyst til þín eg kem úr dauðans böndum
og fagna hjá þér friðarsælli tiö.
Við þessa von eg þögul hugann glecð,
i ]>eirri trú ]>ig, elsku barn, ég kveð!
II.
Hve djúp er sorg við sviplegt dcáttur lát
í sál þíns föður, heima á æsku-slóðum!
Hann geymir enn i huga dulum, hljóðuin
þin hjartanlegu bros og æskugrát.
Hann minnist sólargeislans glaða, bjarta,
er glóði forðum mildur við hans hjarta.
Hann blessar þig í þögn — og klökkri lund
hann þakkar fyrir alt hið mikla’ og góða,
sem áttir þú og ótrauð varst að bjóða
unz ung og hrein þú festir hinnsta blund, —
og biður sumarblæ í röðulheiði
að bera kveðju’ að dóttur sinnar leiði.
Austan og vestan
volduga liafsins
sorgbitin systkin
syngja þér ljóð, —
vorblómin fslands,
Vesturheims rósir,
saman i sveigum
senda þér hljóð.
Haf meinar handtak,
hugljúfa samvist, —
ofviða er því
elskunnar brú:
111.
Samhuga sálir
systkina þinna
klökkvar í kærleik
kveðja þig nú.
Svíf þú i svanheim
systirin góða,
sólbrosum sumars
sofandi kyst!
Skir var þinn skjöldur,
skært yfir leiði
lofrún þar ljómar
ljósfingrum Ptst.
Guðm. Guðmundsson.