Heimskringla - 10.11.1926, Blaðsíða 5

Heimskringla - 10.11.1926, Blaðsíða 5
WINNIPEG 10. NÓV. 1926. HEIMSKRINGLA 5. BLADSIÐA. I ÞJER SEM NOTIÐ TIMBUR KAU PIÐ AF The Empire Sash and Door COMPANY LIMITED Birgðir: Henry Ave. East Phone: 26 356 Skrifstofa: 5. Gólfi, Bank of Hamilton VERÐ GÆÐI ÁNÆGJA. getið í blööum eöa á öðrum opin- berum stöSuni. Konurnar vildu fyrst sjá, hvort þær fyndu sér fært, að halda hópinn og vinna eitthvaS, er orSiö gæti einhverjum einhversstaö- ar til gagns og glaðningar. um IslandsferS þeirra hjóna. ViS sjáum aÖ þaS er auglýst í tveim síö- ustu blöðum Heimskringlu. ViS hyggjum aS flestum ef ekki öllum, hafi veriS hugönaerrfl aíS lesa alt, er frá hans penna hefir komiö, Þenn var þaS í byrjun ljóst, að og væntum þess sama í framtíS hér í þessari borg er það afarmiklum erfiSIeikum bundiö, aS starfa saman, svo af því geti sést verulegur árang- ur, þar sem fyrst aö félagiö telur aðeins 9 meSlimi, sem dreifSir eru, ekki einungis um alla þessa víðáttu- miklu borg, Los Angeles, heldur eiga þeir heimili hér í-nærliggjandi bæj- um. svo sem Pusadena, Glendale og viSar. Það kostar þvi konurnar mikinn tima og talsverSa peninga aS koma saman til starfs og málagerða. Kn á þessum hinum undangengnu árum, hafa þær ekki látið sér þetta fyrir brjósti brenna. I hverjum mán uSi síSan félagiS var stofnaS, hafa þær haldiS starfsfundi sína í heima- húsum sinum, aS 'undanteknum heit- ustu mánuSum ársins, að þær hafa komið saman í lystigörSum borgar- innar. Sterkastan ilm leggur af þróttmikl- um nýgræðingi. Hann færir líf i hálínakta björk, er felt hefir flest sin fegurstu blöð, utan fáein, er blakta litlaus og máttvana á vökvalitlum og hálffeysknum kvistum. Ingibjörg Goodmundsson. Los_ Angeles, Calif., 30. október 1926. Island sem ferðamanna- land. Eftir Cai Schaffalitzky dc Muckadell. l'erðamaunasti aumurinn nú i sum ar heíir mest beinst til l'rakklands. Lággengi frankans hefir valdið þvi, ' þann, sem kann aö kvarta yfir því aS hafa fengiS slæmann reiíSskjóta'. Svo er lagt af staS eftir götuslóð- anum, sem liggur fiá bænum, sem I gist var á. Ofurlitil þokuslærSa er 1 enn i dalbotninum, en fjallstindarn- i ' J j ir sindra í sólarljómanum. Vegur- ¦ inn Hggur yfir heiði, ýmist milli svartra hraungnípna, eða grænna þúfna. Rjúpur, lóur og spóar sitja á þúfnakollunumj og skima í allar áttir. I fjarska sést fjallsskarði'ö, ' sem yfir á að fara. Feröin gengur , einkennilega vel — bezt að láta hest.. I inn eiga sig sem mest. Þegar upp ' er komið, blasir við skrúðgrænt dal- verpi. Glitrandi á bugSast eftir daln- um. Bæirnir standa á víö og dreif Og girt túnin umhverfis. En nú breytist landslagiS. Farifl er um hraunbreiSur meí ægilegum hraun- dröngum til beggja handa, eða stríB. ar ár og stórgrýttar. Þá fá hestarn- ir tækifæri til a8 sýiia. hvað þeir evu fótvísir. Að kvöldi dags er loks I komiS ;'; áfan jastaö, og þá eru ím'im. | irnir orðnir banhungrafiir og taka | vel til matar síns. Vera má að fyrrum hafi hreinlæti á islenzkum sveitabeejum veriS nokk- ' uð ábótavant — en þa8 er langt sið I an þetta var. Xú er ekki kostur á hreinlegri umgengni né betri og vin- gjarnlegri móttökum en á slikum Stað. A ferðainannaleiðnm eru m'i alstaSar baeir, sem veita gistingu og beina gegn litilfjörlegri borgun. — Rúmin eru gó8, silungurinn ljósrauiL ur, hangikjötiö og saltreyðin fyrir- tak, að ógleymdu íslenzka skyrimt i eftirmat. Datur bóndans gang i ir þekkja of litið til íslenzku þjó'S arinnar, og mundu hafa hana í miklu meiri metum, ef þeir væru henni kunnugri. Auk þess gætum viö — og þaS er ef til vill mest um vert — komist til betri skilnings ¦< þessar: þjóð, meS því aS kynnast ís- lenzkri náttúru, auSnunum miklu, strjálbýltnu <og ób'iSum æfikjörum. Mundi þaS verSa mikilsvaro'andi fyrir samstarfiK, sem altaf er að eflast, og viS eigum allir að Ieggjast á eitt um aS efla. (VörSur.I Nýmóðins Spiritualismi og trúarkernirgar hinna fyrri manna /.. .1/. Petit (þýtt lauslegat. um rikjandi konungi og loks deydd- ir. Flestir þeirra höfðu 12 postula eíh lærisveina, og áttu þeir að boo'a mönnum trúna. En hér kemur stórt Og ntikið atriði, sem menn verSa aS íhuga og taka eftir, aS öðrum kosti getá menn ekkert skilið í mál- um þessum. En það er þetta: ITvers vegna voru postularnir 12, en ekki 11 eða 13 eða 14? Talan tólf er tala postulanna, og lu'm á ao' tákna hin 12 merki dýra- hringsins á himnum uppi. En dýra- hringtirínn er deiling himinhvolfsins í tólf hluta jafna, og nær hver þeirra yfir 30 stig eða gráSur. A íslenzku heita þau hrútsmerki, nautsmerki, tvíburamerki, krabbamerki. ljóns- merki og me\ jarmerki, og er þá hring ur hálfnaður. l'essi merki eru öll (Frh. á 7. bls.) œr eru ( 1 [vernig stcndur á því að meiui skuli nú aldrei minnast á kenningar | fræSimannsins Andrew Jackson Di- 1 vis? ]>að lítur svo út sem kvika rétí j trúnaðar hafi oltiS þung og sópandi ; yfir heiminn og tekiS með sér mik- löndum vorum ÍDönum) hefir J um beina, sjálfur sér hann um hest. Samkomur, spilafundi, "raffling" ' ar6s fundist þeir vera eins og Krösus ana mtj$ húskörlum sínum. Morgun sálugi konungur og nánustu ættingjar in,, cfti|. er gestunum borið kaffi og fleira, hafa þær haft fyrir félagssjóS sinn. I'vi fé, sem þær hafa haft sam- an, hafa þær reynt aS útbýta svo .' hans. En frankinn nær sér senni- ega á næstu misserúm, og þá bein- með heimabökuSum kökum, og þegar haldið er af stað. stendur heimilis- samvizkusamlega, sem auðið hefir ist fei:?amannastraumurinn í aCrar fólkiC og vcifar höndum í kveöju verið. Þær hafa ekki getaS látiS af :lttir" jskyni.*) mörkura háar fjárupphæðir. en þær Allir hlutir þurfa undirbúnings viö ] hafa leitast við aS framkalla þakk- ~ sumarferöir ekki siður en ann- lát, kærleiksrik bros hjá þeim, sem a^ ~~ svo 1);^ er varla of s»emt, að hafa af einhverjum óviSráSanlegum mönnum sé þegar á það bent, ao' eitt orsökum lent inn á skuggahliSum fyrirheitna land ferðamanna, [sland, lífsins. ] er ekki nenui 5 sólarhringa sjóleiB I'að er ekki ætíS tilfinnanleg pen- fra Danmörku. ingaþröng, sem gerií lif okkar sumr.i Mikið hefir verið lalað um nátíúru svo átakanlega ömurlegt. T'ví reynist fegurtS tslands, snævi þakta tinda. oft ástúðleg hluttekning án mikill i græn dalverpi, glitrandi jökulbungur peningaútláta, bezta græSismyrsIiS og dynjandi fossaföll. Slik náttúru viS ýmsu áfallandi böli. fegurð er að vísu víðar í heiminum Eitt skáldið segir: "Eitt kær- — þótt óviða sé jafnmikilfengleg. Ieiksorð; eg er svo einn og enginn En alstaðar annarsstaðar er aösóknín sinnir mér". | til óþæginda og leiðinda. I Ivergi Eitt kærleiksorð. ESa þó ekki nema á Islamli eiga menn því að hefði veriS nema eitt þétt, hlýtt hand fagna að ferðiast um landið meS tak, hefSi veriS honum dýrmætur heila lest af reiShestum osr áburöar- sjóSur. : hestum. Slík feröalög eru svo yndis KvenfélagiS "Ogn" er HtiS, eins leg, að enginn fær skilitS. nema sa og nafnið bendir til. En það er sem reynt befir. Það er svolitiö ann líka ennþá ungt sem barn í reifum, að en venjulega ferðaiagið með eim- er konurnar hafa skipaS sér í kring lestunum. — um og vanda n.ú aS vógguljóöum. Allar ferðir um landið. sem nokk Þær eru að reyna að kenna litlu urs er um vert, eru farnar á hest. stúlkunni alt þaS fegursta og bezta. baki. tslenzku hestarnir eru alls er þær lærSu af henni mömmu sinni lofs maklegir. Þeir ganga dálítið á- í æsku. Takist þeim það, er ekki lútir og ígrundandi, eu óvafl- að óttast úrslitin. ur ferðamaður getur jafnvel farið * * * eina 50 km. á dag, þótt farið sé Jæja, herra ritstjóri! Kvenfélag- á hægu skeiCi. Eftir fvrsta daginfl Þannig er feri5ast á sumrum, hvorl heklur sem er að Mvvatni, Geysi eSa ölfusá. GneggiÖ í hestuntun, marr- ið í ferBakoffortunum, hrópiC í fylgdarmönnunum, þegar þeir kalla til lausu hestanna, útsýnið dýrðlega, notaleg þreytan eftir dagleiSina og loks kvöldmaturinn að leroarlokum — alt þetta rennur samaö í endur. minningu fei'ðamannsins sem einn af stórviSburðum æfi hans. Menn munu segja, að slíkar ierðir séu dýrar. Þaö er eftir því, við hvað miðaö er. Ef ferSin v«ri und- irbúin af einhverri af ferCaskrifstof. um vorum, ætti kostnaðurinn að. Ilvað greiiJa menn ekki fyrir feriJ til Svisslands og Italíu, þótt þeir veiði að hafast við í lokuSum eim- lestarklefa helminginn af tímanum? < >g livað verða menn að greifia á gistihúsunum, sem alstaöar eru á vegi manns á þeirri leifi? lslands- ferð verður tæplega dýrari — en þó svo væri, ]>á er sú ferð sá viðburð- ur, að fáum ferBamönnum gefsl kostur á slíku nú á dögum. VitS. kynningin við isleniku þjóöina ger- ir viðburðinn enn áhri fameiri. Dan. N V hér iS "Ögn" biSur þig nú aS gera finan menn til ofurlítilla evmsla. en vildum sérstaklega leiða svo vel aS afhenda Mr. Thorsteins- þaS fer strax af. athygli X'estur-Islendinga að þessum i son bankastjóra her með lagSa $10. ^Tenn þurfa aS hafa séð slika ' ummælum. Höfundurinn er ef hinni (tiu dali), er ganga eiga í siifnunar-' lest til aS skilja töfra ferðalifsins til gömlu og miklu greifaaett, sem nafn sjóð Björgvins Guðmundssonar fra hlítar. Hópttr ferSamanna biSur hans segir til. en greifar eru vana- €áSur áminstu kvenfélagi. I ferSbúinn. Alt i kring eru áburS- lega taldir sæmilega vandfýsnir með Konurnar vita vel að þcssa smái arhestar til þess að flytja á farang- hreinlæti, — og líklega ekki síður i upphæö kemur ekki Mr. Guðmunds- Urinn, n í koffortum eða klifsöBlum. ókunnum smálöndum, sem utíending- son langt áleiðis á þeirri braut, sem Fylgdarmennirnir eru að ljúka við ^ um hættir oft við að virða lítils aö verið er að rySja honum. Þær senda ' ;i(\ búa upp á hestana og hughreysta menningu. — Ritstj. þetta aðeins til aS lýsa með því vel- _______________________________________________________________._______¦ þóknun sinni á því verki. sem verið er að vinna í garð þessa efnilega listamanns. ()g við vitum að Vest- ur-(tslendingar 'hætta "hér ekki viS hálfunniö verk. Nei, engin hætta, þeir vita það vel að það sœmdi þeitn ekki. ViS konurnar óskum að gæfan 'ylgi Björgvin Guðmundssyni á þess ari hans men.tabraut. I'á er Örugg von um aS þegar síðasti strengurinn brestur í hinni í hinni hljómfögru °g blæþýSu hörpu öldtuigsins og fræga tónskáldsins, Svein.björns Svein t>.Í<"n'nssonar, að ]>á hafi Björgvin' Gur/mundssdii tekiS þar míS, seJm Wnn endar, og orðið svo meS tið og e»in af hinum mörgu skálda- ið at ])vi sem hann flutti mönnum, en sett i staðinn kenningar Gyðinga postulans Jesú Krists, og lærisveins hans, I'áls gamla. Alt eða allflest af þvi, sem Jesús Kristur er látinn segja og boða Gyð- ingum, var luiið að boða mönnum hér ()<,>• hvar um hnött þenna. mörg btindruS ártun áður en þeir voru uppi Jesús og Páll. — Konfú- síus, hiuu forni pOStuli Kínverja, var búinn að boða mannkymnu hina gullnu regiu: "Breyttu svo við náung- ann sem þú vilt að hann breyti vió þig'. Allar eða alténd flestar kenn I ingar Kri>ts má rekja aftur ti: S Buddha hins indverska eða Zóróasters í Persalandi eða ]>á Konfúsíusar i j Kina. sem var fæddur 550 fyri- I Krist.. Er Zóróaster elztur þeirra jallra. og er talinn höfundur hinnar | formi Persatrúar. Eh til forna j bafði Buddhatrúin flesta áhangrend- trr. Allir þessir trúflokkar höfSu mesta fjölda af áhangendum, og í fyrstu var hópur hinna kristnu manna fá- menmir mjög, en fjölgaði því meir sem timinn leið, enda voru þá hin fyrri trúarbrögB, og þar á meðal Asatrúin, farin að dofna, en menn- ing og vit að aukast og vaxa. I'að er því fásinna ein að segjn að Jesús Kristur hafi veriS hinn fyrsti maður að halda fram siðalær- dómi og trúarbrögðum og tilveru Iguös, skapara himins og jarðar. l'að , dugir aðeins meðan tnenn eru ger- sneyddir aS viti og þekkingu. Miklir andlegir kennarar og miðla/ hafa veriS til á jórðinni, svo langt aftur í tímann, sem menn hafa sösr ur af. I'að er eins og þjóðirnar hafi ekki getaÖ lifað án þess að hafa ein eður önnur trúarbrögS. Trúar- brögSin voru eitti af hinum fyrstu I skilyrðum lífs þeirra. En allir voru i þessir trúarhöfundar ofsóttir af hin- ÉR höfum lagt fyrir birgðir af öllum gerðum af NORTHERN togleðursstígvélum, yfirskóm og skóhlífum fyrir imenn, konur og börn. Komið inn með fjölskylduna. Lát ið oss útbúa hana níeð góðum, þægilegum, og vatnsheldum fótabúnaði sem heldur fótunum þurrum og fyrirbyggir kvef og inflúenzu. Skoðið þær — þær eru góðar. Til sölu hjá eftirfylgjandi kaupmönnum: Arborg Farmers Co-op. Association, Ltd. Jónas Anderson T. J. Clemens S. Einarsson T. J. Gíslason Lakeside Trading Co. Sim. Sigurðsson F. E. Snidal S. D. B. Stephenson Arborg Cypress River. Ashern. Lundar. Brown. Gimli. Árborg Steep Rock. Eriksdale. IIHilllIIlllIlillllHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII AUKALESTIR -------------TIL HAFNA f SAMBANDI VIÐ---------S— SIGLIHGAR TIL EVROPU SÉRSTAKIR SVEFNVÁGNAR FRA VAKCOUVER, EDMONTON, GALGARY, SASKATOON, REGINA vi>i tlil festlr \i«> fiukllloHrtir (il liiil'iiar.sla?>ii f kiiiii- liiiiull \i?S eftlrfylftjnuill j6lnl'or!>ir Nkipiiuua: FYRSTA I.KST frrt 1\ iiniipcK H> *'• h. i:t. lió\«-mlxi til >li.n t r.lll. iiu*r .sdiiiliamll ,1*9 <*-m. "Afhi'iiln" ZTí. nrt\ emlier, til Ilelfnst, Llrerpuol uk Glawjon. ÖXSl'B I.IOST frá \\ iiinlpeii' 10 t'. h. 25. novemlier tll tlueliee tiuvtl nyrfftri lirmiíiniii» mer .samliiimli *iíl e.n. "Ketelna" -7. uóv., til lleiliixt. Glasgow, I.iverpool. ÞRIÖJA I.I'.S'I' frft \\ iiinipeK 4.:»l e.li. 'l. ileMemller. tll llllllfax. nier Mtimlmnili Vffll e.s. "I'eniilniul" ti. ilesember, tll l'l> inontli, ('her- lioin^, Antvierllell. FJöðK A LE8T frfi \\ Iiinlpetí IO f.h. !». ilesemlier. til lliillfav. nar stimlianili vi-5 i'-s. •l.ititia" 13. ilesemlier til llelfHat. Uverpool, t.lHSJÍlHV. FIMTA I.i:sT frfi \\ lniiliieK 4,:t0 e.h. i«. tle«., tll llalifnv. nær siim- linnill vlíi es. "Hnllle" tS. lle.s. til Un«'«'nsto«ii. l/ivorjiool. SJttTTA I.l'.ST frfi WlnnlpeK 10 f.h. 10. ilesemlier, tll Hallfav. nier stiniliniiili vlfi e.s. ¦• Viitonin" 1;(. ilesemlier, tll I'lymottth, t'herlioiirK. l.oniI««n. SÉRSTAKIR TOURIST SVEFNVAGNAR. veríln senillr (ef nii'irir lail.euart frft VASCOIVEB, i:i)>IO\TO\. CAXGAHY, SASK VI'DOX, KKGI\"A f siimliiiiuli viS NÍKlinKar E s "STOCKHOLM" frá Halifax 5. desember, til Göteborg. E s "EPTONIA" frá llalifax 9. des. til Kaupmannahafnar. E.s. "FREDERIK VIII" frá Halifax 10. desember, til Kristianssand, Osló, Kaupmannahafnar. AlIIr umhoUwinenn Canntllnn Xntioniil Rnllviiiys iiiuiiu fúsleKn gefn yftiir lll»lll5'NÍn{rnr, eon skrlfiS til W. J. (II1MJ\, lllstrlet l'iissatiKer \Kent, Wiunipes tima g^Svrrrl v*rs lands. "Jtuni vi<\ enn einnar baenar a« bifíja þigi ritstj6ri g6gur Ht-n er sú afS þú útve«ir til birtingar i Heimskringlii etiröi þaft, er séra ' Ragnar E. Kvaran setlar a8 halda The National Life Assurance Company of Canada Aðalskrifstofa: — TORONTO THE NATIONAL LIFB, sem hefir eignir, er nema yfir $7,000,000.00, og ábyrgðir í gildi yfir $42,500,000.- 00, er félag, sem óhætt er að treysta. Það er sterkt, canadiskt framfarafélag. Fjárhagur þess er óhagg- andi. Select Risks, frá 15 til 45 ára aldurs, tekin í ábyrgð $3000.00 eða lægra án læknisskoðunar. Skrifið eftir upplýsingum til P. K. Bjarnason Distr. Agent 408 Confederation Life Bldg. WINNIPEG .. 5KEMTIFERDIR Austur Canada 1. DESEMBER 1926 TIL 5. JANÚAR 1927 KYRRAHAiFSSTRQND VISSA DAGA 1 DB9B1HBER, .1 \ \ f AK. FK.KKCAK ¦¦¦¦MtVMiBHaiaBBtMIBiBIHIMMHBBHBHBBaBBBIlBlllVIWtvaBBtaatVtMBa Vegna þessa'i híi er áreiðanleg. —Ein þyoingarmikil ástæ'oa til aí nota Canadian National þjónustu. Látið oss aðstoða yður við að r&ðgera ferð yðar. AVLir tmtboðsnutm ráðstafa fúslega þvi nauðsyntega, bjóða lág fargjðid, panta ri'u.i, gcfa allar upplýsingar. E«a skrifiJS W. J. «11 INLAN, Distrlet PnssciiKor Am-nl. Wlnnlpcgr. c N ANADiAN WATIONAL IfAlLWAYS R

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.