Lögberg - 09.04.1942, Síða 8
8
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 9. APRÍL, 1942
Úr borg og bygð
MATREIÐSLUBÓK
Kvenfélag Fyrsta lúterska
safnaðar í Winnipeg. Pantanir
siendist til: Mrs. E. W. Perry,
723 Warsaw Ave.; Mrs. E. S.
Feldsted, 525 Dominion Street.
Verði $1.00. Burðargjald 5c.
♦ ♦ ♦
Mrs. Guðlaug Eggertsson,
hjúkrunarkona, tekur að sér nú
þegar sjúkrahjúkrun; hefir hún
freklega 30 ára æfingu við hjúkr-
unarstörf við góðan orðstír.
Heimili hennar er að 543 Victor
Street. Sími 33 695.
♦ ♦ f
A general meeting of the
Junior Icelandic League will bc
held in the Antique Tea Room,
Enderton Building, Sunday 8.30
p.m., April 12. The speaker will
be Mr. A. G. Eggertson, K.C.
Topics for discussion will be a
new name for the club and a
new constitution. All inembers
are urged to attend as this is A
VERY IMPORTANT MEETING.
f- -f f
Þakkarávarp
F'yrir kærleiksriíka þáttöku í
kjörum okkar, við lát og útför
systur okkar og fósturdóttur,
Guðbjargar TJiordarson, þökk-
um við af alhug og biðjum Guð
að launa.
Aðalbjörg Thordarson,
Ingibjörg Thordarson,
Selkirk, Man.
f f f
Laugardagsskóli Esjunnar i
Árborg hefir ákveðið að hafa
sina lokasamkomu mánudags-
kveldið þ. 20. þ. m. Hefir verið
mjög til j>ess vandað að gera
samkomuna vel úr garði. Verður
jiar ineðal annars ínjög gotl
barnaprógram, s.s. söngflokkur,
upplestur og leikur, sem öll
börnin taka þátt i. Ennfremur.
og ekki sízt, flytur Dr. Richard
Beck þar erindi um viðald ís-
lenzkunnar hér i landi. Eru
menn hér ineð mintir á að fjöl-
menna á þessa samkomu og
styðja með því að viðhaldi móð-
urmálsins, sem öllum ætti að
vera jafn kært. S. E. li.
f f f
Mr. Jakob J. Vopnfjörð frá
Blaine, Wash. kom til borgar-
innar á laugardaginn fyrir páska
og ráðgerði að dvelja hér í hálfs-
mánaðartima hjá dóttur sinni,
Mrs. Ottó Jónasson að 215 Kens-
ington Street, St. James. Mr.
Vopnfjörð lét yfir höfuð vel at
hag íslendinga i Blaine og þar
annarsstaðar, sem hann er
kunnugur á ströndinni; hann er
að öllu hinn ernasti og glaður
og gunnreifur að vanda.
Um þrjú mannalát vestra gat
Mr. Vopnfjörð við ritstjóra Lög-
bergs, en þau voru þessi: Magnús
Jónsson rithöfundur frá Fjalli,
rúmlega níræður; Bjarni Lvng-
holt, skáld, sjötugur að aldri, og
Ólöf Bjorkholm i V'ancouver.
TÍMARIT Þjóðræknisfélagi
íslendinga XXIII. Ritstjóri
Gísli Jónsson.
Þessi árgangur Tímaritsins er
engu síður fjölbreyttur að efni
og- vandaður að öllum frágangi,
heldur en hinir fyrri. Flytur 11
kvæði, 6 ritgerðir um ýmisleg
efni, 3 sögur og 1 leikrit. Auk
ítarlegrar skýrsku frá þingi s.í.
árs, og myndir af Sveini Björns
syni, ríkisstjóra íslands, J. T.
Thorson, ráðherra og W. J. Lin-
dal, dómara. Alt er efni ritsins
vel læsilegt og gott sýnishorn at
bókmentastarfi okkar á árinu.
Mestur fengur þótti inér í ritgerð
próf. R. Becks um fjölþætt æfi-
starf hins ágæta fræðimanns,
Halldórs Hermannssonar, og
leikrit Dr. J. P. 'Pálssonar. Ritið
er, eins og áður, sent öllum með-
limum Þjóðræknisfél., sem borga
ársgjöld sín. H. G.
f -f f
Gjafir lil Betel í marz 1942
Dr. B. J. Brandson, Oranges;
Sigurlaug .Einarsson, Betel, $10;
Mr. Kirisitján Kernested, Gimli,
Hefti af ánsritinu “Hlín”; Mrs.
Sigurlaug Knudson, Betel, $3;
Judge G. Grímson, Rugby, N.D ,
$5; From the estate of O. A.
Eggertson, $10; Miss Steina
Ólafsson, Winnipeg, Men’s cloth-
ing, etc.; Mrs. E. Diss, Winnipeg,
7% Ibs. Candy; Ladies’ Aid, First
Luth. Church, proceeds of Betel
Goncert, $141.11; Mrs. J. Stefan-
son, Elfros, Sask., “Með beztu
páskaóskum’V $1.
Kærar þakkir,
J. J. Swanson, féhirðir,
308 Avenue Bldg.,
Winnipeg.
f f f
Á páskadaginn var athöfn
nokkur höfð í Garðarkirkju, áð-
ur en sjálf páskamessan byrjaði.
•Nýtt kirkjuorgel var þar vígt af
presti safnaðarins. Fyrst talaði
presturinn nokkur orð. Ávarp-
aði hann söfnuðinn í heiid, og
talaði sérstök þakkarorð til Mrs.
Ingibjargar VV’alter á Garðar,
sem hafði gefið söfnuðinum
þetta hljóðfæri. Boðaði prestur-
inn slíðan vígslusálminn. Var
hann sunginn af söfnuðinum, og
heyrði fólkið þá fyrst hljóm
hins nýja orgels. Að sálminum
loknum flutti presturinn stutta
bæn, og síðan spilaði organist-
inn lag á nýja hljóðfærið. Hófst
þá páskaguðsþjónustan sjálf. —
Hljóðfærið er nýtt “EstyOrgan,”
sem kostaði $540.00. Virðist
það muni vera hið ókjósanleg-
asta hljóðfæri og tónar þess sér-
lega hreinir og fagrir. — Er þetta
ein af mörgum stórum og höfð-
inglegum gjöfum, sem Mrs.
Walter hefir gefið Garðarsöfnuði
á síðari áruin. Stendur söfnuð-
urinn í stórri þakkarskuld við
Mrs. Walter, og ætti þessi gjaf-
mildi hennar að vera öllu kirkju-
fólki til ánægju og gleði en jafn-
framt líka til fyrirmyndar.
MINNIST BETEL
í ERFÐASKRAM YÐAR
HAMBLEYS
CHICK ZONE
Svo auíSvelt aí5 bæta
teskeið i pott í íyrsta
drykk unga yðar, til
þess að halda melting..
arfærunum I lagi og
tryggja lífræna þrðun. Viðskifta-
vinir segjast ekki geta verið áu
H A M B L E Y’S CHICK ZONE
6 oz., 40c; 12 oz., 75c; póstfrltt
40 oz. $1.25, % gal. $1.50; 1 gal.,
$2.7 5. Express krafa.
Skrifið eftir ókeypis verðskrá
með myndum
J. J. Hambley Halcheries
Winnipeg, Regina, Saskatoon,
Calgary Edmonton, Portage,
Dauphin. Brandon, Swan Lake
Síðastliðið laugardagskvöld
voru gefin saman í hjónaband
í Fyrstu lútersku kirkju að við-
stöddu miklu ifjölmenni, þau
Björgvin Westdal, sonur þeirra
Mr. og Mrs. Páll Westdal, sem
lengi áttu heima í grend við
Wynyard, en nú eru búsett hér
í borginni, og Miss Evelyn Young,
dóttir Mr. og Mrs. A. Young,
sem einnig eru búsett hér í borg.
Séra Valdimar J. Eylands gifti;
við hljóðfaérið var Gunnar piano
kennari Erlendsson, en Birgir
Halldórsson jók á hátiðleik at-
hafnarinnar með eftirminnilega
hrífandi einsöng.
Að aflokinni vígsluathöfn var
setin fjölmenn og áfar ánægjuleg
veizla i Masonic Hall á McMillan
Avenue, þar sem rikmannlegra
veitinga var neytt, og dans stig-
inn á eftir með aðstoð ágætrar
hljómsveitar.
Framtíðarheimili ungu hjón-
anna verður hér í borg. Lögberg
flytur þeim innilegar árnaðar-
óskir.
f -f f
The Junior Ladies’ Aid óf the
First Lutheran Church, Victor
St., will hold their Annuai
Spring Tea and SaJe of Work in
the Ghurch Auditorium on
i
Wednesday, April 15th, froin
2.30 — 5 p.m. and 8—10 p.m.
Special Attraction — Demonstra-
tion of work by ícelandie
Handicraft Group.
Conveners — Mrs. R. H. Arm-
strong and Mrs. S. Bowley.
Table Captains — Mrs. B. Bald-
win, Mrs. F. Thordarson and
Mrs. W. F. H. O’Neill.
Homecooking — Mrs. J. Tihord-
arson, Mrs. B. Guttormson and
Mrs. G. W. Finnson.
Sale of Work — Convener, Mrs.
J. P. Markuson, asissted by
Mrs. Iv. Thorsteinson, Mrs. E.
S. Felsted, Mrs. 4L Benson,
Mrs. W. Jonasson, Mrs. D.
Quiggin.
Candy Booth—Mrs. G. F. Jonas-
son, Mrs. H. Bjarnason and
Mrs. I. Ingimundson.
Decorating — Miss B. C. Mc-
Alpine and Mrs. E. Stephen-
son.
f f f
Það sorglega slys skeði hér i
Hensel-bygðinni síðasta dag
marz-mánaðar að hestur, sem
Einar Scheving var að brynna,
ökyrðíst og skaðaði Einar svo
háskalega að hann lét lífið af
afleiðinguin þess næsta dag.
Einar var fæddur í Pembina
sýslu 10. okt. 1885, isonur Árna
og Margrétar Scheving. Faðir
hans dó árið 1899 en móðir hans
lifir enn, og hefir veitt heimili
hans forustu allmörg síðustu
árin. Þrír bræður hans eru enn
á lífi. Einar giftist árið 1918,
Mary Ann Brown. Eignuðust
þau 7 syni og eina dóttur. Mrs.
Scheving dó árið 1932. Síðan
hefir móðir Einars verið hjá
honum og veitt heimilinu for-
ustu. Börnin eru öll á lífi.
Einar var drengur góður, og
mjög vel látinn í nágrenni sínu.
Hann var dugnaðarmaður mik-
ill og hagur starfsmaður. Er
hans sárt saknað af barnahópn-
um, aldurhniginni móður og
bræðrum og öðrum ættingjum
og vinum.
Jarðarförin fór fram frá heim-
ilinu og kirkju Vídalínssafnað-
ar, mánudaginn 6. apríl. Séra H.
Sigmar jarðsöng.
Hvað veitir
bókmentum
lífsgildi ?
Við fslendingar höfum jafn-
an verið bókmentaþjóð, tiltölu-
lega umfram flestar aðrar þjóðir.
Bókmentir okkar í bundnu og ó-
bundnu máli eru okkar dýr-
mætasti arfur. Þær hafa stuðl-
að að fulkominni varðveislu
tungunnar, og þær hafa valdið
því, að margfalt mannfleiri og
voldugri þjóðir hafa alt til þessa
litið upp til litlu íslenzku þjóð-
arinnar, sem mikillar menning-
arþjóðar. Það er þvi ekki að
undra, þótt bókmentir séu öllum
hugsandi Islendingum mikið og
margvíslegt umhugsunarefni.
Meðal annars vaknar oft þessi
spurning: Hvað veitir þeiin lifs-
gildi, þ. e. hvernig stendur á því,
að sum bókmentaverk lifa og eru
síung og sífersk með þjóðinni,
þegar önnur, sem oft var hossað
hátt, er þau birtust, falla brátt í
gleymsku og dá og engir nema
fræðimenn kannast við þau eftir
nokkur ár eða áratugi.
Samtiðin sendi s.l. sumar
nokkrum þjóðkunnum íslenzk-
um rithöfundum og skáldum
eftinfarandi fyrirspurn: Hvað
veitir bókmentnm lífsgildi? Birt-
ast hér nú svör þau, er ritinu
hafa borist í þeirri röð, sem
þau bárust, en nokkrir menn hafa
engin svör sent, og er það að
vonum, meðan sú venja, að
svara alls ekkí bréfum, er jafn
algeng með íslendingum og raun
ber vitni. En sá skortur á sjálf-
sögðustu kurteisi á vafalaust
fyrir sér að hverfa með bættu
uppeldi og aukinni siðfágun
þjóðarinnar.
Kristmann Guðmundsson skáld
svarar:
“Heilagur andil”
Gunnar Gunnarson skáld svar-
ar:
“Sannleikur, mannúð, virðing
fyri-r helgi lifsins — og list.”
Guðmundur Friðjónsson skáld
svarar:
“Andagift og orðheppni.”
Margrét Jónsdóttir skáldkona
svarar:
“Rödd hjartans og Ijósið að
ofan.”
Kjartan J. Gíslason, skáld frá
Mosfelli svararx
“Hæfileikar höfunda og gáf-
aðir lesendur.”
Lárus Sigurbjörnsson rithöf-
undur svarar:
“Harmsaga mannsins frá kyni
til kyns.”
Magnús Ásgeirsson skáld svar-
ar:
“Lesendurnir.”
Knútur Arngrímsson kennari
svarar-:
“Að nógu margir trúi því, að
eilthvað sé í þær varið.”
Guðmundur Daníelsson, skáld
frá Guttormshaga, svarar:
“Innblástur heilags anda—eðo.
blygðunarleysi útgefanda og trú-
girni lesendanna.”
Hans Klaufi skáld svarar:
“í alt of mörgum tilfellum
bókbindarinn og gyllarinn.”
Jón Magnússon skáld svarar:
“Lífsgildi bókmenta er í engu
einu fólgið, heldur í öllu, sem
stuðlar að því, að draumur
mannkynsins um vaxandi fegurð
og hamingju rætist.”
ólafur Jöh. Sigurðsson skáld
svarar:
“Sannleikurinn.”
Þórunn Magnúsdóttir skáld-
kona svarar:
“Sannleiksvilji sálkönnun og
stílsnild.”
Séra Jakob Jónsson svarar:
“Að með fullkomnu, listrænu
formi sé túlkað það tilfinninga-
og hugsanalíf, sem manninum
er áskapað á öllum timum og
undir öllum kringumstæðum.”
Samtíðin þakkar ofangreind-
um mönnum þessi athyglisverðu
svör og ræktarsemi þá, er þeir
hafa sýnt bókmentunum með því
að svara fyrirspurn ritsins.
—(Samtíðin).
Veljið
fallega
og
nothæfa
KVENSOKKA
EATONIA — Bemberg rayon og silkibolur. Úrvals
chiffon og meðalþykt chiffon. Fulltízka. Styrkt
með lisle baðmull. Margskonar litir. (f- * a
Parið á I. I O
THRIFT — Bemberg rayon bolur. Baðmull að ofan.
Hagkvæm chiffon þykt. Fulltízka. QOp
Vinsælir litir. Parið á
BRAEMORE — Bemberg rayon bolur. Baðmull að
ofan. Meðal chiffon. Styrkt með lisle <r* ma
baðmull. Vinsælir litir. Parið á )liUv)
Slærðir allra gerða 8V2 til IOV2
Hosiery Section, Main Floor, Portage.
<?T. EATON C9,
LIMITEO
Séra Valdimar J. Eylands hel-
ir verið til þess kvaddur aí'
National Religious Advisory
Council að útvarpa stuttum
morgun-guðsþjónustum yfir CBC
útvarpskerfið dagana 20. — 25.
apríl, frá kl. 10—10:15 f. h.
(Kl. 9 Mountain Time). útvörp
þessi má heyra frá stöðinni CBK
f Watros, Sask.
Fjaðrafok
Sögur um Kristján X.
Einhverju sinni var það á
stúdentsárum Kristjáns prins,
að hann bauð söngfélagi stú-
denta til sín. Wöldike skólaeftir-
litsmaður hólt skemtilega ræðu
við þetta tækifæri og sagði m. a.:
“Það hlýtur að vera gaman að
vera prins — sérstaklega þar
sem maður getur verið svo gest-
risinn. Þegar við hinir bjóðum
til okkar gestum, neyðumst við
til að fá silfurborðbúnaðinn að
láni.”
“Afsakið,” skaut Kristján
prins inn í ræðuna. “Borðin,
sem við sitjum við núna, fékk
eg lánuð á veitingahúsinu Lott-
enborg.”
•
Það er sagt, að einu sinni er
Kristján konungur var á veiðum
í Svílþjóð, hafi hann spurt skóg-
arvörð einn, hve mörg ,dýr hann
væri búinn að skjóta.
“Tólf,” svaraði skógarvörður-
inn.
“Það er skrítið,” sagði kon-
ungur. “Eg hefi ekki skotið
nema 9 skotum.”
Er hægl að rengja tölur?
Vierkamaður einn, sem vann
hjá gömlum Gyðingi, fór til hans
og bað um launahækkun vegna
þess að hann heí'ði svo mikið að
gera. “Hvað segir þú?” sagði
gamli Gyðingurinn. “Þú hefir
það mjög svo rólegt, því þú vinn-
ur í raun og veru alls ekki neitt.
Sjáðu nú til:
Það eru 365 dagar í árinu. Á
hverjum degi sefur þú 8 klukku-
stundir. Það eru 122 dagar og
þá eru eftir 243. Átta stundir á
dag áttu frí. Þá eru eftir 121
dagur. Eg gef þér klukkustund
á hverjum degi til matar. Það
eru 15 dagar í viðbót og þá eru
eftir 106. Þú vinnur ekki á
sunnudögum. 52 dagar þar og
eftir eru 54. Þá vinnur ekki
nema hálfan daginn á laugar-
dögum — 26 dagar frá enn, 28
eftir. Þú hefir hálfsmánaðar
sumarleyfi árlega og vika fer í
veikindi. Þá eru ekki eftir
nema 7 dagar til að vinna. Ekki
vinnur þú á nýársdag, afmælis-
dag Washingtons, 4. júlí, 1. mai,
þakkargjörðardag, og jólin held-
ur iþá helg, auk þess sem fleiri
dagar ifara forgörðum hjá þér.
Eg ætti ekki annað eftir en að
hækka launin þín! Þú skuldar
mér stórfé!”
•
—Eg vissi ekki hvað hamingja
var fyr en eg gifti mig — og þá
var það of seint.
M
essu
boð
Fyrsia lúterska kirkja
Séra Valdimar ./. Eylands
prestur.
Sunnudaginn 12. apríl:
Guðsþjónustur með venjuleg-
um hætti: á ensku kl. 11 f. h.
á íslenzku kl. 7 e. h.
•f -f -f
Gimli preslakall
Sunnudaginn 12. apríl:
Betel, morgunmessa; Gimli, ís-
lenzk messa kl. 3 e. h.
B. A. Bjarnason.
•f -f -f
Messa í Riverion
Næsta sunnudag, 12. april, kl.
8 e. ih., verðurfíslenzk imessa í
kirkju Bræðrasafnaðar.
B. A. Bjarnason.
-f -f -f
Sunnudaginn 12. april inessar
sérséra H. Sigmar í Vidalins-
kirkju. Kl. 11 f. h. og í Péturs-
kirkju að Svold kl. 2.30 e. h.
Báðar messurnar á ensku og
báðar páskamessur. Næsta messa
á Mountain verður sunnudaginn
19. april en ekki 12. apríl. Sú
messa á ensku og byrjar kl. 8
að kveldi. Fólk vinsamlega beð-
ið iað sækja messur sein allra
bezt.
-f -f f
Á páskadagsmorgun kl. 11 f. h.
var fjölmenn guðsþjónusta i
kirkjunni á Mountain. Var faún
öll hin hátíðlegasta og jók það
mjög á hátíðleik hennar, að stór
söngflokkur undir leiðsögn ihr.
Ragnars H. Ragnar söng þar tvo
fagra hátíðasöngva, “Þitt lof, ó,
Drottinn” eftir Beethoven og
“Lofið Guð í helgidómi hans ’
eftir G. Wennerberg, — auk
Iþess sem flokkurinn beitti sér
fyrir sálmasöng og messusvör-
um. Var hinn bezti rómur
gerður að þessum hátíðasöng.
-f -f -f
Messur í Vainabygðum
Séra B. Theodore Sigurðsson
prédikar á sunnudaginn þann
12. þ. m. á eftirgreindum stöð-
um:
Foam Lake, kl. 2.30 e. h.
íslenzk messa.
Leslie kl. 7.30 e. h.
ensk messa.
%
<é>
V
0
TIL ÞESS AÐ TRYGGJA
YÐUR SIIJÓTA
AFGREIÐSLU
Skuluð þér ávalt kalla upp
SARGENT
JWl
PHONE
34355 - 34 557
SARGENT and AGNES
TRIJMP TAXI
ST. JAMES
Phone 61 111
KAUPIÐ ÁVALT
LIMBEC
hjá
THE EMPIRE SASH & D00R C0. LTD.
HEISIRY AVENUE and ARGYLE STREET
Winnipeg, Man. - Phone 95 551
bOjarðir til sölu
I LUNDAR-BYGÐUM
S.W. 23-20-6 W.
S.E. 28-20-6 W.
S.W. 35-20-6 W.
KJÖRIiAUP FYRIR PENINGA ÚT í HÖNH
Spyrjist fyrir hjá
THE MANITOBA FARM LOANS ASSOCIATION
404 TRUST & LOAN BLDG. WINNIPEG, MAN.