Lögberg - 23.05.1946, Blaðsíða 8
8
LÖGBERG, FIMTUDAGINN, 23. MAÍ, 1946
Or borg og bygð
Guttormur J. Guttormsson
skáld frá Riverton, var staddur
1 borginni í vikunni sem leið,
■kýminn og kátur eins og hann
á vanda til.
+
Dr. Richard Beok var gestur í
borginni í byrjun fyrri viku.
x
Á sunnudaginn var áttu þau
Sveinn Thorvaldson, M.B.E.,
kaupmaður í Riverton og frú
Thorvaldson silfurbrúðkaup, og
var þeim í tilefni af því haldið
veglegt og fjölmennt samsæti
þar í bænum. Mr. Thorvaldson
er sjaldgæfur athafnamaður, og
heimili þeirra hjóna viðbrugðið
fyrir gestrisni.
. Lögberg árnar þeim Mr. og
Mrs. Thorvaldson allra lieilla í
tilefni af silfurbrúðkaupinu.
+
Gefiö t “Save the
Children Fund”—
Mrs. Guðrún Sveinson, Víðir,
Man., og dætur 'hehnár, $5.00 í
minningu um frænku þeirra,
Thóru Gíslason. Vinur, $1.50.
Alls $6.50. Þessi upphæð hefir
verið send til Canadian Com-
mittee, Save the Children Fund,
Toronto.
Kærar þakkir.
Hólmfríður Daníelson.
+
Lagt í “Blómsveig
íslenzka Landnemans”—
Björn og Lára Sigvaldason,
$10.00; Sigurður og Eggertína
Sigvaldason, $5.00; Halldór og
Anna Austman, $10.00, í minn-
ingu foreldra og tengdaíoreldra
þeirra, Sigvalda Jóihannesson og
Ingibjörgu Magnúsdóttir land-
nema á Grund í Víðinesbygð.
Frá Mr. og Mfs. M. M. Jónasson,
Árborg, Man., $50.00 í minningu
foreldra þeirra—Finnboga Finn-
bogasonar og Agnesar Jóntans-
dóttir, Magnúsar Jónassonar og
Guðbjargar Marteinsdóttir. Frá
kvennfélagi Árdals-safnaðar,
$100.00 í minningu þeirra félags
systra sem hafa verið kallaðar
heim. Frá Ólínu og Jennie John-
ston, $5.00, í minningu um móður
þeirra, Guðrúnu Ingólfsdóttir.
Gefið af Sigurdson-Thorvaldson
Co. Ltd., Árborg, $10.00; Dísa
Brandson, $1.00.
HAMBLEY
CANADA’S LARGEST HATCHERIES
Four ha^ches each week.
R.O.P. Sired Leghorn Pul-
lets, also Government Ap-
proved New Hampshires for
PROMPT DELIVERY
itush your order TODAY!
Send deposit or payment
in full.
ORDER FROM NEAREST
BRANCH
PRICES TO MAY 25TH F.O.B.
MAN. and SASK. BRANCHES
Hambley Appraved White Lieghorns—
100 50 25
White Leghorns ..$14.25 $ 7.60 $4.05
W. L. Pullets ... 29.00 15.00 7.75
W. L. Cockerels . 3.00 2.00 1.00
Hamhley Approved — Every Bird
Banded Pullorum . Tested 8elect_
Govcrnment Approved Males.
New Hampshires .. 15.25 8.10 4.30
New H. Pullets ... 26.00 13.50 7.00
Barred Rocks .. 15.25 8.10 4.30
B. R. Pullets ... 26.00 13.50 7.00
Rhode Island Reds ... 15.25 8.10 4.30
R. I. R. Pullets ... 36.00 13.50 7.00
Black Minorcas ... 16.25 8.60 4.55
Black Min. Pullets ... 31.00 16.00 8.25
Black M. Cockerels. ... 5.00 2.75 1.50
White Rocks .. 16 25.. . 8.60 4.55
White Wyandottes ... 16.25 8.60 4.55
Lipht Sussex ... 18.50 9.75 5.10
R.O.P. Sired White Leghoms—
White Leghorns .... ... 15.75 8.35 4.45
White L. Pullets .... ... 31.50 16.50 8.40
W. L. Cookerels .... ... 4.00 2.50 1.50
Hamhley’s Spec’l Mating, Approved
from flocks headed with 100% 2nd
Generation Pedlgreed Males.
New Hampshires .. 16.75 8.85 4.70
New H. Pullets . 29.00 15.00 7.75
Barred Rocks .. 16.75 3.85 4.70
Barred R. Pullets .. .. 29.00 15.00 7.75
Rhode Island Reds .. .. 16.75 8.85 4.70
Rhode I. R. Pullets .. .. 29.00 15.00 7.75
HAMBLEY
ELECTRIC HATCHERIES
Winnipeg, Brandon, Portage. Regina,
Saskatoon, Caigary, Edmonton, Swan
L&ke, Boissevain, Dauphin_ Abbotsford,
B.C., Port Arthur.
MESSUBOÐ
Fyrsta Lúterska Kirkja
Séra Valdimar J. Eylands,
prestur.
Guðsþjónustur:
Á ensku kl. 11 f. h.
Á íslenzku kl. 7 e. h.
Sunnudagaskóli kl. 12:15.
+
Árborg-Riverton prestakall—
26. maí—Árborg, íslenzk messa
og ársfundur kl. 2 e. h.; Geysir,
messa og sanfaðarfundur kl.
8.30 e. h.
2. júní—Hnausa, messa og safn-
aðarfundur kl. 2 e. h.; Riverton,
ensk messa og safnaðarfundur kl.
8 e. h. B. A. Bjarnason.
+
Gimli presakall—
Sunnudaginn 26. maí — ferm-
ing og altarisganga að Árnesi,
kl. 2 e. h.
Allir boðnir velkomnir.
Skúli Sigurgeirsson.
'lr
Islenzk guðsþjónusta í lútersku
á Langruth, kl. 2 e. h., næsta
sunnudag, 26. maí, einnig ensk
guðsþjónusta að kvöldinu. Allir
velkomnir.
R. Marteinsson.
*
Lúterska kirkjan í Selkirk—
Sunnudaginn, 26. maí, 5. sunnu-
dag dag eftir páska—Sunnudaga-
skóli kl. 11 árd. íslenzk messa
kl. 7 síðd. Safnaðarfundur í
kirkjunni eftir messu.
Fólk vinsamlega beðið að
fjölmenna.
S. Ólafsson.
Meðtekið með innilegu þakk-
læti.
G. A. Erlendson, féhirðir.
Unglingur gefur okkur þessar
upplýsingar um landkönnuði:
Ein af ástæðunum fyrir því,
að Ameríka fanst, er sú, að fólk
vildi 'komast að raun um það,
hvort það gæti farið yfir mið-
jarðarlínuna án þess að bráðna.
Minnist
BETEL
í erfðaskrám yðar
The Swan Manufacturing
Company
Manufacturers of
SWAN WEATHER STRIP
Halldor Methusalems Swan
Eigandi
281 James St. Phone 22 641
SPARIÐ/
PERTH’S
Geymsluklefar loðföt
yðar og klæðis-
yfirhafnir
t PHONE 37 261
Bftir trygðum
ökumanni
PERTH’S
888 SARGENT AVE.
SEEDTIMEV^
HARVEST*
' By
DR. K. W. NEATBY
Director
Line Rlevatora Farm Serviea
By Dr. F. J. Greaney,
Director,
Line Elevators Farm Service,
Winnipeg, Manitoba
Field Crop Variety Plots
This summer it is expected
that varity plots will be cared
for by Line Eelevator Grain buy-
ers at 126 shipping points in the
Prairie Provinces. Nine óf these
will be in Manitoba, 81 in Sas-
katchewan, an 36 in Alberta.
Plots and Varieties. The plots
at 92 points will include 51 dif-
ferent varieties, all of which are
officially recommended for one
or more areas in Western Can-
ada. Of these. 39 varieties are
annuals such as wheat, oats,
barley, flax, corn, sunflowers,
peas, etc., and 12 are biennial
and perennial grasses. The lat-
ter group, of course, will be of
chief interest during the second
and third years. At 34 points,
only annuals will be grown.
Purpose of Plots. The variety
plots are demonstration plots.
Since they are planted for ob-
servation only, yields are not
recorded. This means that the
material can be harvested for use
in junior grain club work, school
fairs, schools, etc. In the past,
several grain buyers have, in co-
operation with government of-
ficials, organized very successful
field days at their plots.
An Invitation. Farmers, teach-
ers, government officials, and
others are invited to make full
use of our variety plots Visits
to them are worthwhile because
it is possible to see all recom-
mended varieties, and to make
many interesting comparisons.
This year the plots include three
new wheat varieties, namely,
Redman, Rescue, and Stewart.
Line Elevator grain buyers in
charge are provided with in-
formation on the history and
characteristics of each variety.
They will welcome your inter-
est in their plots.
Tvö skot kváðu við. Tvö börn
hnigu niður, hitt fór í gegnum
vegginn.
Handhæg söngbók
(Frh. af bls. 1)
Þá er hér margt léttstígra
vögguljóða og mikill fjöldi ásta-
kvæða, frumsaminna og þýddra,
eldri og yngri; auk þess kvæði
ýmislegs efnis, svo sem sam-
kvæmissöngvar, glaðværir og
gamansamir, eins og vera ber,
en aðrir með alvarlegri blæ og
angurblíðum.
Eins og þegar hefir verið gef-
ið í skyn, er margt af kvæðunum
og söngvunum í þessu fjöl-
breytta safni gamalkunnugt
þeim, sem á annað borð þekkja
nokkuð verulega til íslenzks
skáldskapar frá síðari tímum;
jafnframt er hér einnig eigi lítið
af nýrri söngvum eftir yngri og
yngstu ljóðskáldin, eins og sjálf-
sagt var í almennri söngbók.
Mörg af lögunum við kvæðin og
söngvana í safni þessu er að
finna, ásamt textunum, í hinu
tslenzka söngvasafni þeirra Sig-
fúsar Einarssonar og Halldórs
Jónssonar. Hinsvegar er einnig
allmargt nýrra lagboða í Vasa-
söngbókinni, og er sérstaklega
ánægjulegt, hve oft er þar vísað
til nýrra laga eftir íslenzk tón-
skóld, og ber það glöggan vott
um hinn mikla gróður á því
sviði íslenzkrar menningar.
íslenzk félög hér vestan hafs,
t. d. þjóðræknisdeildirnar, gerðu
vel í því að útvega sér nokkur
eintök af umræddri söngbók til
notkunar á samkomum. Hún er
mjög snotur að frágangi. fyrir-
ferðarlítil en þó efnismikil, nokk-
uð á 3. hundrað blaðs. Hún
lcostar $1.60 í góðu bandi og fæst
í bókaverzlun Davíðs Björns-
son í Winnipeg.
Following a series of advertisements devoted to Veterans’ Out-of-Work
Allowances, this space will be used for the next few weeks to detail
Veterans’ Insurance, prepared in co-operation with Department of
Veterans’ Affairs.
No. 9—VETERANS' INSURANCE (Continued)
A question may arise regarding the effect on the life insur-
ance settlement of the beneficiary who receives a pension on the
death of the policy holder.
Where a pension is awarded as a result of death of the insured,
the pension is paid in full.
The insurance will also be paid in full if the policy is fully
paid up.
In the event of the policy not being fully paid up, an amount
equal to the lump sum of the pension is deducted from the face
amount of the insurance.
In that event the remainder of the face amount will be paid
in full. In respect of the part deducted because_ of the pension,
the corresponding amount of Reduced Paid-up insurance avail-
able as at the date of death of the insured is paid.
This space contributed by
THE DREWRYS LIMITED
MD160
Utsala íslenzku blaðanna
Umboðsmaður okkar á Islandi er Björn Guðmundsson,
Reynimel 52, Reykjavík. Hann tekur á móti pöntunum á
blöðunum og greiðslum fyrir þau.
LÖGBERG og HEIMSKRINGLA
ORÐSENDING
TIL KAUPENDA LÖGBERGS OG HEIMSKRINGLU A ÍSLANDI:
Munið að senda mér áskriftargjöld að blöðunum fyrir
júnílok. Athugið, að blöðin kosta nú kr. 25.00 árangur-
inn. Æskllegast er að g-jaldlð sé sent í pöstávísun.
BJÖRN GUÐMUNDSSON,
Reynimel 52, Reykjavtk.
KIRKJUKÓR SAMBANDSKIRKJU
Söngskemtun
í Sambandskirkjunni í Winnipeg
ÞRIÐJUDAGINN 2 8. MAÍ
O CANADA — Ó GUÐ VORS LANDS
1. Söngflokkurinn—
a) ísland ögrum skorið Sigv. S. Kaldalóns
b) Vorvindar glaðir ..........Sænskt þjóðlag
c) Heiðstrind bláa Wetterling
d) Eg stóð um nótt (röddin) . ísélfur Pálsson
e) Vér göngum svo léttir í lundu.Felix Körling
2. Einsöngur Mrs. Elma Gíslason—
a) Dagamir (The days). Thordis Ottenson Gudmunds
b) Caprice Thoris Ottensor. Gudmunds
c) Sprettur (Galloping) Sv. Sveinbjörnsson
3. Piano solo, Miss Thora Ásgeirsson—
Fantasia in C Minor ................ Mozart
4. Söngflokkurinn—
Landsýn ........................Edvard Grieg
Sólóist, Gustaf Kristjánsson
5. Tvísöngur, Mrs. Elma Gíslason, Mrs. T. R. Thorvaldson
Óákveðið ..................................
6. Piano solo, Miss Thora Ásgeirsson—
a) Fantaisie Impromptu Fr. Chopin
b) Reflections on the Water Debussy
7. Einsöngur, Mrs. Elma Gislason—
Tales from the Vienna Woods Johann Strauss
8. Söngflokkurinn—
Vesper Rells (“Kamennoi Ostrow”) A Rubinstein
GOD SAVE THE KING
Söngstjóri, GUNNAR ERLENDSSON
Accompanists: Thora Ásgeirsson - Mrs. Evelyn Jónasson
Byrjar klukkan 8.15 e. h. Aðgangur 50c
Aðgöngumiðar fást hjá meðlimum kórsins og í
Bókabúð Davíðs Bjömssonar.
Saýa
VESTUR ÍSLENDINGA
Þriðja bindið af Sögu íslendinga í Vestur-
heimi eftir Þ. Þ. Þorsteinsson, er nú nýlega
komið út, mikil bók og merk, 407 blaðsíður að
stærð, og í fallegu bandi. Þetta er bók, sem
verðskuldar það að komast inn á hvert einasta
og eitt íslenzkt heimili í þessari álfu; bókin
kostar póstfrítt $5.00. Bókin fæst á skrifstof-
um Lögbergs og Heimskringlu, og einnig í
Björnson’s Book Store, 702 Sargent Ave., og
hjá J. J. Swanson, 308 Avenue Building, Win-
nipeg; svo og hjá útsölumönnum í hinum ýmsu
bygðarlögum.
TUTTUASTA og ANNAÐ ÁRSÞING
Bandalags Luterskra Kvenna
haldið í Argylebygð
dagana 31. maí til 2. júní 1946
FÖSTUDAG 31. MAÍ—
Kl. 3 e. h.—Þingsetning í kirkju Immanuels safnaðar,
Baldur.
Starfsfundur til kl. 6.
Kl. 8 e. h.—Fundur á sama stað —
Erindi (á íslenzku) Mrs. Sigríður Ragnar
Gardar, N.D.
Erindi Miss Grace Dolmage
Vandað söngprógram undir umsjón heimafólks.
LAUGARDAG 1. JÚNl—
Allir fundir í kirkju Glenboro -safnaðar.
Kl. 9 — 12 f. h, —Starfsfundur.
Kl. 1.30—3.30 — Starfsfundur.
Hannyrðasýning.
Kl. 4—6 e. h. — Starfsfundur.
KVÖLDFUNDUR kl. 8 e. h.—
Erindi (á ensku) Mrs. Fjóla Gray, Winnipeg
Erindi—“Landnámskonur Nýja Islands”
................Mrs. Hrund Skúlason, Geysir
Vandað söngprógram undir umsjón bygðarbúa.
SUNNUDAGINN 2. JÚNÍ—
Guðsþjónusta í kirkju Frelsissafnaðar að Grund —
séra Sigurður Ólafsson prédikar.
“Chartered Bus” fer frá Fyrstu lútersku kirkju, Winni-
pæg stundvíslega kl. 10 f. h. föstudaginn 31. maí. Þeir,
sem far taka með því eru beðnir að tilkynna það fyrirfram
Mrs. B. S. Benson, Columbia Press, Ltd., og vera komnir
á staðinn kl. 9.30 til að kaupa farbréf.
INGIBJÖRG J. ÓLAFSSON, forseti.