Öldin - 01.06.1894, Blaðsíða 6

Öldin - 01.06.1894, Blaðsíða 6
86 ÖLDIN. Sögur herlæknisins EFTIR Zaeharias Topelius. GUSTAF AÐÓLF OG LRJÁTÍU- ÁRA-STRÍÐIÐ II. íslenzk þýðing eftir Matthías Jochumsson. Þessi orð í tíma töluð urðu elcki árang- urslaus. Á þeim tímum liélt húsbðndarétt- urinn og yiirráð foreldra enn sinni fornu, ströngu lielgi; þau völd voru mcira en nafnið tómt, þau voru það í cðli sínu, og “af guðs náð” gefin. Hjálpaðist héraltað, orð þessi innrætt frá barnsbeini, hinn ein hcitti strangleiki gamla mannsins og dæm- ið, sem Emma gal' um fullkomna undirgefni undir föðursins vilja og vald — alt studdi til að sefa skap fóiksins, enda var þá og þessari uppreist lolcið. Borðbænin var Ies- in, og hver maður settist í sitt rínn mögl- miarlaust. Larson gamli einn stóð dapur í bragði og hélt hendinni á hurðarlokunni. í sömu svipan opnuðust dyrnar skyndi- lega og ókunnur maður kom inn. Komumaður var alskeggjaður með liarðabreiðan hatt á höfði, prýddan arnar- fjöður, sem laglega var festvið hattkollinn; hann var í gulum kyrtii úr ull, eins og dátum var títt, girtur belti og hékk við það sverð mikið; hann var í kragastigvélum og bar í liendi kvistóttan göngustaf. “Já, já, sankti Lúsifer,” sagði hann kátur og keskinn, “ég liitti dável á, sem boðinn væri. Heilir, kotungar sælir, og þokið ykkur t'l; ég er eins svangur og munkur í messunni, ég get ekki dregið mig hcim á prestsetrið í þessum bannsetta hita. Ekki liafið þið el ?” Húsbóndinn í önd- veginu, sem enn þá sauð í, undir yflrborð- inu, stóð til hálfs upp, en settist aftur nið- ur. “Seztu niður, landi,” sagði hann með spekt, “sjálfboðnir eiga líka sæti undir borð- um hjá Aroni Bertila.” “Jæja þá,” sagði gestur og tók ófeim- lega til eins og vanur væri að láta til sín • taka, “jæja þá, þú ert hann Bertila. Það er gott, lagsi. Virðing þeirn sem virðing veitir, og vil ég því segja þér, að ég er hann Bent Kristinsson frá Limingó, yfir- undirforingi í Austurbotnunga liði hans liá- tignar og liingað sendur til -þess að líta eft- ir útboðinu. Dálítið meira í könnuna, karl- ar, af ölinu....nú, nú, vcrið óliræddar, stúlkukindur, ég liít ekki.......Bertiia,” sagði liann svo mcð fulian nmnninn. “Ilvgr fjandinn, ert þú, bondinn, faðir hans Bertels lautenants ?” “Það nafn þekki ég eklci,” svaraði hinn gatnli liúsbóndi, sem áður var nóg boðið sakir frckju liðsmannsins. “Ertu vitlaus, karl ? Þú skyldir eklci þekkja hann Gústáf Bertel, sem liét Bertila fyrir tæpu missiri síðan!” “Son minn! Son minn!” liljóðaði gamli maðurinn upp yfir sig- moð óttalegri rödd. Eg vcsæll faðir ! Hann skammast sín fyrir bóndanafnið!” “Bóndanafnið !” sagði káti liermaður- inn og rak upp roknastóran hlátur, svo iið ölkannan dansaði á borðinu. “líigið þér líka nafn, kotungarnir ? Þá held ég að ég f'ari að leggja niður að bera nafn. Þú ert féleg sltepna, karltctur, hvern fjandan sjálf- an átt þú að gcra með nafn... .segðu mér það ?” Og um leið og hann sagði það, liorfði Iiann framan í húsbóndann með svo frómlyndislegu gikksæði, að svívirðingin, sem lá í orðum ltans, fékk töluvert mildari blæ. Bcrtila gamli lcit ckki við lionum sak- ir íyrirlitningar. “Ileimskur var ég að senda drenginn skegglausan út í veröldina í þvi trausti að liann væri orðinn maður,” sagði hann mcð beiskjubragði við sjálfan sig.

x

Öldin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Öldin
https://timarit.is/publication/147

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.