Alþýðublaðið - 31.12.1963, Side 7

Alþýðublaðið - 31.12.1963, Side 7
mvizkan í Altona ★ HEIMSPEKINGUR í LEIKIIÚSI Helgi Skúlason og Helga Baclimarm í Iiluivetkum sínum. fremstu röð sinna stéttarbræðra. Engin ástæða er til að fullyrða, að Helgi hafi fullkomið vald á hlutverkinu, slíkt mundi vand- mælt og hlutverkið slíkt, að snjöllum leikurum gefst þar löng- um færi til nýrra átaka. En hann hefur vald á Franz, skilur liann innlífuðum skilningi, megnar að gera úr martraðarógn hans lif- andi sviðsveruleik. Helgi hefur vöxt og burði sem hæfa hlutverk- inu. og kannski umfram allt svip- mót við hæfi, kaldan ofstækis- svip sem maður gæti hæglega freistazt að kalla þýzkan. En hann er ekki bundinn neinni einni grímu, andlit hans teygt og togið af þjáningu á líka til strákslega ósvífni, glettu- og fýlusvip, um- hyggju og uppgerðarlausa angist og að lokum dauðans alvöru í upp- gjörinu við föður sinn að lokum. Franz von Gerlach er vitni ald- arinnar og hefur tekið á sig sekt herinar, hann bíður dóms síns og rís gegn honum í senn; Franz er á mörkum eigjnlegrar vitfirring- ar og uppgerðar, sém hann hefur kosið sér sjálfur, en hann á líka til vissa einlægni, einn, andspæn- is föður sínum, Jóhönnu og að vissu marki Leni. Að baki öllum ' leiktilburðum Franz býr vitund- in um niðurlægingu hans og sig- urhrós daginn sæla í Smolensk sem hann megnar ekki að viður- kenna heilum liuga fyrir sjálfum sér. Þegar Jóhanna hefur hlýtt sögu hans og vísað honum á bug á hann ekki annarra kosta völ en fpllkoininnar vitfirringar eða út- göngu úr fangelsi sínu, — dauð- ans eins og kemur á daginn í fimmta þætti. Leikur Helga, og sýningin öll, þótti mér rísa hæsta í lokaþáttunum tveinnir, uppgjöri Franz og kvennanna tveggja og fundi þeirra föour hans að lok- um. En óska mætti þess að geð- brigðatúlkun h.ans væ.ri fullkomn- ari, hrcindregnari; það verður að vera fullljóst hverja stund á hverju sálarsviði sínu Franz er einmitt þá. Á þetta þótti mér stundum skorta hjá Helga Skúla- syni og þá kunni tilfinningaofsi hans að missa marks; þess vegna kannski virtist annar þáttur veik- astur sem þó á að staðfesta fyrii’ áhorfandanum vald hans yfir Leni og Jóhönnu og þar með sjálfskoð- un hans. * FJÖLSKELÐULÍF í ALTONA. í sviðsetningu Gísla Halldórs- sonar var réttilegt tillit tekið til þess, að Fangarnir í Altona er að yfirvarpi raunsæilegt fjölskyldu- drama og samtíðarlýsing, — en ekki nema að yfirvarpi. Viðbrögð Gei’lachanna eru aðeins formleg umgcrð hinnar heimspekilegu um- ræðu sem fram fer á sviðinu. Engu að siður verða viss innri tengsl fiölskyldunnar að hljóta moira en formlcga staðfestingu: áhrifavald föðurins, uppgerðarlaus ást háns á Franz og viðbjóður á Werner, kynfcrðistengsl Leniar og Frahz, Leniar og föðurins, vanmáttm- : Werners fyrir föður sínum, f|rír 1 Jóhönnu. Bryniólfur Jóhannes-' son skildi föðurinn traustum skilningi en virðist ekki verulega innlífaður hlutverkinu enn sem komið er: faðirinn virtist mér öf gamallegur í roeðförum hans. (ær- lach eldri er að vísu dauðadæindur maður og gersamlega vonsvikínn, en engu að síður er lífsbróttur hans óbugaður og knýr fjölskykl- una alla undir vilja hans og kalda hugsun: þetta fannst mér innifalið í túlkun Brynjólfs ■ en. ekki nógu áþreifanlega tjáð. Syst- irin Leni-er einkar vandmeðfarið' hlutverk, konan er öll rangsnúin („Eg er Gerlac-h og þess vegna brjáluð af hroka”) en heil í öfsá sínum, liverri tilfinning. Sigríðúr Ilagalín túlkaði það kannski full- Framh. á 10 síðu. Leikfélag Reykjavíkur: i ’ FANGARNIR í ALTONA - Leikrit í fimm þáttum eftir ■Tean-Paul Sartre. Þýðandi: Sigfús Daðason. I.eiktjöld: Steinþór Signrffss. Leikstjóri: Gísli Halldórsson. ÞAÐ er dirfskubragð í meira lagi af Leikfélagi Reykjavikur að fær- ast í fang stórvirki Jean-Paul Sar- tres, Fangana í Altona. Verkið er , þungt í vöfum, texti þess langur og óaðgengilegur, það er eins kon- ar heimspekimartröð — spunnin að vísu um nálæga veruleika at- burði: liermanninn sem einskis svífst í stríði, böðulinn, sem kvel- ur fanga sína til bana (hvort held- ur hann er undir merkjum Ilitlers eða franskur hermaður í Alsír), áhyrgð hans og ábyrgð allra oklcar iiinna á honum. Frægð leiksins kann sumpart að koma til af brýnu viðfangsefni lians; en mest er um hitt vert að Fangarnir í Altona er afbrigða snjallt leiksviðsverk, sem 1 nógu öflugri meðferð megnar að Iiugtaka óhorfandann og halda hon nm á valdi sínu þessa fjóra tíma sem sýningin stendur. Auðvelt er hins vegar að hugsa sér hrakför leiksins. í misheppnaðri sýningu. En leikfélagið hefur á að skipa samvöldum hópi leikara, þar á meðal einhverjum vandvirkasta I ieikstjóra sem hér starfar nú, ! Gísla Halldórssyni, og ungum leik- | ara sem trúandi var fyrir hinu vandasama hlutverki Franz von Gerlaehs böðulsins frá Malarvík, Helga Skiilasyni. Og dirfskubragð- íð tókst, það kom á daginn við frumsýningu leiksins á föstudags- kvöldið, þriðja í jólum. — Fang- arnir í Altona er fyrsta frumsýn- ing leikfélagsins í vetur, fyrsta verkefni félagsins við nýja rekstrar háttu og nýráðins leikhússtjóra, Sveins Einarssonar, sem nú mun vera menntaðastur leikhúsfræð- ingur hérlendis. Verður ekki ann- að sagt, en þessi sýning lofi öllu góðu um framtíð Leikfélags Reykjavíkur og komandi borgar- Jeikhúss höfuðstaðarins. með örlögum þess og orðræðu af áhuga vegna þess að heimspeki Sartres er forvitnileg og spenn- andi í sjálfri sér, vegna þess að honum lánast að fá hugsun sinni sviðsform, persónugera hana á sviðinu. Með þessu vildi ég sagt hafa, að Fangarnir í Altona hrífur mig ekki sem skáldskapúr, þótt ó- umdeilanlega sé það áhrifamikið leiksviðsverk; það er ekki skáld- sköpun mannlegs lífs og örlaga, en umhugsun um tiltekin mann- leg vandamál í leikformi. Leik- húsið- kann að virðast óeðlilegur v-z_ vettvangur slíkrar íhugunar, eða rannsóknar, hvað sem segja má um heimspekilegar niðurstöður verksins. En þetta tekst, — það er hróður Sartres sem leikhús- manns, heimspekings í leikhúsinu. í lánsamri uppsetningu er sviðið öldungis eðlilegur staður þessari umræðu, hún öðlazt ó sviðinu líf sem bóktextinn á ekki > einn sér. » . ★ ÁBYRGÐ BÖÐULSINS. Langt mál mætti ræða um heim- speki Fanganna í Altona. Hversu er siðferðilegri ábyrgð háttað, er ábyrgð liugsanleg án fullkomins frelsis að velja og hafna? Er ill- virkinn, böðullinn, óhjákvæmi- lega frjáls maður, inniluktur í ófullkomnum hugmyndaheimi? — Hver hefur vald að dæma hann? Er sá maður frjáls sem megnar að horfast í augu við sjálfan sig og líf sitt og segja: þetta gerði ég, ég er þessi, enginn hefur rétt að dæma mig nema ég sjálfur? Nægir þetta til fullkomins frels- is? Og hver er þá ábyrgð manns- ins? Hversu mikinn þátt á um- hverfi og uppeldi illvirkjans í afbroti hans? Þetta eru aðeins fá- ar spurningar sem leikurinn vek- ur, og ófimlega orðaðar hér; um- ræða leiksins er .öll miklu marg- þættari, flóknari og fíngerðari en þær gefa til kynna, og verður öldungis ekki krufin til mergjpr af mér. Þær beinast allar að Franz von Gerlach sem er í þungamiðju leiksins: fangelsi Gerlachanna í Altona snýst allt um hann. En Franz er ekki séður í einangrun, spurningin um ábyrgð hans er varla skiljanleg til fulls nema í sajnhengi fjölskyldu hans og stöðu hans og hennar í nútímanum. Franz er meginspurning leiksins og lionum er búin umgerð borg- aralegrar auðsældar og fram- fara: Gerlach-fjölskyldan er út á við fulltrúi þeirrar endurreísnar, sem orðið hefur í Þýzkalandi og raunar allri Evrópu frá stríðs- lokum. En undir sigursælu yfir- borði hennar leynist ólífissár, á- byrgðarhluti fortíðarinnar. Ef til vill er þetta hnyttilegasta uppstill ing leiksins og áhrifameiri út af fyrir sig en sálfræðilegar skýr- ingar leiksins á afstöðu fjöl- skyldunnar innbyrðis: valdi föður- ins yfir börnum sínum, frændsemi þeirra Franz, hatursást Leniar, afbrýði Werners, tilfinningum og tilfjnningaleysi, Jóhönnu. Helgi Skúlason leikur Franz, og er leikur lians einhver hinn eftirminnilegasti sem hér hefur sézst um langa tíð, afrek sem umsvifalaust skipar leikaranum í Einhvern tíma minnir mig að það væri sagt um Jean-Paul Sartre að heimspekirit lians væru full af skáldskap ' en skáldritin af heim- speki. Þetta er ekki svo að skilja, að persónurnar í leikritum iians mæli heimspeki hans af munni j' fram, séu leikbrúður sem það eitt só ætlað að boða óhorfendum sín-. um einhvern tiltekinn sannleik. Sartre er yfirleitt ekki að „boða” eitt eða neitt í Föngunum í Al- tona. Leikurinn er tilraun hans til að leggja niður fyrir sér og á- horfendum, og ieysa, tiltekið heim spekilegt daemi, staðhæfa brýn sið- ferðileg vandamál. Heimsstyrjöld- in, pyndingar og morð varnar- lausra fanga, auðsæld Þýzkalands cftir striðið: þetta cr vcruleika- staðfesta og tilefni leiksins, grundvöllur umræðu h.ans um sið- ferðilega ábyrgð mannsins. Gér- lach-fjölskyldan er abstrakt upp- stilling, hæfilegt tæki til að syið- setja hugsun höfundarins, en ekk- ert umfram það. Ég fæ ekki séð að fóikið á svjðinu skipti máli sem ,lifandi fólk, einstaklingar; vandi þess, yiðhorf pg viðbrögð erii ekki séð eða skynjuð í mannlegu sam- hengi heldur „fræðilegu” ef svo má taka til orða. • Maður fylgist Ileigi Skúlason í hlutvcrki sínu. ALÞÝÐUBLAÐIÐ — 31. des. 1963 7

x

Alþýðublaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.