Vísir - 11.10.1962, Blaðsíða 9

Vísir - 11.10.1962, Blaðsíða 9
 VlSIR . Fimmtudagur 11. október 1862. Tjað er ævinlega forvitnilegt að kynnast listum framandi þjóða og það eitt út af fyrir sig gerir þessa frumsýningu eftir- minnilega að þar var skyggnzt inn í heim sem okkur er framandi með öllu. Ástralíumenn og list þeirra er hvort tveggja falið bak við bláma fjarlægðarinnar og hlýtur að vekja forvitni okkar. Það kemur þó á daginn að þrátt fyrir margbreytileik lífsins og þá órafjarlægð sem skilur Ástralíu frá heimsálfu okkar byggir leik- ritaskáldið á gamalli fastri hefð sem meira að segja var sköpuð á Norðurlöndum. Mér er ekki kunnugt um hvenær þetta leikrit var skrifað en það var fyrst sýnt í Ástralíu 1955 og það kemur manni á óvart hvað leikritið er í raun og veru lítið nýstárlegt. Gautjánda brúðan er skrifuð í k'7 anda raunsæisstefnunnar og gætir víða áhrifa frá Strindberg þótt hinn ástralski höfundur gangi ekki eins langt og Strind- berg gerði. En svipur raunsæis- stefnunnar er einráður. Sviðið er hið sama sýninguna á enda og viðbrögð fólksins og átök þess f leiknum er tilraun til þess að sýna mennina nákvæmlega eins og þ-ir koma fyrir í lífinu sjálfu. Menn mega ekki misskilja orð mín á þá lund að mér finnist það galli við verkið að það er í anda raunsæisstefnunnar. Hún er þvert á móti sú stefna í leik- bókmenntum sem er hvað drama- tfskust í eðli sfnu og gerir mest- ar kröfur til leikaranna. T eikritið fjallar um tvo rnenn sem stunda þá atvinnu að slá sykurreyr sjö mánuði ársins en hinn hlutann dveljast þeir hjá vinkonum sinum í borginni. Þetta hafa þeir gert í sextán ár og þegar leikritið hefst er von á þeim í sautjánda skipti. En í þetta sinn tekst þeim ekki að lifa lífi sínu eins og alltaf áður. Ástæðan fyrir þessu er á yfir- borðinu sú að annar mannanna hefur beðið ósigur í vinnuflokki sínum fyrir ungum og nýjum manni. En í raun réttri er ástæð- an allt önnur. Hún er sú að þeir hafa ekki gert sér það ljóst, að það er ekki hægt að lifa eina og sömu stund að eilífu. Það er ekki hægt að grípa eitt andartak út úr eilífðinni og halda eftir handa sér af því tíminn heldur alltaf á- fram miskunnarlaus og óstöðv- andi. Og þeir sem ekki gæta þess að fylgjast með honum eru skildir eftir. Það er þetta sem hefur gerzt. Mennirnir hafa hald- ið áfram að lifa æsku sína og manndómsár en uppgötva svo allt í einu að tíminn er kominn langt á undan þeim, þeir hafa verið skildir eftir í blekkingu sinni og hvorki geta né vilja ná tímanum aftur. Það er því boð- skapur þessa leikrits að maður- inn verði að læra að horfast í augu við sannleikann og hafa hugrekki til að breyta samkvæmt því. Og þetta er einmitt hinn eðlilegasti boðskapur leiklistar- innar því hún er í eðli sínu speg- ilmynd lífsins, getur að vísu bæði verið spéspegill og öfgaspegill þá til þess eins að við lærum að meta hina óbjöguðu mynd lífsins þeim mun betur. TTöfundi verksins tekst vel að draga fram aðalatriði leiks- ins þegar Iíða fer á sýninguna en ef til vill mætti segja að að- dragandinn sé nokkuð daufur á köflum. Hins vegar tekst honum Þjóöleikhúsiö: mætavel að blanda saman gamni og alvöru, leikritið er bæði gam- apleikur og átakanlegur raunsæ isleikur og það eykur enn á gildi verksins vegna þess hvað það nær vel að sýna margslungið sál- arlíf persónanna í öllum sínum einfaldleik. Sömuleiðis er endir inn mjög sterkur og raunsannur En eins og öll raunsæisleikrit stendur Sautjánda brúðan og fellur með Ieikstjóra og leikurum og er því bezt að taka þeirra hlut til athugunar. jpyrsta og stærsta vandamáliö sem mætir leikstjóranum Baldvin Halldórssyni við upp- færslu þessa Ieikrits er val hlutverkin. Þetta val hefur hon um tekizt misjafnlega og er það raunar efni 1 heila grein hvernig valið er í hlutverk hér í Reykja- vík yfirleitt. Það er nefnilega mikill og miður góður siður að vera sí og æ með sama fólkið í aðalhlutverkum margra leikrita í einu. Það er auðvitað rétt að hér eru leikarar fáir — en svo fáir eru þeir ekki og þeim er sjálfum enginn greiði gerður með því að ofgera þeim með vinnu. Það kemur bæði niður á list þeirra auk þess sem áhorfendur verða einfaldlega leiðir á því að horfa alltaf á sama fólkið. Þetta val Baldvins sem að mínu viti er stundum hæpið verður annars rætt nánar þegar fjallað verður um einstaka leikara. Að öðru Jón Sigurbjörnsson og Guðbjörg Þorbjarnardóttir. líður. Aftur á móti er meðferð ljósa hvergi nærri sannfærandi, t. d. þegar kveikt er á lömpunum í stofunni, og stundum er ljós- kösturunum beint þannig að vinstri hlið leikara er í skugga meðan alltof sterkt ljós fellur á hægri hlið hans. og í upphafi þessa leikrits var ekki alveg laust við að áhrifa „frænkunnar“ gætti nokkuð. Þetta hvarf þó þegar á leið og styrktist þá leikur hennar jafntog þétt. Hlutverk Olive gerir miklar kröfur til túlkandans vegna þess hve margbreytileg mynd kemur Tjað þarf mikla nærfærni og alúð til að ná öllum þeim blæbrigðum sem nauðsynleg eru til að sýna algerlega sanna mynd Roos, mannsins sem bíður ósig- ur fyrir sér yngri manni og skynjar ekki að hann er farinn að eldast. Jón Sigurbjörnsson skilar hlutverkinu með miklum sóma. Hann nær einmitt þessum einfaldleika og ákveðni en þó þeirri uppgjöf sem einkenna Roo, Framsögn Jóns hjálpar hon- um mikið enda einstaklega góð. Ef til vill mætti segja að skap- ofsi hans sé ekki alveg nægilega sannfærandi í áflogunum við Barney en hins vegar er túlkun hans á lokaatriðinu með miklum ágætum. YTandasamasta hlutverkið er þó ~ þegar á allt er litið hlutverk Róberts Amfinnssonar sem leik- ur Barney. Róbert leikur þetta hlutverk með mikilli prýði frá upphafi til enda. Hann er hæfi- lega glaðklakkalegur og ísmeygi- legur I upphafi, ölvun Barneys sýnir hann á mjög eftirminnileg- an hátt og minnist ég þess ekki að hafa áður séð ölvaðan mann túlkaðan með jafnmiklum ágæt- um á íslenzku leiksviði. Hann á mikið lof skilið fyrir þetta hlut- verk sitt. |jað er Herdís Þorvaldsdóttir sem verður fyrir þeirri ó- heppni að þurfa að leika Pearl. Þetta er heldur leiðinlegt hlut- verk og ég verð að segja það eins og er að mér finnst Herdís alls ekki passa í þetta hlutverk. Ég er ekki þar með að kasta neinni rýrð á leikhæfileika Herdísar því allir vita að hún er ágæt leikkona. En það er ekki þar með sagt að a Eftir Ray Lawler - Leikstjóri BALDVIN HALLDÓRSSON Ieyti nær Baldvin góðum heild-ar- svip á verkið, fyrri hluti leikrits- ins er kannski ekki nægilega hraður en það er að nokkru höf- undinum sjálfum að kenna. Hon- um tekst vel að draga fram hina innri mynd verksins, staðsetn- ingar leikaranna vel skipulagðar og úthugsaðar og sýningin vinn- ur stöðugt á eftir því sem lengra TTIutverkin eru 7 talsins en 3 þeirra eru þó langstærst. Guðbjörg Þorbjarnardóttir leik- ur Olive, ástkonu Roo, annars sláttumannsins að norðan. Hún býr 1 Melbourne og lifir og hrær- ist einungis fyrir þá 5 mánuði sem vinir hennar eru í orlofi. Guðbjörg er í erfiðu hlutverki í leikritinu,, „Hún frænka mín“ fram af lífi persónunnar og lætur Guðbjörgu betur að sýna þau geysilegu umbrot og átök sem gerast með henni síðara hluta leiksins. Guðbjörg leikur þá af röggsemi og einurð en það má mikið vera ef henni verður ekki ofgert ef það á að nota hina fjö.lbreyttu hæfileika hennar í hverju leikritinú á fætur öðru. hægt sé að láta hana leika hvað sem er og ég hef enga trú á því að hún hafi tekið þetta hlutverk að sér með glöðu geði enda lifir Pearl næsta fátæklegu lífi eftir túlkun hennar. Það ber að túlka hana af hógværð en Herdís gerir hana næstum alveg litlausa og ég vil skrifa það á reikning leik- stjórans. FVft hefur Nínu Svcinsdóttur ” tekizt að koma íslenzkum leikhúsgestum £ gott skap en mér er til efs að hún hafi nokkru sinni leikið betur en nú. Leikur hennar er mikill listrænn sigur og ég óska henni hjartanlega til .amingju með hann. Hún vann hug og hjarta áhorfenda gersam- lega enda var henni óspart fagn- að. Herdís Þorvaldsdóttir, Róbert Arnfinnsson, Nína Sveinsdóitir og Guðbjörg Þorbjarnardóttir. Myndirnar tók ljósm. Vísis, I. M. Tjá eru eftir hlutverk Bubbu og Dowds. Brynja Benedikts- dóttir nær ekki tökum á hlut- verki Bubbu. Mér virðist hún alls ekki hafa losnað úr viðjum slns leiðinlega hlutverks í „Hún frænka mín“, hreyfingar hennar eru hálfýktar og framsögnin allt- of vélræn og litlaus. Gunnar Eyjólfsson leikur mjög snoturlega en það háði honum mikið að hann passar ekki nógu vel í hlut- verkið til að verka sannfærandi. Á móti Jóni Sigurbjörnssyni hef- ur hann ekki nægilega líkams- Frh. á 10. bls. briíðan í m

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.