Vísir


Vísir - 02.11.1962, Qupperneq 15

Vísir - 02.11.1962, Qupperneq 15
VlSIR . Föstudagur 2. nóvember 1962. 15 Cecil Saint - Laurent: NÝ ÆVINTÝRI KARÓLÍNU Hann hafði orðið alveg ær á svipstundu og hann hafði gripið til axarinnar, án þess hún veitti því athygli. Hann reiddi han'a til höggs og æddi að henni, en sökum þess hve drukkinn hann var og ofsinn mikill, hafði hann ekki hugsað út í, að skipsstrák- urinn mundi verða fljótur að átta sig, og nú hikaði hann, er „hann“ vék til hliðar með brugð inn kuta í hendi. Karólína not- aði sér það, að fát kom á harin, og þaut upp á þilfarið, og í skelf ingu sinni æpti hún á hjálp — án þess að hugsa um, að skipið var úti á rúmsjó, og engir aðrir á skipinu, — að enginn gat heyrt neyðaróp hennar. Hún æddi að stórsiglunni og klifraði upp eftir henni. Þegar hún var komin kippkorn upp leit hún niður og sá Thomas standa við sigluna með reidda öxi, starandi upp til hennar, æpandi formæl- ingar — og hótunarorðum, en ekki hætti hann á að klifra upp á eftir henni, brá sér undir þilj- ur, en kom brátt aftur og hafði meðferðis könnu með víni og krús. Svo settist hann á þilfarið — skvetti í sig úr krúsinni við og við, og lét sér nægja að senda henni tóninn á milli. Sólin var nú farin að lækka á lofti og veðurútlit aftur versn- andi. Enn var þó kyrrt veður. Karólína hafði klifrað upp á rá, en það þurfti bæði kraft og seiglu til þess að þrauka þarna, skjálfandi af ótta, en hún reyndi að halda í þá von, að Thomsrs sofnaði, og þá gæti hún klifrað niður og fundið öruggan felu- stað, en svo kviknaði efinn á ný, og hún óttaðist, að hún gæti ekki haldið sér vakandi og myndi detta niður á þilfarið og beinbrotna eða í sjóinn, ef hvessti. Allt í einu varð hún þess vör að hann var að klifra upp sigl- una eftir henni og átti aðeins tvo metra eftir að ránni. Hún sá hann ekki greinilega, Því að farið var að dimma. — Thomas, kallaði hún, reyndu ekki að klifra hingað, — ég er með hníf. Ef þú kemur nær . . . En hann fikaði sig hærra, án þess að svara henni. Karólína sat klofvega á slánni og mjak- aði sér nú eins langt eftir henni og hún frekast þorði, unz hún var komin á enda hennar og ef hún reyndi að stökkva varð það mikil áhætta, því að allt var þá undir því komið að hún gæti náð taki á einhverju, en hún renndi sér niður af ránni, og náði taki með hægri hendi á kaðli, sem hékk úr henni, því að ekki þorði hún að bíða leng- ur, þar sem Thomas var næstum kominn svo nærri að hann gæti náð til hennar. Hana logsveið í lófann, er hún renndi sér hratt niður eftir kaðlinum. Ósjálfrátt sparkaði hún frá sér og kom þá öðrum fætinum inn í lafandi kaðalflækju og dró nú úr ferð hennar, og tókst henni að sveifla sér á rá á aftursjglunni. í myrkrinu gat hún að eins greint, að Thómas sat nú þar sem hún hafði áður setið, alveg hreyfingarlaus, og greinilegt, að hann mundi ekki leggja út í neina loftfimleika slíka, sem hún hafði gert, — ef hann þá þorði niður aftur. Nokkur stund leið. Karólínu var ljóst, að þarna gat hún ekki verið lengur. Annar lófinn var sem opið sár og það blæddi úr skrámunni á öxlinni og hana verkjaði í hana. Komst hún að þeirri niðurstöðu, að það hyggi legasta, sem hún gæti gert væri að komast niður á þilfarið í skjóli myrkursins, og leita skjóls í búrinu og búast þar til varnar. Og gott fannst henni að hugsa til þess, að þar væru matarbirgðir nógar. Henni var ekki fyllilega Ijóst hvernig hún komst niður á þil- farið, en einhvern veginn tókst henni það. Hún vissi, að Thomas gat að minnsta kosti ekki náð henni þegar, — að hún var á undan í eins konar kapphlaupi, þar sem það sem verra var en dauðinn beið hennar, nema hún sigraði, — en þó hún væri á undan hafði hún á tilfinning- unni, að fyrir aftan hana í myrkr inu væru fálmandi hendur risa- vaxins morðingja. Hún hraðaði sér sem mest hún mátti inn í búrið og læsti dyrunum á eftir sér. Þegar nokkur tími var liðinn var lamið harkalega á hurðina og var þar Thomas kominn og öskraði sem villidýr. Hún svitn Ég á þrjú glös af olífum, hve í það —--------- ? \ mikið af gini á ég að setja út aði af angist frá hvirfli til ilja. Hlé varð á barsmíðinni en svo tók hann til aftur og beitti nú annarri aðferð. Hann lagðist á hurðina með öllum sínum þunga, henti sér á hana hvað eftir ann- að, og brátt heyrðust í henni brestir. Karólína hörfaði undan og mundaði hnffinn. Tvisvar til henti hann sér á hurðina og þá féll hún inn mölbrotin. Hann skal deyja, heitstrengdi hún. Þetta verður okkar beggja bani. Á sama augnabliki kastaði hann sér á hana og í örvpentingu sinni hrópaði hún: - — Gaston, Gaston! Hún reyndi að reka í hann T A R Z A !S „Reynið að vera rólegir og ó- hræddir, sagði apamaðurinn hug- hreystandi við Moka. Ég skal *TKY NOT TO WZM? THFAÉE-MAN SAlP CONSOUNGLY TO MO<A.'i'I WILL 70 MV PEST TO ELIMiNATE THE SOUKCE OF YOUt FEAKS." 1-19-5769 WAS THEKÉ 1N7EE7 A '7EV/L- AtA-V/- OZ COULV THE WHOLE STOK.Y SE ATTRISUTEF TO NATIVE SUf’EKSTITiON? gera mitt bezta til að komast að hvað það er sem veldur ótta ykkar.“ HE THEN TUKNE7 ANV QUICKLY VBFAZTE7, SrUZZEV TO ACTION SY INTENSE CUKIOSITY— t - Tarzan veifaði til þeirra og flýtti sér af stað, knúinn til at- hafna af ákafri forvitni. VAR til •a.. /iifáu- yníið, einhver djöfuis-maður — eða átti- öll sagan aðeins rætur sfnar að rekja til hjátrúar innfæddra? Barnasagan KALLI ©g super- filmu- fiskurinu „Heyrið mig nú herra kaup- sýslumaður", sagði Kalli fokvond ur, "yður kemur alls ekki við hvers vegna við förum til Bata- variu. Og hvar hafið þér frétt um þennan hval? Eruð þér að hnífinn, en særði hann að eins sári, sem var lítið meira en skeina, og hann sló þegar hníf- inn úr hendi hennar. En þá varð furðuleg breyting á henni. Það var sem hún gæddist ró, styrk og sjálfsvirðingu á einu andar- taki, og framkoma hennar var sem hefðarkonunnar, er vísar á bug ofdirfskufullum riddara.i — Thomas, sagði hún viifi lega, ég er kona, þér gleyr að ég er kona .... Hann hélt henni enn eins og í skrúfstykki. Hann horfði á hana undrandi og það var sem runnið væri af honum. — Kona, sagðirðu, að þú sért kona? Af hverju segirðu þetta? Það var eins og vottur kvíða í rödd hans og hann mælti fjand skaparlaust, en eins og hann gæti ekki áttað sig á þessu. Svo sleppti hann taki vinstri handar. Hún fann, að hann renndi hönd undir duggarapeysuna þykku og þreifaði um brjóst hennar, og er hann snerti þau var sem hann hefði brennt sig. Hann sleppti henn og hörfaði frá henni. — Ó, afsakið, fyrirgefið mér .... lofið mér að fylgja yður upp. — Þökk, þetta var vingjarn- legt af yður, sagði Karólína, lost in furðu yfir þeirri skyndilegu breytingu, sem hafði orðið á honum. Og svo gengu þau á þiljur hlið við hlið án þess að mæla ^rð af vörum., Þau settust á þilfarið, eins og 'erðafélagar, sem ekki gátu tek- Ódýr Harnanærföt njósna um okkur?" „Nei, alls ekki, þetta var bara ósköp venju- leg spurning, en úr því^ að þið eruð svona fyrtnir, er betra að ég fari.“ Hann stappaði harka- lega í gólfið og yfirgaf klefann. „Hvað segið þér um þennan ná- unga“, sagði Kalli, „svona kari- ar gera mig alltaf sjóveikan, með vindlum sínum og þvættingi". „En hvernig gat landkrabbinn vitað um hvalinn?", sagði meist- arinn undrandi, „það er eitthvað dularfullt við þetta allt saman, Kalli“.

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.