Vísir


Vísir - 08.08.1967, Qupperneq 12

Vísir - 08.08.1967, Qupperneq 12
12 VISIR . í*riðjudagur 8. agust iso7. —M——■»»»«!; “-'JWB't'M M- Ástarsaga úr sjóferð MARY BURCHELL: Jm aldur oa ævi Svo fann hún aö það var ósæmi legt að hugsa þannig um móður sína og systur, — henni þótti vænt um þær báðar. Hvers þurfti hún að sakna, þegar hún væri komin heim til þeirra? Jú — Claire vitanlega. Claire var orðin mjög nákomin henni þrátt fyrir misklíðina út af Kingsl- ey Carr. En þó henni þætti vænt um Claire, þá var hún henni ekki svo mikils virði, að þaö gæti breytt lífsrás hennar. Það var í rauninni fátt, sem gat breytt lífi hennar svo, að það tæki nýja stefnu. En hvers vegna var hún að hugsa um þetta núna? Hútf hallaði höfðinu fram á handleggina, sem hún hafði krosslagt á borð- stokkinn. Hún var svo þreytt. Dr. Pem- bridge hafði rétt að mæla — hún hefði átt að Jara að sofa. Dr. Pem- bridge hafði oftast nær rétt fyrir sér. Kannski var það þess vegna sem... Og allt í einu fann hún, að hann stóð viö hliöina á henni — án þess að hún sæi hann. Hún hafði ekki getað heyrt fóta takið, vegna hávaðans á neðra þil farinu, en hún vissi þetta samt. Hún stóð kyrr og grúföi sig, — þetta fékk svo mikið á hana, að hún gat ekki litið upp. En nú fann hún hönd snerta við öxlinni á sér, og heyrði hlýlega rödd segja: — Hvað eruð þér að gera héma alein? Mig minnir aö ég segði yður, að þér ættuð að fara að hátta. Jenny faldi enn andlitið á sér nokkrar sekúndur og naut unað- arins af því að finna höndina snerta öxlina. Svo leit hún upp og tók strax eftir, að áhyggjusvipur var á skipslækninum. — Hvaö er að? spurði hann. — E ... ekki neitt. Röddin var óstyrk, og Jenny fann, aö tárin voru að brjótast fram. En þetta kom eingöngu af því, að hún hafði verig í geðshræringu, hugsaði hún með sér, geðshræringu, sem stafaði af því, að hún hafði uppgötvað, hve mifcils virði Simon Pembridge var henni. — Ég er bara dálítið þreytt, flýtti hún sér að svara, — og dálítið kvíðandi. — Ot af Claire? Það er alger óþarfi; Þetta fer allt vel hjá henni, sagði hann hughreystandi. — Æ, þakka yður fyrir! Þetta gleður mig ósegjanlega mikið. Nú birti yfir andlitinu á Jenny. — En það var nú að vlsu ekki alveg rétt hjá mér, þetta sem ég sagði. Ég þóttist vita, að Claire væri úr hættu úr því að þér sögðuð mér að fara frá henni. En það sem ég hef á- hyggjur af, er, hvað ég eigi að gera I sambandi við föður hennar. Mér finnst, að ég ætti að senda honum skeyti, en hins vegar ... Hún hikaði, en langaði ósegjan- lega mikið til þess að segja dr. Pembridge frá, hvemig í öllu lægi. En áður en hún komst lengra sagði hann: — Þér þurfið þess ekki. Ég er búinn að því. — Eruö þér? Hún varð hissa — og fegin — yfir því að dr. Pem- bridge hafði létt af henni vandan- um. — En hvers vegna? Ég meina . .. ég er viss um að það var rétt- ara.. en hvers vegna gerðuð þér það sjálfur? Hann lyfti brúnum, og þaö var að sjá að honum væri skemmt. — Ég skar stúlkuna, sagði hann, — án þess að fara að venjulegum reglum um að spyrja aðstandendur hennar fyrst. Og auk þess var ég beðinn um að líta eftir henni, með- an hún væri um borð, eins og þér kannski munið. — Æ-já, vitanlega! Jenny brosti; henni létti við, að ábyrgðin var tekin af henni. — Það var ágætt! En hvað skyldi... hvað skyldi hann gera? bætti hún svo við, hugsandi. — Hann hefur þegar afráðið það, svaraði dr. Pembridge. — Svarskeyt ið kom fyrir tíu mlnútum. Hann vill fá skeyti á hverjum degi, og ætlar svo að fljúga til Melboume og hitta okkur héma. — Gerir hann það? Jenny gat ekki dulið, hve glöð hún varð. — Það var sannarlega gott! Það ger- ir allt... gerir allt einfaldara. Henni létti svo mikið, að I ó- gáti sagði hún upphátt það, sem hún hugsaði, og dr. Pembridge horfði dálltið fast á hana, en þó var auðséð, að hann skildi, hvemig í öllu lá. — Gerir það aflt einfaldara — fyrir yður, hm! sagði hann. — Já, sannarlega! sagði Jenny og hugsaði til þess, hve miklu betra það væri, að sir James tæki allar ákvarðanir sjálfur, og hve mikill léttir það væri að bera ekki neina ábyrgð á Claire og Kingsley Carr lengur. — Þetta em beztu fréttim- ar, sem ég hef fengið síðan... síðan ég kom um borð. Og nú leit Pembridge aftur á hana, tviræður og rannsakandi. — Jæja, það er ekki nema eðli- legt, sagði hann, en húri tók eftir, aö tónninn var kuldalegri en venja var til. En kannski var hann þreyttur líka. Að minnsta kosti neri hann augun og hélt svo áfram: — Farið þér nú að hátta, eins og ég sagði yður. Við erum bæði þreytt og þurfum hvfldar við. Svo fór hún og var einkennilega sæl yfir að hlýða honum, þó I litlu væri. Og á leiðinni niður til sin var hún að hugsa um, hve óskilj- anlegt það væri, að hún skyldi ekki hafa skilig fyrr en nú, hvemig á- statt var meö hana. Hún settist á rúmstokkinn niðri í klefanum sfnum og hugsaði um dr. Pembridge — miklu lengur en hann mundi hafa leyft henni. Hana hefði langað til að vita, hvenær þessi breyting hafði orðið á tilfinningum hennar. Hvenær Pembridge hætti að vera digur* barkalegi læknirinn, sem hún i mundi frá St. Catherine, og varð I þessi þýðingarmikla persóna, sem 1 hugur hennar snerist um núna? Þó hún væri þreytt reyndi hún að rifja upp fyrir sér ýmis atriði úr sjóferðinni. En það sem hvað eftir annað skaut upp I huga henn- ar var, þegar hún stóð ein og yfir- gefin fyrir utan gistihúsið I Napoli og dr. Pembridge kom fokreiður og sagði: — Hypjið yður inn í bfl- inn, fábjáninn’ Skipið bíður eftir yður! Elskaði ég hann þá? spuröi Jenny sjálfa sig. Og það fðr unaðslegur hrollur um hana, er hún notaði þetta orð: elskaði. Hún vissi varla, hvenær hún hátt aði og sofnaði. Léttirinn yfir þvl, hvernig ráðizt hafði úr vandanum viðvíkjandi Claire, blandaðist gleð- inni yfir þvl, að hún þekkti nú loksins sinn innra mann, og hún sofnaði værasta svefninum, sem hún hafði nokkum tíma fengiö. Morguninn eftir fóru ýmsar yandasamari hugleiðingar að leita á hana. Hún varð aö vera raunsæ, sagði hún við sjálfa sig. Dr. Pembridge hafði aldrei sýnt henni neinn sér- stakan — að minnsta kosti ekki rómantlskan — áhuga. Hann hafði að vísu beðið hana um að hjálpa sér í spítalanum — en aðeins vegna þess, að hann áleit hana duglega hjúkrunarkonu. Hún varð að gera sér ljóst, að hún var ekki sú fyrsta, og væntan- lega ekki sú síðasta, sem varö ást- fangin I langri sjóferð! Og fólk jafn- aði sig eftir þess háttar. Sérstak- lega, ef það horfðist nógu snemma I augu við sannleikann og gerði sér engar tálvonir. Dr. Pembridge sat I skrifstof- unni, þegar hún kom niðtir I spít- alann. Og hún staðnæmdist I dyrunum og horfði á hann, hoppaði hjartað svo mikið I brjóstinu á henni, að hún hélt, að hann hlyti að heyra þaö. Og hún gat ekki skilið, hvemig henni hefði nokkum tlma dottið f hug, að hún gæti annaö en elskað hann. Þá leti hann upp og sagði: — Þér eruö' nokkuð sein f dag? — Er ég það? Hún tók úrið upp úr vasanum og leit á það og sá, að það vísaði sama og þaö hafði gert, þegar hún leit á það niðri I klefanum. — Afsakið þér! Ég hlýt að hafa gleymt ag draga upp klukk una f gærkvöldi. — Allt í lagi. Hann brosti stutt og vorkennandi. — Það stóð líka dálítið sérstaklega á þá. Hún brosti líka og spuröi, hvort hún mætti skreppa inn til Claire, áður en viðtalstiminn byrjaði. — Sjálfsagt. En ... bíðið þér við ... sagði hann, þegar Jenny ætlaði ag fara út. — Það var dálítið, sem ég þarf að segja yður fyrst. Ég hef ekki sagt henni, að faðir henn- ar muni hitta hana I Melboume, og sannast aö segja held ég, að það sé bezt, að hún viti ekki um það. Það gæti gert hana... óró- lega. Dr. Pembridge lét sem hann væri að raða einhverju á skrifborð- inu. Jenny var forviða á, hve mikla nasasjón hann virtist hafa af öllu vandamálinu viðvíkjandi Claire. — Þér hafið eflaust rétt fyrir yö- ur f því, sagði hún /loks. — Og það þýðir vitanlega, hélt j Pembridge áfram og var enn að • taka til á skrifborðinu, — að engir aðrir mega vita það heldur. I Nú þagði Jenny langa stund, því að þó hún hefði enga ástæðu til að sýna Kingsley Carr nærgætni, gat hún ekki annað en vorkennt honum, er hún hugsaöi tií þess, hvemig honum yrði við, þegar hann sæi sir James koma um borð I Mel- bourne. GBBIÐ SOALFIB VIÐ BIFBEIÐINA BIFREMÞOOÍíöSIfaí SÓÐftRVOGI 9 * 3739ÍJ* A N „£g vona ag þú iðrist ekki að hafa yfir gefið þitt örugga heimili, Akumba". umba“. „öruggt heimili er aöeins fyrir þá allra yngstu og þá elztu, en ég er alls ekki svo hugrakkur, enda hef ég a'ldrei farið inn I þetta dularfuHa fen áður". „En það er auð- veddara með þig við hlið sér“. RAUÐAftÁRSTtC 31 SlMi 22022 Með BRAUKMANN hitastilli á hverium ofni getið þér sjálf ákveð- ið hitastig hvers herbergis — BRAUKMANN sjálfvirkan hiiastilli er hægt að setja beint á ofninn eða hvar sem er á vegg i 2ja m. fjarlægð frá ofni Sparið hitakostnað og aukið vel- líðan yðar BRAUKMANN er sérstaklega henf- ugur á hitaveitusvæði SIGHVATUR EINARSSON&CO SÍMI24133 SKTPHOLT 15 Knútur Bruun hdl. Lögrriannsskrifstofa Grettisgötu 8 II. h. Sími 24940. Maðurinn sem annars aldrei les augiýsingar auglýsingar lesa allir

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.