Dagblaðið Vísir - DV - 02.12.1983, Blaðsíða 2
2
nv FÖ.STUDAGUR2. DESEMBER19 3.
Viktor Kortsnoj átti ekki í
erfiðleikum með aö jafna taflið með
svörtu mönnunum í 5. einvígisskákinni
gegn ungstirninu Garrí Kasparov, sem
tefld var í Lundúnum í gær, Sömdu
þeir um jafntefli eftir aðeins 21 leik og
bragðdaufa viðureign og heldur Korts-
noj því vinningsforskoti sínu í
einvíginu. Hefur 3 vinninga gegn 2
vinningum Kasparovs.
Tefla átti 5. skákina á þriöjudag, en
Kasparov fór fram á frestun. Héldu
margir að ætlun hans væri aö brýna
bitlaus vopn sín, en fram að þessu
hefur drottningarindverska vörnin
reynst Kortsnoj drjúgur liösauki.
Afrakstur heimavinnunar reyndist
vera katalónsk byrjun, sem Kasparov
hefur aðeins einu sinni áður teflt með
hvítu, svo vitað sé. Engu aö síður
virtist Kortsnoj vel undirbúinn, því að
hann eyddi minni tíma á byrjunina en
Kasparov og átti ekki í vandræöum
með að halda jafnvæginu, eins og áður
sagöi.
Ljóst er því orðið, að einvígi Ribli og
Smyslov stelur senunni af K-einvíginu
langþráöa, sem er mun litlausara en
menn áttu von á. Kasparov hefur fram
til þessa ekki tekist aö sýna sitt rétta
andlit, enda teflir Kortsnoj þungt og
lætur hann ekki komast upp með neitt
múður. En nú fer hver að verða
síðastur að jafna metin, svo að búast
má við meira fjöri í næstu skákum.
Kasparov og Kortsnoj tefldu í Lundúnum f gær:
Bragðdauft jafntefli
í 5. einvígisskákinni
16. —Be7 17. Rxd7 Hxd7 18. Hacl Hcd8
19. Dc6
Svo virðist sem hvítur hafi eilítiö
betri stöðu, en með þessum leik fjarar
frumkvæöiö út. Til greina kemur 19.
Hc6 Da5 20. Db3, en engu er líkara en
að Kasparov geri sig ánægöan með
jafntefli.
19.—Da5 20. a3 b4 21.Bf4
21. Bxf6 Bxf6 22, Hc5 Db6 kemur
engutil leiðar.
21.—Rd5
jafnaði taflið auðveldlega
Hvítt: Garrí Kasparov
Svart: ViktorKortsnoj
Katánlónsk byrjun.
1. d4 Rf6 2. c4e6 3.g3
„Þannig tefla menn bara, ef þeir
vita ekkert hvaö þeir eiga aö gera,”
sagði skákunnandi sem fylgdist meö
skákinni hjá Skáksambandinu í gær.
Getur veriö aö eftir endurbót
Kortsnojs í 1. skákinni sé óteflandi gegn
drottningarindversku vörninni?
3. —d5 4. Bg2 dxc4 5. Rf3 c5 6. 0-0
Rbd7!?
Enn er Kortsnoj fyrri til að breyta út
af alfaraleiðum. Vinsælt framhald er
6. —Rc6 7. Da4 cxc4 8. Rxd4 Dxd4 9.
Bxc6+ Bd7 10. Hdl Dxdl+! 11. Dxdl
Skák
Jón L. Ámason
Bxc6 og þótt svartur hafi aðeins tvo
bískupa fyrir drottningu er staða hans
mjög traust. Þannig nær Svíinn Ulf
Andersen stundum jafntefli.
7. Ra3 Rb6 8. Rxc4 Rxc4 9. Da4+ Bd7
10. Dxc4b511. Dc2
Stungiö hefur veriö upp á 11. Dd3, því
að nú tapar hvítur leik.
11. —Hc8 12. dxc5 Bxc5 13. Db3 0-0 14.
Re5Db615.Bg5Hfd816.Df3
Síðasti möguleikinn til að skapa
spennu var 16. Bxf6 gxf6 17. Rd3 (17.
Rg4 má svara meö 17. —Kg7, eöa e.t.v.
17. —e5! ?) og mynda veilur í peða-
stöðu svarts á kóngsvæng. En í staðinn
fengi svartur biskupaparið.
abcdefgh
Og nú voru friðarsamningarnir
undirritaðir. Eftir 22. Bxd5 Dxd5 (ekki
22.—Hxd5? 23. Bc7) 23. axb4 leysist
taflið upp í jafntefli. Lakara er 23.
a4(?) vegna 23. —Bf6! (ekki23. —Db3?
vegna 24. Bc7! og vimiur) 24. Bc3 og svarti
biskupinn er orðinn stórveldi.
Alltaí í skemmtilegum iélagsskap
•QlMOÍlU,
Með
einhverjutn
öðrum
^ Theresa Charles
Meö einhverjum ödrum
Rósamunda hrökklaöíst úr hlutverki „hinnar
konunnar", því það varð deginum ljósara að
Norrey mundi aldrei hvería frd hinni auðugu
eiginkonu sinni, - þrótt íyrir loíorð og íullyrðing-
ar um að hann biði aðeins eítir að íá skilnað,
Hversvegna ekki að byrja upp á nýtt með ein-
hverjum öðmm?
(Sartland
Barbara Cartland
Segdu já, Samantha
Samantha var ung og saklaus og gœdd sér-
stœðri fegurð og yndisþokka. Grœn augu henn-
ar virtust geyma alla leyndardóma veraldar.
Sjálf áttaði Samantha sig ekki á því íyrr en hún
hitti David Durham og varð ástfangin aí honum,
að hún var aðeins íáfróð og óreynd lítil stúlka,
en ekki sú lífsreynda sýningarstúlka, sem mynd-
ir biriust aí á síðum tízkublaðanna.
Else-Marie Nohr
Einmana
Lóna á von á barni með unga manninum, sem
hún elskar, og hún er yíir sig hamingjusöm. En
hún hafði ekki minnstu hugmynd um, að hinar
sérstöku aðstœður í sambandi við þungunína
haía stoínað lííi bœði hennar sjálírar og barns-
ins í hœttu. - Hugljúf og spennandi ástarsaga.
ELSE-MARIE IMOHR
EINMANA
. ErikNciloc
ASTOG
BLEKKING
Erik Nerlöe
Ást og blekking
Súsanna var íoreldralaust stofnanabarn, sem
látin var í svokallaða heimilisumönnun hjá
síjúpíoreldrum Torbens. Með Torben og henni
takast ástir og hún verður óírísk. Þeim er stíað
sundur, en mörgum ámm seinna skildí hún að
hún heíur verið blekkt á ósvííinn hátt. Og það
versta var, að það var maðurinn, sem hún haíði
giízt, sem var svikarinn.
Eva Sieen
Hann kom um nótt
Bella vaknar nótt eina og sér ókunnan mann
standa við rúmið með byssu í hendi. Maðurinn
er hœttulegur morðingi, sem er á flótta undan
lögreglunni og œtlar að þvinga hana með sér
á ílóttanum. Hún hatar þennan mann, en á
nœstu sólarhringum verður hún vör nýrra og
hlýrri tilfinninga, þegar hún kynnist ungum syni
morðingjans.
EuaJtecn
Hflnn Hom
um non
MOBUtóWRSÓQWaiAR SMJ6CSJÍ
SIGGE STARK
Engir karímenn,
takk
Sigge Stark
Engir karlmenn, takk
í sveitarþorpinu var hlegið dátt að þeim, íurðu-
íuglunum sex, sem höfðu tekið Steinsvatnið á
leigu. Þœr hugðust reka þar búskap, án aðstoð-
ar hins sterka kyns, - ekki einn einasti karlmað-
ur átti að stíga fœti inn fyrir hliðið. - En Karl- -
hataraklúbburinn íékk fljótlega ástœðu til að
sjá eítir þessari ákvörðun.
Else-Marie Nohr
Systir María
Nunnan unga var hin eina, sem möguleika
haíði á að bjarga ílugmanninum sœrða, sem
svo óvœnt haínaði í vörzlu systranna. En slíkt
björgunarstarf var lííshœttulegt. Yfir þeim, sem
veitti óvinunum aðstoð, voíði dauðadómur, -
og ílugmaðurinn ungi var úr óvinahernum. Æsi-
lega spennandi og fögur ástarsaga.
SYSTIR MARÍA
rr
■éfM i
Sigge Stark
Kona án fortídar
Vdr unga stúlkan í raun og vem minnislaus,
eða var hún að látast og vildi ekki muna fortíð
sína? Þessi íurðulega saga Com Bergö er saga
undarlegra atvika, umhyggju og Ijúísárrar ástar,
en jaínframt kveljandi aíbrýði, sársauka og níst-
andi ótta, En hún er einnig saga vonar, sem ást-
in ein elur.
SIGGE STARK
KONA
AN FORTÍÐAR
Já, þœr eru spennandi ástarsögurnar írá Skuggsjá
■