Alþýðublaðið - 13.02.1968, Blaðsíða 7

Alþýðublaðið - 13.02.1968, Blaðsíða 7
BÆKUR TVÆR KONUR Ragnheiður Jónsdóttir • VJLLIELDUR Skáldsaga. ísafoldarprent- smiðja 1967. 151 bls. Katrín Ólafsdóttir: TVÍMÁNUÐUR Skáldsaga. ísafoldar- prentsmiðja 1967. 199 bls. Ragnheiður Jónsdóttir, hin geðþekka skáldkona sem lézt á s.l. ári, lét eftir sig fullgerða skáldsögu sem út kom hjá ísa- fold fyrir jólin; og er skyJt að geta hennar að nokkru þó seint sé. Villieldur er að ýmsu leyti ólíkt verk fyrri sögum höfund- arins. Ekki vegna þess að sag- an gerist nú á dögum og í Reykjavík; Ragnheiður Jóns- dóttir var enganveginn jafn frá- bitin samtíðinni og ýmsar aðrar skáldkonur vorar. En þar er fitj- að upp á nýstárlegri og mjög svo áhugaverðri sálfræðilegri og siðferðilegri athugun. Fitj- að upp á athugun, en því mið- ur ekki meir; höfundur hefur ekki megnað að ráða fram úr söguefni sínu. En tilraun henn- ar er ekki miður áhugaverð fyr- ir það. Sagan gerist á einum og sama deginum. Þá fer fram jarðarför Odds, efnaðs kaupsýslumanns í Reykjavik sem hefur fyrirfar- izt á bezta aldri, einkum af drykkjuskap. Sagan greinir frá þremur manneskjum, nákomn- um Oddi, nútíð þeirra sem einkum beinist að upprifjun for- tíðarinnar; en þau eru kona hans, Bryndís, Elín, hjákona hans, ein af mörgum, og vinur hans, Arnbjörn, sem Oddur tók frá stúlkuna, sem hann elskaði. Sögufólkið er efnað yfirstéttar- fólk sem ekki þarf að bera á- hyggju út af líðandi stund; auð- nuniinn er t- d. stéttarmunur þeirra Bryndísar, sem heita verður söguhetjan, og Guðlaug- ar, sambýliskonu hennar. En Bryndís er ekki einasta hefðar- kona við vildarkjör í Reykja- vík; hún er einnig mennta- og skáldkona. Skáldskapur Bryn- dísar kemur framvindu sögunn- ar raunar ekki viö beinlínis, en sagan gefur fullkomlega í skyn, að það sé kuldi og tilfinninga- leysi Bryndísar, hvaða samband sem er milli þess og liinna \,,andlegu” áhugamála hennar, sem hrekur Odd út á æ tæpari öngstigu unz hann ferst að lok- um; og er þá Bryndís ekki svifa- sein að festa kló í nýju fórnar- dýri — Arnbirni sem elskar hana frá fyrri tíð. Sagan gefur þetta í skyn en er jafnframt mikið í mun að mótmæla þessurn skiln- ingi, hafna honum með öllu; öðrum þræði er hún rómantísk hrollvekja um góðan og göf- ugan sakleysingja ó valdi „tag- | urrar skepnu,” óargadýrs í mannsmynd; ástríðan sem knýr Otíd áfram er „villieldur” sög- unnar. Þeim skilningi skilin lofa sögulokin góðu: ætli réttir elsk- endur nái ekki saman? En af hverju stafar þá sektarkennd Bryndísar í sögunni? Óneitan- lega saknar lesandi þess að fá ekki að kynnast sjónarmiði Odds, lians hlið frásögunnar, en óvild sögunnar á' Oddi er svo stæk að hún hefur jafnvel smit- að yfir á systur hans og móð- ur. Bryndís er alla tíð í sjónar- miðju, hlutverk Elínar og Arn- bjarnar er einkum að skýra og fylla sögu hennar, en þau breyta henni í engu. Skilningur hennar, hinnar köldu konu, án illrar né góðrar náttúru, er þó forvitni- legri en sjálf ógæfusaga hennar, sem er sögð með allmikilli við- kvæmni og samúð, — en Ragn- heiði Jónsdóttur auðnaðist sem sagt ekki nema fitja upp á slíkri athugun, og virðist raunar hafa talið það verkefni sift að halda uppi „vörn” fyrir konuna. Gísli Jónsson : MISGJÖRÐIR FEÐR- ANNA Skáldsaga. Fyrsta bók: Botnsheiðar-Gudda Setberg, Reykjavík 1967. 259 bls. FYRSTA skáldsaga Gísla Jónssonar er í alla staði ó- venjuleg bók. Það er ekki ein- asta óvenjulegt að aldurhniginn maður, kenndur við margháttuð umsvif, forðum Alþingisforseti og forseti Norðurlandaráðs, skuli í elli sinni taka upp að skrifa skáldsögur — og það jafn- þróttuga sögu og Misgjörðir feðranna vissulega er. I-Iin sterka, hugheila rómantíska sem fyrst og fremst auðkennir sögu Gísla er einnig óvenjuleg nú á dögum, jafnvel meðal þeirra sveitasagna sem henni svipar þó helzt til. Óvenjulcgt er líka, og stingur í stúf við slík- ar sögur, að söguhef ja Gísla, ung og fögur stúlka, heitir barasta Gudda, en hvorki Linda né Iris né öðrum slikum nöfnum að nú- tíðarsmekk; og áður en sagan er öll gengur hún aftur og gerir af sér marga skráveifu í bezta þjóðsagnastíl. En að lokum fær hún friðinn í vígðri mold fyrir spíritiska milligöngu og fyrir- sögn, og sýnir þetta dæmi, þó Önnur skáldsaga fjallaði um misheppnað hjónaband í haust, Tvímánuður Katrinar Ólaísdótt- ur, sem er fyrsta skáldsaga höf- undar. Þyki Villieldur ósennileg saga, einkum sálfræðilega, þá er Tvímánuður umfram allt sennileg, — hún er þessleg, að hún gæti beinlínis verið dag- sönn. Þetta er ekki lof um bók- • ina; sagan er svo sennileg að vart er unnt að tala urrf nein eiginleg sögusnið á henni. Tvímánuður greinir frá ungri íslenzkri konu sem hefur vorið gift og búsett erlendis á stríðs- árunum, missti mann sinn í stríðslokin, dauði hans og hrakn- íngar þeirra mæðgna batt endi á hjónaband sem áður var komið úr reipunum; nokknim árum eftir stríðslokin ferðast konan um fornar slóðir í Evrópu ásamt dóttur sinni til að rifja upp þau fornu kynni. Eins og Villield- ur gerist Tvímánuður í nútið, litlu varði, að smekkur nútíðar hefur haft sitt að segja fyrir sögu Gísla Jónssonar. Gísli Jónsson skrifar um sterkt og stórbrotið fólk, mann- kostafólk til líkams og sálar, fólk, sem bognar ekki heldur- brestur eins og fyrr var kveðið. Þetta fólk er einpig gætt stór- um og sterkum t'lfinningum, miklum manndyggðum, en sterkust af öllu er að líkindum tilfinning þess fyrir „rétti” sín- um. Þegar Gísli sagði frá raun- verulegu mannlífi í bók sinni Frá foreldrum mínum, í fyrra, var það „baráttan fyrir bættum lífskjörum” sem var honum efst í hug; hvað sem fólkið tók sér fyrir hendur var það að „taka upp” þessa baráttu. í skáld- sögunni í ár er það barátta fólks fyrir rétti sínum sem skipar sama fyrirrúm í sögunni. Og „réttur” fólksins í sögunni er annars veg- ar réttur lífsins oi tilfinning- anna, hinnar óspilltu ástar, hins vegar réttur auðs og valda, ætt- ar og erfða; misgjörðir sögunn- ar eru fólgnar í yfirgangi hins seinni réttar yfir hinum fyrri; rómantíska sögunnar er þann- ig bæði mannúðleg og alþýðleg. Að góðri og gegnri epískri hefð eru það hins vegar „örlögin” sem öllu ráða; ekki má sköpum renna; sögufólk hefur jafnan . -m en sagan beinist að upprífjun fortíðar, sem báðar sögurnar leysa af hendi með alveg mekan- ískum hætti; ferðalag Hönnu í Tvímánuði er sams konar tilefni sögunnar og jarðarför Odds í Villieldi. En þar sem Villieldur reynir til að flétta saman nú- tið og fortíð, greina rök nútíðar í fortíðinni, eru tímasviðin að- greind í Tvímánuði og eínvörð- ungu lagt upp á fortíðinni; ungu lagt upp úr fortí'ð- inni; ferðakonan í sögunni kemur ekki lesanda við og hefur ekki hlutverk í sögunni nema rifja upp sína fyrri ævi, sjálfrar hennar einnar vegna. Sagan er þessleg að hún gæti verið sönn, fólk í sögunni, at- vik hennar, þau örlög sem hún greinir frá. En sagan lætur sér nægja yfirborð hlutanna, atvikin sem ber að höndum; hún megn- ar ekki að snúa efnivið vcru- leikans upp í skáldskap. Mikill fjöldi fólks kemur við söguna, en fæst af því hefur eiginleg einstaklingseinkenni; það varð- ar einstök atvik hennar, hvert fyrir sig, en ekki framvindu hennar í heild sinni. Hans, eig- inmaður Hönnu, er sannarlega ekki haldin neinum „demón” í líkingu við Odd eiginmann Bryn- dísar í Villieldi, en þar fyrir er hann að sínu leyti á'Iíka óskýrð- ur og Oddur; hvorki Hanna né Bryndís megna að gera neina samfellda grein fyrir manni sín- hugboð um það, og lesandi þar með líka, sem fram muni koma í sögunni. Átök sögufólksins eru jafnan sterk og stórbrotin, dramatísk að öllu eðli, hvort sem er í ást eða hatri; og það ra^ðist jafnan við í mjög form- legum ræðustíl, mál þess einatt íborið líkingum og öðru skrúði. Það er að öllu eðli örlagadrama, harmleikur sem Gísli Jónsson er að semja. Þetta drama hinna gjósandi tilfinninga reynist hins vegar torvelt að samsama raun- sæilegri þjóðlífslýsingu frá oían- verðri öldinni sem leið, og stafa af því ólíkindi sögunnar; ættar- dramb og þótti, ósveigjaniegar erfðavenjur Kambverja vestra, drottningarbragur, reisn og gerð- arþokki hinnar ættsmáu sjó- mannsdóttur af suðurnes.ium, hinn afdráttarlausi sterki vilji og tilfinningar sem takast á í sög- unni, ættu heima undir hærri himni, í heimi sagnhetja og harmleikja, en koma miður heim við umhverfi annarra og hvers- dagslegri sagna og veruleikans sjálfs án- liins hetjulega and- rúms sem sagan þarf við. Öllum atvikum, hversdagslýsingu sög- unnar verður að haga svo að ör- lögin nái fram að ganga, harm- leikurinn verði leikinn, og verður ýmislegt broslegt í þeim sambreysking hins „háa” og ETJUR Á SV um og ást þeirra; en örlög beggja ráðast af manni og(hjú- skap. Hins vegar bregður; sag- an upp svipmyndum Eviópu, fólks og lífshátta fyrir stnð, á striðsárum og í stríðslokin sem e.t.v. verða gleggri en ella.j trú- verðugri fyrir það hve lítil skáld- skaparlíking er á verkinu, hyers- dagslýsing sögunnar hefur trúleg- an svip það sem hún nær y þó torvelt sé að greina hvað, það sé sem gerir, eða gera ,,eigi, þennan hversdag frásagnarverð- an. „Ég er fegin að ég fór þessa ferð. Margt hefur skýrzt . sem áður var flókið — margt í^ngið á sig mildan blæ sem áður var hart og þungt. Það er eins og hringur hafi lokazt. Kaflí úr lifi mínu er á enda. Hann Ijefur átt sitt upphaf, fengið sína fyll- ingu, átt sín endalok. Ég, hef lærþ margt, og ég sé margt í nýju ljósi. Þessi ferð hefur lok- að hringnum, og ég sé heild- ina, og í hjarta mér er fri^Sur.” Þetta - er niðurstaða sogukonu að ferðalokum, að sögu sinni sagðri, og ef til vill höfimdar af verki sínu; ‘en lesandi nýtur því miður ekki þessarar endur- lausnar með henni fyrir , sitt leyti. En báðar saman l;unna þessar bækur að votta þau vand- kvæði sem eru á að lýsa í áþuga- verðum skáldskap hug og hög- um íslenzkrar nútímakonu, — báðar eru þær að minnsta kosti tilraunir í þá átt. — Ó. J. Gísli Jónsson „lága” í sögunni; en aðdáanleg er um leið hneigð hennar til að skipa saman stórum efnum í skáldskap, segja stórbretna sögu; og sögu kann Gísli Jóns- son afdráttarlaust að segja. Bróðir hans, Guðmundur Kamb- an, varð skáld, skrifaði stórbrot- in dramatísk verk: var fróðlegt að lesa í fyrra um upphaf þeirra bræðra. Af bók Gísla Jónssonar í ár verður ekki annað ráðið en hann hefðj einnig getað ætlað sér hlutverk á sviði skáldskapar, og ekki orðið minni maður þar en hvar annars staðar. — Ó. J. 13. febrúar 1967 — ALÞÝÐUBLAÐIÐ J

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.