Dagur - 07.11.1956, Side 6

Dagur - 07.11.1956, Side 6
6 D A G U R Miðvikudaginn 7. nóvember 1956 DAGUR Ritstjóri: ERLINGUR DAVÍÐSSON Afgreiðsla, auglýsingar, innheimta: Þorkell Björnsson. Skrifstofa í Hafnarstræti 90. — Sími 1166. Árgangurinn kostar kr. 75.00. Blaðið kemur út á miðvikudögum. Galddagi er 1. júlí. Prentverk Odds Björnssonar h.f. Níðingsverk stórþjóðamia SÍÐUSTU VIKURNAR hafa stórviðburðir ver- ið eð gerast úti í heimi. Við þá hefur hugurinn verið bundinn öðru fremur að undanförnu. Fyrst í Póllandi og síðan í Ungverjalandi. Svo virtist um skeið sem frelsisbarátta fólksins í þessum undir- okuðu löndtim ætlaði að bera fullan árangur. Þá gerðust ill tíðindi fyrir botni Miðjarðarhafs, er Bretar og Frakkar hófu vopnaða árás á Egypta- land, undir því yfirvarpi, að þeir væru að fram- kvæma þar nauðsynlegar lögregluaðgerðir. Og þrátt fyrir áskoranir yfirgnæfandi meirihluta hinna Sameinuðu þjóða, um að hætta þegar í stað vopnaburði, héldu þessar gömlu lýðræðisþjóðir ofbeldisverkum sínum áfram, og virtu þannig að vettugi þau samtök, sem allur heimurinn hefur byggt á traust sitt um friðsamlega lausn deilu- mála. Fyrir þessar ofbeldisaðgerðir hafa Bretar og Frakkar skapað sér verðskuldaða fyrirlitningu um allan heim. Svo virðist nú, sem þessum viðsjám fyrir botni Miðjarðarhafs muni ljúka með því að Sameinuðu þjóðirnar taki að sér gæzlu á þessum stöðum. Er vel að svo skuli ráðast. Sýnir það raunar, að hin- ar Sameinuðu þjóðir koma að ómetanlegu gagni þegar mest á reynir. En gerð Breta og Frakka er söm fyrir því. Ofbeldinu hefur veiáð beitt, og sá blettur, sem þeir með því hafa sett á lýðræðis- þjóðirnar í heiminum mun ekki auðþveginn af þeim. EN ÞEGAR ATHYGLI alls heimsins beindist einna mest að atburðunum við Miðjarðarhaf, gerðust nýir og uggvænlegir viðburðir í Ung- verjalandi, er Rússar hófu að flytja ógrynni víg- véla og mikinn herafla inn í Ungverjaland, í því skyni að herða kverkatökin á ungversku þjóðinni á ný. En ungversk alþýða býst til varnar, vopna- lítil og svo til með tvær hendur tómar. Þannig útbúin snýzt hún til varnar gegn ofureflinu, stað- ráðin í því að berjast fyrir frelsi sínu og sjálfræði, þó að ekkert virðist bíða nema dauðinn. Þegar svo er komið ,má öllum vera ljóst, að til slíkra átaka er ekki stofnað af litlu tilefni. Við, sem þekkjum ekki ástandið í hinum kúguðu leppríkjum komm- únista, nema af afspurn, getum varla gert okkur ljósa grein fyrir þeim ógnarmætti, sem knýr þetta fólk til átaka. Ungverska þjóðin vill heldur ganga út í opinn dauðann, en að þola erlenda kúgun og hina kommúnistísku harðstjórn. Kommúnistar í öllum löndum hafa um áraraðir staðhæft, að eins konar sæluríki hefði verið stofn- sett í löndunum austan járntjalds. Hefur þeirri sælu verið lýst með mörgum fögrum orðum. — Margir hafa orðið til þess að trúa þessum sögnum. Augu þeirra ljúkast nú upp, og í ljósi staðreynd- anna má sjá grímulausa harðstjórn og kúgui> þar sem alræði smælingjanna átti að ráða ríkjum. f FRÉTTUM, sem borizt hafa af þessum ægilegu átökum í austri, mátti heyra neyðaróp hinnar ungversku þjóðar. Og hrópunum um hjálp var beint til hinna Sameinuðu þjóða og lýðræðisríkj- anna í vestri. Næstu dagar munu skera úr um það, hvort Sameinuðu þjóðunum tekst að þröngva Rússum til þess að hætta blóðsúthellingum í Ungverjaland og tryggja ungversku þjóðinni rétt til að fá að ráða sjálf stjórn sinni og stjórnarháttum. Takizt Ung- verjum að lirista hlekki ófreslis- ins af sér nú, í eitt skipti fyrir öll, og hrekja Rússa á brott úr land- inu með her sinn og vígvélar, er fórn hinnar dugmiklu þjóðar ekki færð til einskis. Hún mun þá vísa öðrum þjóðum, sem líkt er ástatt fyrir, veginn til frelsis- ins. í baráttu sinni fyrir frelsi og bættum lífskjörum, hefur ung- verska þjóðin hlotið falslausa samúð frjálsborinna manna um allan heim, en böðlar hennar og kvalarar hafa kallað yfir sig reiði mannkynsins. Um veturnætur „Eg þekki ekkert eins erfitt og slítandi og logn og sólskin viku eftir viku,“ sagði gamall Eyfirð- ingur, sem lengi var búsettur vestan hafs. Okkar íslenzka veðrátta hlýtur engum lögum eða reglum fremur en fyrri daginn. Duttlungai hennar eru óútreiknanlegir, jafnvel fyrir okkar ágætu veður- vísindi og veðurspámenn og enn eru „veður lausbeizluð“, þótt er- lendar fréttir geti um „tilbúna" rigningu og jafnvel hagl. Því er þó spáð, að verktækni og vísindi geri innan langs tíma fært að ráða regni og vindum á stórum svæðum á jörðinni og gerbreyta með því ræktun og gróðri jarðar til verulegra muna. En á meðan við erum aðeins háð . duttlungum okkar gamla veðurguðs, án íhlutunar manna, glímum við við sömu gátuna, sem allir forfeður okkar á landi voru hafa gert: Hvernig verður veðrið á morgun og hinn daginn. Enn er gáð til veðurs og leitað vísbend- inga á himni og jörð, er svarað gætu spurningunni um veðurfar ókominna daga. Fuglum og fer- fætlingum er veitt nákvæm at- hygli .Rjúpan, þrösturinn og spó- inn gefa til kynna hvað í vænd- um er. Ennfremur húsdýrin okk- ar, bæði forystufé, hrossin í hag- anum og afnvel kötturinn undir eldavélinni. Og suma dreymir fyrir veðri. Við allt þetta bætist svo veðurstofan með sína spá- dóma og henni má treysta nokk- uð mikið, sérstaklega ef loftvogin á stofuveggnum fæst til að sam- þykkja þá spádóma. En það er nú sitt hvað, að spá veðri eða ráða því, og er líklega bezt að halda sig við barnalær- dóminn í því efni enn um skeið. Og enn mun alllangt í land þar til við verðum í vafa um, hvern við eigum að biðja um gott veður, ef við á annað borð viljum bæta frómri ósk við kvöldbænina. Þegar sumri var að Ijúka ,nán- ar tiltekið föstudaginn 26. októ- ber sl., gerði óvanalegt vatns- veður, er gekk yfir landið mest allt. Hér var slík óhemju rigning, að með fádæmum má telja. Urðu menn holdvotir af því að ganga þvert yfir götu og fylgdi hvöss sunnanátt. Á laugardagsmorgun- inn, 1. vetrardag, voru ár og lækir enn kolmórauðir og í for áttu vexti og Polluiinn eins og moldarflag á litinn langt út á fjörð. Sumarið kvaddi með nokkrum ærslum, en skilaði jörð auðri og þýðri í hendur vetrarins. Fyrstu vetrardagarnir voru þungbúnir og hinar opinberu veðurspár fremur illar. Samt rættist fljótt úr, svo að um síð- astliðin mánaðamót var sumar- arblíða. 31. okt. var 15 stiga hiti á Akureyri og í Eyjafirði -og 1. nóvember var 10 stiga hiti þegar dagur rann. Stjúpur og anemónur blómstr- uðu í skrúðgörðum og fíflar og sóleyjar sáust víða. Jafnvel gras spratt á túnum. En sólin, sem við höfum svo ríkulega notið þessa fyrstu vetr- ardaga er lág á lofti og skín á föla jörð, sem fyrir nokkru er komin í vetrarbúning og hefur búið sig til svefns undir hið kalda og hvíta lín, er bráðum leggst yfir. Þó er sá föli búningur ekki al- veg án tilhalds. Enn má sjá hina dumbrauðu og mildu liti hausts- ins á lyngi og víðivöxnu landi og enn lýsir upp af víðirunnum á hinum dökka grunni. Sunnanvindurinn þýtur nú í blaðlausum trjám og runnum skrúðgarðanna, en leikur sér gjarnan að þeim laufblöðum er síðast féllu og enn hafa ekki fundið sér varanlegan stað til að sameinast moldinni á ný. En þrátt fyrir veðurblíðu fyrstu vetrardaga vitum við vel að vet- ur konungur ei' setztur að völd- um og ríkir um skeið í skjóli stuttra daga og langra nátta. Við búum okkui' undir myrkur og kulda og höfum líklega aldrei verið betui' búin til að mæta þeim árstíma, er nú fer í hcnd. Breytilegt og óstöðugt veðurfar er líklega bezta vörnin gegn lamandi áhrifum myi'kursins yfir skammdegismánuðina. Sennilega þui'fum við ekki að kvíða staðviðrum, sem þjökuðu eyfirzka bóndann í einni veður- sælustu byggðinni, er margir fs- lendingar hafa flutzt til í annarri heimsálfu. í þess stað munum við halda áfram að gizka á veður morgundagsins, og þó að við ger- um það ekki, mun vetur konung- ur sjá okkur fyrir nægilegri til- brytingu og hjálpa okkur með öllum sínum duttlungum til að komast-klakklaust yfir myrkur- skeið og kulda vetrarmánaðanna, þó að tæplega geri hann það svo mildum höndum ,að við gleymum að fagna nýju sumri. Björn licrmamison LÖGFRÆÐISKRIFSTOFA Hajharstr. 95. — Sími 1-/-J3. Að þessu sinni skal hér getið þriggja bæjarnafna í I’ingeyjarsýslu, er ekki liafa ávallt verið töluð eða rituö á einn veg. Valadalur á Tjörnesi. Svo liefur jörð þessi heitið, þegar cg finn hennar fyrst getið í fornum heimildum, en það er í Skrá um jarðir Hólastóls 1149. — í Sigurðarregistri (á Hólum) 1525 og síðan í tveim jarðaskrám Hólastóls, 1550 og 1552» er þessi jörð einnig ncfnd Valadalur. Og að síð- ustu er þetta bæjarnatn ritað svo í Jarðabók A. M. og 1>. V. 1712. Á yngri árum mínum, um og eftir 1900, lieyrði ég bæ þennan varla nefndan annað en Valadal. En uin þetta lcyti tóku einhverjir Tjörnesingar upp á því að rita liæinn Voladal. Ekki vcit ég um upptök eða til- efni þessa ritháttar, en varla munu gild rök finnast fyrir honum. Virðist ljóst af ofangreindum dæmum, að bærinn lieiti með réttu Valadalur, og þætti mér vel, ef Tjörnesingar og aðrir landsmenn vildu færa Jietta bæj- arnafn í réttar skorður bæði í ræðu og riti, — enda Jiótt til kunni að vera einbver lítt merk þjóðsögn um Vola landnámsmann, sem ókunnur er að öðru leyti, og cigi aö hafa byggt þarna og numið land, — og enda |)ótt hóll nokkur cigi að vera til í landi jarðarinnar, er lieiti Volahaugur, og eigi Voli sá að vera Jiar heygður. — ]>ess konar Jijóðsagnir, sem myndazt hafa víða um land bafa oftast lítið gildi, og Jiví síður á Jiessum stað, Jiar sem engum mun kunnugt, hvort bærinn er kenndur við mannsnafn eða fuglsheitið valur. Klömbur i Aðaldal. Bær þessi liefur að framan heitið svo í ræðu og riti, og var aklrei nefndur annað í Aðaldal, er ég man fyrst eftir. En bæjarnafnið liefur Jiótt torskilið, og ýmsir hafa ckki vcrið ánægðir með þessa mynd nafnsins og viljað breyta Jiví eftir sínu hyggjuviti. Má bezt sjá Jjað af Jiví, að 1 elztu kirkjubókum Grenjaðarstaðar er bærinn réttilega ritaður Klömbur. En er Jón prcstur Jónsson, læknir, R. af l)br., tekur við'staðnum 1827, máður í miklu áliti, fer liann að rita Jietta bæjarnafn Klömbrur og liefur ætlað Jiað réttmæta leiðréttingu. Síðan hafa Grenjaðarstaða-prestar, allt tli síðustu ára, ritað nafnið ranglega Klömbrur, og sveitarstjórnar- menn ranglega tekið eftir Jieim Jiann rithátt í hrepps- bókunum. En eigi að síður licfur hin rctta mynd nafns- ius haldizt í daglegu tali í Aðaldal allt fram á vora daga, a. m. k. að öðrum þræði. Skulu nú sýnd rök fyrir Jiví, að jörðin heiti Klömb- ur, en ckki Klömbrur: — Björn Jónsson ritstjóri (síðar ráðhcrra), hinn orðvísasti maður, sýnir orðið og bcyg- ingu Jiess í Stafsetningarorðabók sinni (árið 1900). Sést af Jieirri skýringu, að orðið er kvenkynsorð í cintölu og beygist eins og kvenkynsorðið fjöður. í eldri heimildum sé ég Jietta bæjarnafn fyrst í Aúð- unarmáldaga (við Grenjaðarstað) 1318. Er Jiar nclnt Kia.mbrarhmd> og sýnir sú beyging nafnsins, skýlaust, eignarfallsmynd orðsins. — í Sigurðarregistri við 1525 er aftur nefnt Klambxfirland á einn og sama veg. — I landamerkjaskrá Presthvamms 1530 (ísl. fornbrs.) er jörðin nefnd Klömbur, og loks er hún eins nefnd í Jarðabók Á. M. 1712. Allir Jicssir samhljóða staðir ættu að sýna það ljóslega, að orðmyndin Klömbrur er Jiarna afbökun á þessu bæjarnafni. Orðið klömbur merkir að fornu áhald nokkurt úr tré, cr liaft var við smíðar og var nokkurs konar töng cða klemma, er liöfð var til að lialda Jiví löstu, sem lialt var í smíðum. Gæti merking bæjarnafnsins byggzt á Jiví, að Ivlambrarland er mjög mjótt og liggur eins og í klemmu milli tveggja stærri landa að sunnan og norðan. Látur á Látraströnd. Svo lieitir yzti bær á Látraströnd og er nú kominn í eyöi íyrir allmörgum árum, Jió að ólíklegur þætti hann til Jicss uin 1874 í tíð Jicirra Látra-feðga, Jónasar- og Tryggva, liákarlaformanna. — Orðið lálur jiýðir legustað, einkum á sjávarströnd, Jiar scm selur „látrar sig“. í Landnámu er svo að orði kveðið: „Þorgeirr hét maðr, er nam Grcnivík ok Hvallátur." Hér er efalaust áit við jörð Jiá, er síðar hét aöeins Látur. Er nafnið í Jieirri mynd bæði í nefnifalli og Jiolfalli. I Jiágufalli er Jiað Látrum, sbr. Dauð frá l.átrum borin Björg (Bólu-Hj.) Og í eignarfalli er Jiað Látra, sbr. Látra- aldrei brennur -bær, (Látra-Björg). í Jiremur heimilduin a. m. k., í ísl. fornbrél'um, 1391, 1551 og 1552, er Jiessi bær réttilega nefndur Látur. Og í Jarðab. Á. M. er svo að orði kveðið: „Hvallálur eða Sellátur, kallast almennilcga Lálttr." Um liyn Jicssa bæjarnafns er Jiað að segja, að Finnur piófessor Jónsson tclur Jiað karlkynsorð í ritgcrð siniii Isl. bæjanöfn í Safni til sögu Islands. — Slíkt mun mönnum að vísu Jiykja furðuleg kenning frá sjónar- rniði alþýðumanna. Meira að segja þykir mér ekki líklegt, að lærðir málfræðingar nú fallist á lianav Nafn- ið virðist mér vera hvorugkyns í fleirtölu og hafa liiiii sömu mynd l’yrir báðar tölur í nefnifalli. Og jörðim lieitir vafalaust: Lálur, Látur, Lálrum, Látra. — K. V.

x

Dagur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.