Þjóðviljinn - 05.06.1973, Blaðsíða 13

Þjóðviljinn - 05.06.1973, Blaðsíða 13
Þriðjudagur 5. júni 1973. ÞJÓÐVILJINN — SÍÐA 13 JON CLEARY: Sendi- fulltrúinn og hjá Malone og öllum öörum i heiminum. En i dag gegndi ööru máli, i dag var Leeds stirður og áhyggjufullur á svip. En hann ætlaði ekki aö gera Malone aö neinum trúnaöarmanni, aöeins skýra honum frá staðreyndum: — Astralski sendifulltrúinn i London, er John Quentin, eins og þú veizt. Eöa hann gengur undir þvi nafni núna. Áður hét hann John Corliss. Undir þvi nafni átti hann heima hér i Sydney fyrir striöiö og vann hjá vatnsveitunni. Hann giftist þýzkri flóttastúlku aö nafni Freda Wiseman og þau áttu heima i Coogee. Hann myrti hana hinn 8. desember 1941 og siðan hvarf hann. Um það leyti sem morðið var framiö, voru blöðin full af frásögnum af Pearl Har- bour og það varð ekkert úr fréttinni. Corliss gufaði einfald- lega upp, og okkur tókst aldrei aö finna hann. Hann leit á Flannery, sem horfði á hann með illgirnis- svip á bildóttu andlitinu. — Ekki fyrr en nú. Malone beið þess að Flannery segði eitthvað, en forsætis- ráðherrann þagði. Hann leit á Leeds. — Hvernig höfðuð þið upp á honum? Ég á við, hvernig komuzt þið að þvi, að Quentin og Corliss eru einn og sami maður? Leeds leit á Flannery. Milli rosknu mannanna tveggja var einhver hugblær sem stóð i sambandi við herbergið sem mennirnir þrir sátu i. Malone var ekki ónæmur fyrir andrúmslofti, glæpir hertu menn, hvort sem þeir stunduðu þá eða reyndu aö koma i veg fyrir þá, en þeir juku lfka næmi manna fyrir ýmsu i umhverfinu. Og eitt þeirra var andrúmsloftið: glæpa- maðurinn eða lögregluþjónninn sem var ónæmur fyrir þvi, átti ekki visa velgengni i starfi. Malone vissi sjálfur, að hann væri ekki þarna staddur, ef lögreglu- stjórinn hefði álitiö hann van- hæfan. Hann leit i kringum sig i her- berginu meðan mennirnir tveir háðu hið þögla einvigi. Þetta var stór skrifstofa og alls staðar var þefur af stjórnmálum og loftið milli forsætisráðherrans og lög- reglustjór. var lika gegnsýrt af þeim. Samt hafði Leeds aldrei verið pólitiskur lögreglumaður, spilling var i hans augum verri glæpur en morð. Malone hafði eitt sinn heyrt hann segja við nemendur sina i lögreglu- Salon Gahlin — Hvort heldur þú að skipti meira máli, arfleifð eða um- hverfi? — Það fer nú mikið eftir þvi, hve stór arfurinn er. skólanum, að morö væri sjaldnast framið með köldu blóði; spilling ævinlega. Malone leit aftur á Flannery sem leit á spillingu sem nauðsyn i stjórnmálalifinu. Gamli maðurinn daglaði fingri i möppu sem lá á skrifborði hans. — Það er allt þarna, undirforingi. Skjalfest og ótvirætt. Það skiptir ekki máli, hver kom okkur af stað; aðalatriðið er að ábendingin var rétt. Það gerðist fyrir missiri og siðan hefur maður verið að vinna að þessu fyrir mig. — Einhver úr aðalstöövunum? Malone leit á Leeds, en það var Flannery sem svaraði. — Ekki úr aðalstöðvum lög- reglunnar. Or aðalstöðvum flokksins. Einn af starfsmönnum okkar. Hann hafði gaman af þvi, sagði að það væri skemmtileg til- breyting frá þvi að reyna að gizka á fyrirætlanir kjósenda. Hann hló öðrum hóstandi hlátri, en nú var engu likara en Leeds hefði sárnað. Malone hikaði og honum fannst þetta allt saman ótrúlegt. Svo lét hann sig hafa það að spyrja, þótt hann gæti átt á hættu að verða sendur út i yztu myrkur eins og stundum kom fyrir of hnýsna leynilögreglumenn. Þeir voru þjálfaðir i að spyrja spurningar, en að visu ekki af æðsta manni fylkisins. — Hvers vegna var málið ekki afhent morðdeildinni hjá okkur, þegar þér fenguð ábendinguna I upphafi, herra forsætisráðherra? Leeds leit á Malone, og augna- ráðið var i senn aðvarandi og þakklátt. Hann hafði bersýnilega sjálfur spurt sömu spurningar án árangurs. En Flannery hafði alla sina ævi vikið sér undan spurningum, sem hann taldi sér ekki skylt að svara. — Við vildum vera vissir i okkar sök, undirforingi. Ég hef náð þessum árangri. — Hann bandaði út i herbergið i kringum sig, heimili stjórnmálamannsins. Einhvers staðar i Sydney átti hann konu og uppkomin börn, en fjölskylda stjórnmálamanns i Nýja Súður-Wales átti ekki að vera i sviðsljósinu. — Ég hef náð þessum árangri með þvi aö hýggja á einni grundvallarreglu — rægðu aldrei neinn nema þú sért öruggur um staðreyndir. Hann glotti.og glottið var hreint ekki hlýlegt lengur, það var eins og hann væri að maula bein hundrað fallinna fjandmanna. — London er annar af tveimur mikilvægustu stoðum fyrir utan- rikisþjónustu Astraliu. Það er ekki hægt að ákæra sendifull- trúann, sendiherra lands okkar þar; það er ekki hægt að ásaka hann fyrir að hafa myrt konu sina, nema vera hundrað prósent öruggur um allar staðreyndir. — Og þessi...Malone vafðist tunga um tönn; hann gat gert sér i hugarlund hvernig hann væri þessi fristunda-Maigret flokksins. — Þessi stjórnmálastarfsmaður er öruggur um allar staðreyndir? Flannery hóstaði enn; kimni hans lét i eyrum eins og lungna- krabbi. — 1 tuttugu ár hefur honum aldrei skjátlazt I kosningaspá, ekki einu sinni um aukakosningar. Bogni fingurinn klóraði aftur i möppúna. — Hann segist leggja lif sitt að veöi. Malone gat ekki á sér setið: — Mér virðist hann leggja lif annars að veði, herra forsætisráðherra. Augnalokin sigu lengra niður fyrir augun; Malone sá fyrir sér hvernig gamli haukurinn hjó i hold hans, tætti sundur brjóstið til að lita á hjartað i Malone, athuga hvort á þvi væri stjórnmála- stimpill sem gæti reynzt hættu- legur. Svo lyftust augnalokin aftur og hann leit á Leeds. — Ég hélt þú hefðir sagt, að hann væri bezti maðurinn þinn, Jack. — Hann er bezti maðurinn I þetta verk. Leeds sat enn i stól sinum eins og á nálum. — Hann er aðeins undirforingi. Ég hefði haldið að þetta útheimti að minnsta kosti yfirforingja, jafnvel deildarstjóra. — Þú fórst fram á leynd. Það vottaði fyrir festu i hrjúfri rödd Leeds, dálitið endurskin bjarm- aði i augum Flannerys. — Það gæti verið erfitt að fóðra viku eða tiu daga fjarveru yfirmanns úr glæpadeildinni. Einhver færi örugglega að spyrja spurninea. — Þessi undirforingi spyr spurninga. Malone fannst sem hann væri húsgagn I herberginu: hluti af húsgögnum Flannerys, búsáhald sem átti að nota. Hann fann reiö- ina ólga i sér, en hann hafði taum- hald á henni. — Ef Malone undirforingi hef- ur virzt efablandinn gagnvart — Leeds vaföist lika tunga um tönn — starfsmanni þlnum, þá eru það aðeins eðlileg viðbrögö. Atvinnu- maðurinn vantreystir alltaf leik- manninum. Ég hef heyrt þig segja þetta sjálfan, á þingi. — Þessi starfsmaður minn er enginn leikmaður. — Hann er áhugaleynilög- reglumaður. Hann er ekki einu sinni einkaspæjari. En hvaö sem þvi líður, þá er ég viss um að Mal- one undirforingi fellst á það að loknum lestri skýrslunnar að maðurinn hefur unnið vel. Leeds leit á Malone. — Ég er búinn að lesa hana. Þar er allt sem til þarf fyrir handtöku. — Og dómsúrskurð, sagði Flannery. — Við hugsum aldrei svo langt, sagði Leeds og sýndi sjálfstæði sitt. — Við tökum hann fastan samkvæmt handtökuheimildinni sem gefin hefur veriö út á nafnið Corliss. Saksóknari rikisins sér um hitt. Flannery leit aftur á Malone, var enn að róta i innyflum hans. — Þaö veröur aö halda þessu leyndu. Ekki orð við nokkurn mann, ekki einu sinni eiginkon- una. — Ég er ókvæntur, forsætis- ráðherra. — Lánsami maður. En vitnið ekki 1 mig. Ég er verndari Sam- taka eiginkvenna. Hann hóstaði og aftur birtist hlýlega brosið. Flannery hafði tekið þá ákvörðun aö treysta honum; hann fór að leggja holdið á aftur, bút fyrir bút. — Hvernig getum við fóðrað þetta i deildinni þinni, Jack? — Hann getur sótt um leyfi. Leeds sneri sér að Malone. — Hafðu það einkamál til að útskýra flýtinn. Láttu ömmu þina vera að deyja eð eitthvað slikt. — Ég hef ekki notað það bragð siðan i barnaskóla. — Þú verður að fara lengri leiðina. Fljúgðu til Perth og taktu vél þaðan til Darwin. t Darwin geturðu náð i flugvél til London. Ef einhver fréttamaöur sæi þig fara i Lundúnaflugvélina hér I Sydney, þá færu þeir að snuðra eins og óðir menn. En að fara til Perth — tja, þar gæti hún amma þin verið að deyja. — Malone var enn dálitið ringl- aður, en gat ekki stillt sig um að bera fram enn eina spurningu: — En af hverju öll þessi leynd, ráð- herra? Leeds leit aftur á Flannery: Spurning handa þér, svaraðu henni. Flannery haföi ekkert á móti þvi: — Vegna þess að ef unnt er vildi ég gjarnan að Quentin yrði kominn aftur hingað til Sydn- ey áður en handtaka hans er til- kynnt. Mig langar til að veita sjálfum mér þá ánægju að hringja i tiltekinn mann og segja honum það sjálfur. Sem snöggv- ast umturnaði illgirnin á honum andlitinu. Malone starði á hann og hugsaði með sér: gamli þrjót- ur, þú er sjálfur morðingi. — Ég hef beðið lengi eftir þessu. Leeds greip fram i með festu, eins og hann væri að reyna aö Lausn á siðustu krossgátu l = s, 2 = J, 3 = 0,4 = M, 5 = A,6 = N, 7 = D, 8 = G, 9 = U, 10 = R, 11 = Þ, 12 = E, 13 = Y, 14 = K, 15 = A, 16= L, 17 = T, 18 = 1, 19 = P, 20 = 0, 21 = Æ, 22 = F, 23 = Ð, 24 = Ú, 25 = 0, 26 = V, 27 = H, 28 = B, 29 = 1, 30 = Y. Þ RIÐJUDAGUR 7.00 Morgunútvarp Veður- fregnir kl. 7.00, 8.15 og 10.10. Fréttir kl. 7.30, 8.15 (og for- ustugr. dagbl.), 9.00 og 10.00. Morgunbæn kl. 7.45. Morgunleikfimi kl. 7.50. Morgunstund barnanna kl. 8.45: Helga Hjörvar endar lestur sögunnar „Þaö er fill undir rúminu minu” eftir Jörn Birkeholm i þýðingu Úlfs Hjörvar (4). Til- kynningar kl. 9.30. Létt lög á milli liða. Viö sjóinn kl. 10.25: Erla Salómonsdóttir lyfjafræðingur talar um geymslu á slitnum humri (endurt. þáttur). Morgun- poppkl. 10.40: Hljómsveitin Colosseum leikur og syngur og Dawn syngur. Fréttir kl. 11.00 Hljóm plöturabb (endurt. þáttur Þ.H.) 12.00 Dagskráin. Tónleikar. Tilkynningar. 12.25 Fréttir og veöurfregnir. Tilkynningar. 13.00 Eftir hádegiö Jón B. Gunnlaugsson leikur létt lög og spjallar viö hlustendur. 14.30 Siödegissagan: „Páfinn situr enn i Róm” eftir Jón Óskar Höfundur les (7). 15.00 Miödegistónleikar: Tón- list eftir Schumann Geza Anda leikur á pianó Sinfóniskar etýður op. 13. Irmgard Seefried syngur nokkur lög. Erik Werba leikur á pianó. Lamar Crowson og Pro Arte kvar- tettinn leika Pianókvintett I Es-dúr op. 47. 16.00 Fréttir 16.15 Veðurfregnir. Til- kynningar. 16.25 Popphorniö. 17.10 Tónleikar 18.00 Eyjapistill, Bænarorö, Tónleikar. Tilkynningar. 18.45 Veðurfregnir. Dagskrá kvöldsins. 19.00 Fréttir. Tilkynningar. 19.20 Avarp forseta tslands á alþjóöa umhverfisverndar- deginum. 19.25 Fréttaspegill 19.35 Umhverfismál Magnús Torfi Ölafsson mennta- málaráðherra talar. 19.50 Barniö og samfélagiö Pálina Jónsdóttir talar við Gyðu Sigvaldadóttur fóstru um dálæti barna á bundnu máli (Aður útv. 30. jan. s.l.). 20.00 Lög unga fólksins Ragn- heiður Drifa Steinþórsdóttir kynnir. 20.50 tþróttir Jón Asgeirsson sér um þáttinn. 21.10 Dönsk tónlist Konung- lega danska hljómsveitin leikur lög úr „Alfhól” op. 100 eftir Friedrich Kuhlau, Johann Hye-Knudsen stjórnar. 21.45 „Pernille”, smásaga eft- ir Herman Bang Edda Scheving les. Ingibjörg Jónsdóttir þýddi. 22.00 Fréttir 22.15 Veðurfregnir Rannsókn- ir og fræöi Jón Hnefill Aöal- steinsson fil.lic. ræöir við Gisla Gestsson safnvörð. 22.45 Harmónikulög Raymond Siozade leikur ásamt sveit sinni. 23.00 A hljóöbergi Enska leik- konan Celia Johnson les „Time Passes” úr bókinni „To the „Lighthouse” eftir Virginiu Woolf. 23.35 Fréttir i stuttu máli. Dagskrárlok. Þ RIÐJUDAGUR 20.00 Fréttir 20.25 Veður og auglýsingar 20.30 Skuggarnir hverfa Sovézk framhaldsmynd. 4. þáttur. Mariuklettur Þýðandi Lena Bergmann. Zakhar búsformaður hefur boðiö til brúðkaupsveizlu. Frol hefur skipulagt brúðarrán að undirlagi Ustins og Serafinu. Hann nemur Stestjku á bortt, þegar veizlan stendur sem hæst, og flytur hana heim til sin. Serafina og Ustin eiga i miklu striði við son sinn, sem hrifst af hugmyndum byltingarmanna og hlýðir fööur sinum i engu. Útvarp er sett upp i þorpinu, og Natalja, dóttír Filips, gefur útvarpsvirkjanum hýrt auga. 21.45 Orlof og útihátlö Umræðuþáttur, sem dr. Kjartan Jóhannsson stýrir. Rætt verður um tvö málefni, sem nú eru á döf- inni, nýtt orlofskerfi, sem gekk i gildi 1. mai siöast- liðinn, og „Vor i dal”, þ.e. útihátið i Þjórsárdai um hvitasunnuhelgina, sem Ungmennafélag tslands og tvö aðildarfélög þess sjá um. 22.25 tþróttir Umsjónarmaður Ömar Ragnarsson. Dagskrárlok óákveöin. Höfum ávallt fyrirliggjandi allar stærðir skraut- hringja á hjólbarða, bæði alhvíta og hvíta meS svartri rönd. Sendum gegn póstkröfu hvert á land sem er. GÚMMÍVINNUSTOFAN H.F. Skipholti 35 — Reykjavík — Sími 30688

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.