Þjóðviljinn - 24.12.1974, Side 19

Þjóðviljinn - 24.12.1974, Side 19
Jólablað 1974 — ÞJÓÐVILJINN StÐA 19 i henni fælist ógn allra ógna, og leið þetta sjaldan frá. Stundum fannst mér sem þessi æsing mundi stafa af þvf að hann byggi yfir einhverju hræðilegu leyndar- máli, og væri að reyna að herða sig upp til að mæta þeim feiknum. En stundum þótti mér sem ég skildi þetta betur og væri engu öðru til að dreifa en brjálseminni, sem nú væri að brjótast út með nýjum ofsa, þvi stundum sat hann tfmunum saman og horfði út I bláinn, og var þá sem væri hann að hlusta af öllum mætti, eins og heyrði hann einhver hljóð, sem hvergi ættu sér stað nema í imyndun hans. Ekki er þvi að leyna að þetta hafði mikil áhrif á mig. Það nálgaðist mig, ofur- hægt, en jafnt og þétt, þetta skelfilega, sem ég fann að var i aðsigi. Og svo kom að umskiptunum. Það var á sjöunda eða áttunda degi eftir að við höfðum sett kistu systurinnar inn i hvelfinguna, að yfir tók. Ég gat með engu móti sofnað, hver stundin af annarri kom og leið. Ég tók á þvi sem ég átti til að hrinda þessu frá mér, reyndi að telja mér trú um að þessi dauðans dimmleitu hús- gögn, sem fylltu stofuna, sem ég svaf i, ættu sökina, og þessi dökku og rifnu veggtjöld, sem byrjuð voru að sveiflast til fyrir vaxandi stormi úti fyrir, og slógust við höfðagaflinn á rúminu minu. En ekki dugði það. Hræðslan kom, hægt og sigandi, lagðist að mér með þunga, likust martröð, og öldungis óskiljanleg. Þá lyfti ég mér ofar á koddann, og fór að horfa út i myrkrið, hlustaði af öll- um mætti, og heyrði þá likt sem lág og ógreinileg hljóð, með löngu millibili, enda lét hærra I storm- inum nema þegar dúraði á milli. Ekki vissi ég hvaðan þau komu. Við þetta varð ég skelfingu lost- inn, svo óbærilegri, en jafnframt ástæðulausri, að þvi er séð varð, að ég þaut upp og fór að klæða mig i skyndi, þvi ég vissi að ég mundi ekki sofna dúr það sem eft- ir lifði nætur, og reyndi að leita mér fróunar með þvi að ganga hratt fram og aftur um stofuna, og næstu stofur. En ekki hafði þessu farið fram nema stutta stund, er ég heyrði komið upp stiga og það var gengið léttum sporum. Ég þekkti þegar fótatak Ushers. í næsta vetfangi sló hann létt högg á hurðina hjá mér, og kom svo inn, með lampa í hendi. Andlit hans var sem að venju, nábleikt, en I augun var kominn einhver brjálsemis- kenndur gleðiglampi, æsingur sem hann hafði þó á valdi sinu. Ég varð hræddur að sjá hann, en samt þótti mér það betra en einveran sem svo lengi hafði þjakað mér, svo það var engan veginn laust við að mér létti við að sjá hann. ,,Og ertu ekki enn búinn að sjá það,” sagði hann snögglega eftir að hafa staraö fram fyrir sig stúndarkorn, „ertu ekki enn bú- inn að sjá það? En biddu við, þú skaltsjá það!” Að svo mæltu dró hann vel niður I lampanum og byrgöi hann, skundaði síðan út að einum glugganum, og opnaði hann. Stormurinn æddi inn. Svo mikill var ofsinn að við sjálft lá að við fykjum. En hve fögur var hún samt þessi nótt, og aö sama skapi ógnvekjandi. Auö- séð var að fárviðri geisaði ein- hversstaðar i nándinni, þyril- stormur, þvi svo virtist sem rok- urnar kæmu úr ýmsum áttum, en biksvört óveðursský grúfðu yfir höllinni, svo nærri að þau virtust mundu snerta turnspirurnar, en óku þó svo hratt, komu öll að, ekkert þeirra sveif frá. En að neöanverðu voru öll þessi miklu stormský, svo sem allt annað um- hverfis höllina, lýst annarlegu skini, daufu en þó vel greinilegu, einhverskonar útstreymi frá höll- inni sjálfri og umhverfi hennar. ,,Þú mátt ekki, þú skalt ekki sjá þetta!” sagði ég með titrandi rödd við Usher, og leiddi hann svo, nauðugan viljugan, burt frá glugganum, og lét hann setjast. „Þessi fyrirbrigöi, sem skelfa þig svona, eru alvanaleg og stafa ekki af öðru en rafmögnun lofts- ins, nema ef óheilnæmri útgufun frá þessari afrennslislausu tjörn væri til að dreifa. Við skulum loka glugganum, þvi loftið, sem inn streymir, er þér óhollt svona veikum. Við skulum heldur fá okkur bók að lesa, og hér er ein, og þetta er vist ein af þeim sem þér þykir vænst um — ég sk'' lesa og þú skalt hlusta, þá liður hún betur þessi hræðilega nótt, ef við sitjum hérna saman.” Bókin, sem ég hélt á, var Brjál- aði Trist, eftir sir Launcelot Channing, og þó að ég segði að þetta mundi vera ein af hans kær- ustu bókum, meinti ég það auð- vitað ekki, heldur var það sagt i dauflegu gamni, þvi bókin er svo framúrskarandi vitlaus, að fátt eitt af þvi sem i henni stendur, mundi geta höfðað til jafn vel- menntaðs manns sem hans. En svo vildi til að engin önnur bók var hendi nær, og ég hafði um það von þótt veik væri að þessi dæma- lausa vitleysa mundi geta haft of- an af fyrir honum. (Þegar saman koma andstæður svo miklar, sem hér var um að ræða, vill oft svo til, að hinn geðsjúki fái af þvi nokkra bót). Og eftir þvi að dæma með hvilikri ákefð hann hlustaði, var svo að sjá sem ég hefði getið rétt til. Ég var kominn að þvi i lestrin- um, er Ethelred, söguhetjan, reynir að brjótast inn i bústað einbúans með ofbeldi, eftir að hafa farið þess á leit að fá að fara inn með góðu. „Ethelred, sem annars hafði hugprútt hjarta, en var nú sýnu sterkari en hann átti að sér, og hafandi þegið af vininu, sem hann drakk, aukið afl, vilaði hann nú ekki lengur fyrir sér hvað gera skyldi, enda var honum ljóst að við einbúann tjáði ekki að tala meira, svo þr jóskur sem hann var og illa skapi farinn, og þá er hann fann regnið dynja á herðum sér og óttaðist að fárviðri væri I að- sigi, mundaði hann gaddakylfu sina báðum höndum, og sló slikt bylmingshögg á hurðina að hún molaðist undan þvi, reif siöan hurðina i tætlur, og smaug inn um opið, en brakið og brestirnir af þessum skrjáfþurra viði kváðu við um allan skóginn.” Um leið og ég sleppti orðinu varð mér ákaf- lega bilt við, þvi mér heyrðist ekki betur en að eyrunum bærist hljóð álik þeim sem sagt er frá i sögunni, en miklu daufari og þvi- likt sem þau kæmu úr fjarska. En hefði þetta ekki gerst einmitt i sama bili og ég las þennan kafla, hefði ég ekki eftir þvi tekið, svo mikið sem brast og gnast i höll- inni af völdum óveðursins, og svo hátt sem lét ivaxandi storminum. Samt hélt ég áfram að lesa: „En er hinn hrausti kappi Ethelred, var stiginn innfyrir, sá hann hvergi hinn vonda einbúa og fékk þetta honum ekki litillar furðu, I þess stað sá hann þar skeljaðan og ógurlegan dreka með gapandi gin, og gætti ó- freskja sú salar úr gulli með gólfi úr silfri en á vegg hékk skjöldur úr skfnandi látúni, sem á var letr- að: Sá er hingað kemst inn — nær hurðina að brjóta, — alls er ég gætti, skal auðnast að njóta. Og Ethelred brá gaddakylfu sinni og barði haus drekans, svo hann féll flatur frammi fyrir hon- um og gaf upp öndina meö svo skelfilegu öskri, svo nistandi ó- hljóðum, að Ethelred varð að halda höndum fyrir bæði eyru til þess að hlifa þeim, en slik sem þau hefur enginn maður annar nokkru sinni heyrt.” 1 sama bili hrökk ég aftur við, og varð ég nú sem steini lostinn af undrun, þvi nú heyrði ég glöggt þó ég gæti ekki sagt með vissu hvað- an hljóðið kom, og lfkt sem úr fjarlægö, nistandi langdregiö óp, einmitt þvi likt senfég hafði gert mér I hugarlund að öskur ófreskj- unnar hefði verið, samkvæmt þvi sem I bókinni stóð. Þetta siðasta bætti ekki um, og ekki var á bætandi, en samt lét ég sem ekki væri, eða reyndi að gera það, þó að i brjósti mér berðust ýmsar hinar gagnstæðustu hugðir, en mest bar á undrun og ótta, en ég vildi með engu móti gera neitt sem aukið gæti á hug- aræsing vinar mins. Ég var ekki viss um að hann hefði tekið eftir neinu af þessu, en samt hafði orð- ið einkennileg breyting á látæði hans siöustu andartökin. Aður hafði hann snúið sér að mér, en nú sneri hann stólnum til hálfs, þannig að hann gat séð til dyr- anna, og mér sýndist hann vera að tauta eitthvað fyrir munni sér. Hann hneigði höfuðið niður á brjóstiö — en samt var hann ekki sofnaöur, þvi augun voru galopin og starandi. Auk þess sá ég að hann vaggaði sér i sætinu til hlið- anna, hægt en stöðugt og jafnt. Að þessu athuguðu hélt ég áfram að lesa: „Og nú, þá er kappinn var sloppinn undan klóm og kjafti ó- freskjunnar, minntist hann skjaldarins, og álaganna sem á honum höfðu hvilt og nú voru rof- in, og hann dró hræið af gangveg- inum og gekk óttalaus yfir hið silfri lagða gólf kastalans, þangað Hið íslenzka prentarafélag óskar öllum meðlimum sinum og velunnurum gleðilegra jóla og farsæls komandi árs, með þökk fyrir liðna árið. Ilppbyggmg í 2o ar Fyrir 20 órum, 25. júní 1953, Hóf Iðnaðarbankinn starfsemi sína. Bankinn opnaði þó í leiguhúsnæði að Lækjargötu 2. Stofnendur voru úr öllum greinum iðnaðar og eru hluthafar nú yfir tólf hundruð. Á þessum 20 órum hefur orðið mikill vöxtur í iðnaði. Fjölbreytni framleiðslunnar og vörugæði hafa aukizt mjög og framleiðni farið ört vaxandi. Iðnaður er nú fjölmennasta IÐNAÐARBANKINN LÆKJARGOTU 12 — SlMI 20580 GRENSÁSÚTIBÚ HÁALEITISBRAUT 60 — SlMI 38755 LAUGARNESÚTIBÚ DALBRAUT 1 — SlMI 85250 atvinnugrein landsmanna, og útflutningur iðnaðarvara eykst ór fró óri. Iðnaðarbankinn hefur tekið virkan þött i uppbyggingu iðnaðarins þessi 20 ór. Þróun iðnaðar er skilyrði fyrir batnandi lífskjörum næstu ór og óratugi. Iðnaðarbankinn stefnir að því, að gegna mikilvæg hlutverki í þessari þróun, hér eftir sem hingað til- EFLING IÐNAÐARBANKANS ER EFLING IÐNAÐAR GEISLAGÖTU 14 AKUREYRI STRANDGÖTU 1 HAFNARFIRÐI

x

Þjóðviljinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.