Þjóðviljinn - 20.10.1985, Blaðsíða 8

Þjóðviljinn - 20.10.1985, Blaðsíða 8
SUNNUPAGSPISTILL Indríði G. Þorsteinsson: Jóhannes Sveinsson Kjarval Æfisaga I-II AB Reykjavík 1985 Þá hefur séð dagsins ljós þessi stóra ævisaga Kjarvals sem hefur verið í bígerð í nokkur ár. Áður hefur verið skrifað um Jóhannes Kjarval eins og menn vita. Thor Vilhjálmsson setti á bók persónulegar hugrenningar um mann og listamann og náði góðri sveiflu í lýsingu á samlífi skálds og listar. Matthías Johann- essen tókst í sínu Kjarvalskveri með tilstilli virkar forvitni og skilnings að skrá margt merkilegt sem aðrir höfðu ekki heyrt eða tekið eftir. Björn Th Björnsson fjallar í myndlistarsögu sinni ýt- arlega um feril Kjarvals af traustri kunnáttu og prýðilegri stflgáfu. Halldór Laxness gat komið ótrúlega miklu fyrir á þeim tæpum tuttugu bókarsíðum sem eru inngangur hans að lista- verkabók Kjarvals frá 1950. Vandi á höndum Indriða G. Þorsteinssyni er því 1 C| ÁRNI BERGMANN ærinn vandi á höndum: óhjá- kvæmilegt er að hans framlag sé borið saman við það sem fyrr er skrifað. í annan stað fara menn ekki að líta á slíka ævisögu sem enn eitt tillagið í íslenska fjölda- framleiðslu á slíkum bókum og sætta sig við það, að hún er kann- ski ofan við meðallag í þeim flokki. Ævisaga Kjarvals er, eins og til er stofnað með stuðningi Reykjavíkurborgar og samstill- ingu við aldarafmælið, orðin ,æes publica“. Menn vilja fá bók sem Kjarval má vera fullsæmdur af. Aðferð Aðferð Indriða er næsta hefð- bundin. Hann hefur viðað að sér miklum gögnum og rekur sig áfram eftir þeim í tímanum - frekar en hann flokki þau eftir inntaki. Stundum vitnar hann til þess sem fyrr var skrifað - t.a.m. lætur hann Björn Th. að mestu um myndlistarsöguna og gerir svosem enga tilraun til þess sjálf- ur að finna Kjarval stað á þeim vettvangi. Bréf hefur hann skoðað mörg til Kjarvals og frá hans hendi og þau eru allmikið notuð, einnig rit Kjarvals og greinar og það kemur reyndar mjög greinilega fram í bókinni, hve mikið og oft Kjarval hefur stungið niður penna. Pá hefur bókarhöfundur talað við sam- ferðamenn og vini og spurt þá uip ferðalög Kjarvals og sýningar og sérvisku og margt fleira. Að banalísera Best tekst þessi aðferð ævi- söguritarans í fyrstu köflum bók- arinnar, þegar fjallað er um bemsku og uppvaxtarár og náms- ár. Þar nýtur hann líka góðs af því að tíminn hefur þegar unnið sitt grisjunarverk. öllu daufari verð- ur sagan svo eftir að Kjarval er heim kominn og farinn að stunda það listræna útilegumannalíf sem þjóðin hefur verið að hugsa um og segja af sögur lengi. Ekki svo að skilja: maðurinn er svo merk- ur og sérstæður að alltaf öðru hverju heyrum við eitthvað til hans eða af honum sem dregur til sín athyglina. En þegar á heildina er litið sígur yfir frásögnina ein- hver þoka einhæfni og endur- tekninga. Það verður næsta lítill munur á því stóra og því smáa. Við kynnumst því til dæmis næsta vel, að snemma fóru íslendingár að Iáta í Ijósi mikla hrifningu af Kjarval og verkum hans. Ekki nema sjálfsagt að því sé til skila haldið, ekki síst elsta vitnisburði af þessu tagi, sem tengist þokka- fullri og bamslegri hrifningu hinna ómyndvönu af því að sjá land sitt á lérefti. En þegar til lengdar lætur verður þessi lof- söngur nokkuð þreytandi og laus við kjarnsæi. Of mikið af öllu má þó gera, segir í kvæðinu. Margt í þessari bók, ekki síst tilburðir Indriða til útlistunar á því sem gerist eða af munni hrýtur, minnir á það sem Halldór Lax- ness eitt sinn sagði um skrif Jón- asar frá Hriflu um Einar Bene- diktsson: hann karakteríserar ekki heldur banalíserar. Heimildir og einbeiting Svo er annað: það eru miklar heimildir dregnar til þessarar ævisögu en lesandinn hefur enga hugmýnd um það, hvemig að er staðið. Var farið í öll bréf sem til eru, eða hluta þeirra og hvað vantar af því sem menn vita að til er? (Á Kjarvalsstöðum var sagt frá því á blaðamannafundi á dög- unum að það væri enn eftir að taka upp úr mörgum kössum úr fómm Kjarvals og skrá innihald- ið). Heimildaskrá fylgir engin sögunni og mjög undir hælinn lagt að lesandinn geti áttað sig á því, hvaðan hvað er komið. Enn er sá galli á verki Indriða, að hann einbeitir sér aldrei að ákveðnu viðfangsefni. Tökum til dæmis samskipti listamanns og ráðamanna á landi hér, söguna af þvf hve oft og lengi og vandræða- lega er frestað ákvörðunum og framkvæmdum um að reisa hús yfir Kjarval og list hans. Um þau mál er getið hér og þar, en hvergi almennilega á þeim tekið. Af því klúðri öllu saman segir Indriði þó eina sögu mjög eftirminnilega: hún er af því þegar ráðherrar reyna með list og vél að fá Kjar- val áttræðan til að taka við stór- riddarakrossi fálkaorðunnar og hann verst eins og best hann get- ur. Stflþrif forðast Indriði yfirleitt og má vel vera að það sé skyn- samleg stefna hjá honum. En stundum verður hann fyndinn eins og óvart eins og í þessu dæmi hér: „Ásmundur (frá Skúfsstöðum) var á þeim árum talinn efnilegt skáld, en seinna giftist hann söng- konu af ungverskum greifaætt- um, Irmu Barkany, og urðu þau þekktir borgarar í Reykjavík“. Hann var djúpur þessi! í bókinni eru bæði nauðsyn- i legar ljósmyndir af Kjarval og hans fólki og síður nauðsynlegar myndir frá stöðum sem hann hef- ur komið á og fólki sem hann hefði kannski séð í London og annarsstaðar. Myndir af lista- verkum eru fáar og njóta sín nátt- úrlega ekki sem skyldi í tiltölu- lega litlu broti bókarinnar. Bœtir litlu við Niðurstaðan af því sem að framan var sagt verður helst þessi hér: Indriði hefur of lítið til sfns verkefnis að færa. Hann hefur aldrei látið sér detta neitt það í hug frammi fyrir verkum Kjar- vals, sem gæti fengið hann til að nálgast listamanninn. Hann hef- ur ekkert það að segja „sem ekki er í vörslum hinna“ um sérstæðan persónuleika Kjarvals, enn síður en aðrir getur hann skyggnst með sannfærandi hætti á bak við „skringilegheitin“ margfrægu. Þessi ævisaga, þótt stór sé, bætir svo litlu við það sem áður var sagt og skrifað og skilur svo margt það eftir óafgreitt sem varðar Jó- hannes Kjarval, að sú spurning hlýtur að vakna hvort mikils væri misst ef hún hefði verið óskrifuð látin. Það er vitanlega út í hött að velta vöngum yfir því nú, en ólíkt skynsamlegra hefði verið að biðja mann eins og Bjöm Th. Bjömsson að skrifa ýtarlega lista- sögu Kjarvals - og hefði það ekki sakað þótt til slíks verks væri tek- inn góður tími. Ýmislega aðra út- gáfustarfsemi má einnig hugsa sér sem er meira en ómaksins verð - til dæmis að gefa út úrval bréfa Kjarvals eða kannski bréf sem fóm milli þeirra Tove á löngum tíma. ÁB Kvikmynd um furðusögu Lítil Vínarborg í auðnum Ástralíu Ástralíumaðurinn Ben Lewin hefur gert merkilega kvik- mynd í tveim hlutum um unda- rlega uppákomu úr seinni heimsstyrjöld: Eftirað breski herinn flúði frá Dunkrik sumarið 1940 gaf Churchill út skipun um að allir Þjóðverjar, Austurríkismenn og ítalir, sem búsettir voru í Bretlandi, yrðu handteknirsem hugsanlegir njósnarar. Svo fór að um 2500 flóttamenn frá Hitlers- Þýskalandi, flestirGyðingar, voru sendir undir strangri varðgæslu alla leið til Ástralíu og látnirreisasérfangabúðir þarúti íauðninni, langtfrá öllum öðrum. Mynd er sögð spennandi vel og um leið full með drjúgum húmor, sem höfundurinn finnur í aðstæð- um sjálfum. Hann kemst svo að orði: „Ef menn eiga í stríði er ætlast til þess að stjómin viti hver er með hverjum. En í þessu dæmi virðist sem stjórnin hafi með öllu látið það lönd og leið hver var óvinur og hver bandamaður.“ Og þessvegna vom þýskir og austurrískir gyðingar - rabbíar, bakarar, prófessorar, tónlistar- menn og skraddarar, sendir til Ástrah'u, gmnaðir um að þeir væm nasistar! Þeir vom sendir á afar afskekktan stað sem kallast Hay. Og þar eð þeir vom útilok- aðir frá siðmenningu komu þeir sér upp menningarlífi sjálfir og breyttu Hay í einskonar vasaút- gáfu af Vínarborg. Fangabúðim- ar eignuðust póhtíska flokka, hljómsveit, háskóla og kaffihús. Persónur myndarinnar em uppfinning höfundar, en hann hefur kynnt sér rækilega mál þessara „Dunera-stráka“, eins og hópurinn var kallaður eftir skipinu sem flutti þá til Ástrahu. Eitt atvik er í myndinni ótrúlegt en satt. Þýskur kafbátsforingi kemst að því með því að skoða tösku sem flýtur á sjónum að um borð í Dunera séu þýskir menn. Og hann ákveður að fylgja skipinu til Ástralíu og vemda það - vegna þess að hann heldur að um borð séu ekki gyðinglegir flóttamenn heldur stríðsfangar úr her Hitlers, vopnabræður hans! Kjarvals- saga Indriða 8 SÍÐA - ÞJÓÐVILJINN

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.