Dagblaðið Vísir - DV - 24.01.2002, Blaðsíða 13

Dagblaðið Vísir - DV - 24.01.2002, Blaðsíða 13
13 FIMMTUDAGUR 24. JANÚAR 2002 DV Árni Haröarson, tónskáld og kórstjóri. Kórnum hans, Fóstbraeðrum, er sýnt mikið traust í kvöld. Sinfóníuhljómsveit íslands flytin- Babí Jar eftir Shostakovitsj meö karlakómum Fóstbræörum: Áhuginn er gott vopn Kl. 19.30 í kvöld eru sinfóníutónleikar í bláu röóinni þar sem minnst veróur hörmunga seinni heimsstyrj- aldarinnar. Á efnisskránni eru Eftirlifandinn frá Var- sjá eftir Arrnld Schönberg, Harmljóó um fórnarlömb- in í Hírósíma eftir Krzysztof Penderecki og Babí Jar, 13. sinfónia Dímitrís Sjostakovitsj (1906-1975). 1 henni syngur einsöng rússneski bassinn Gleb Nikolski, ein helsta söngstjarna Bolshoi-leikhússins rússneska sem einnig kemur reglulega fram við helstu óperuhús heims. Karlakórinn Fóstbrœður syngur kórhluta verksins sem er viðamikill og gerir miklar kröfur til flytjenda, ekki síst fyrir þœr sakir aó sungið er á rúss- nesku, og hefur kórinn nú œft verkió sleitulaust í tœpa tvo mánuði. Stjórnandi á tónleikunum er Jerzy Maksymiuk frá Póllandi sem hefur starfaó meö hljóm- sveitinni nokkrum sinnum áöur viö góðan oróstír. Þrettánda sinfónían er samin 1962 og þar tónsetur Sjostakovitsj nokkur ljóða Jevgenís Jevtúshenkos. Þegar við frumflutninginn mátti skynja að nokkurs óróa gætti hjá yfirvöldum. Torgið við tónlistarháskól- ann í Moskvu var þéttskipað lögreglumönnum og þótt fullt væri út úr dyrum á tónleikunum minntist Pravda einungis á viðburðinn með einni setningu. Fyrsta ljóðið, sem sinfónían dregur heiti sitt af, fjall- ar um þann atburð þegar nasistar myrtu rösklega hundrað þúsund manns, flest gyðinga, árið 1941 í dalnum Babí Jar, skammt frá Kænugarði í Úkraínu. Næstu þrír þættir eru óður til þeirra sem ekki láta bugast þrátt fyrir ógnir og skelfingu og lokaljóðið lof- DV-MYND BRINK Hrafnhildur Hagalín Tilnefnd fyrir Hægan Elektra. Hrafnhildur tilnefnd Leikrit Hrafnhildar Hagalín, Hægan Elektra, sem sýnt var í Þjóðleikhúsinu árið 2000 og tilnefnt til Menningarverðlauna DV í fyrra, hefur verið tilnefnt til Norrænu leikskáldaverðlaunanna í ár. Aðalpersónur verksins eru mæðgur sem báðar eru leikkonur og sýnir verkið flókið tilfinninga- samband þeirra og valdabaráttu. Segir i umsögn dómnefndar að undir einfóldu yfirborði búi vand- lega útfærö og margræð útlegging á goðsögninni um hina harmi slegnu Elektru sem bíður þess að mega hefna foöur síns sem móðirin myrti. Hrafnhildur fékk einmitt hin eftirsóttu Nor- rænu leikskáldaverðlaun fyrir tíu árum fyrir sitt fyrsta leikrit, Ég er meistarinn, sem sýnt var við gífurlegar vinsældir hjá Leikfélagi Reykjavíkur og hefur síðan verið sett upp víða erlendis. ar þá sem ekki láta af sannfæringu sinni þótt mála- miðlun væri auðveldari leið. Saga Babí Jar á íslandi Kórhluti Babí Jar er ekki einfaldur í flutningi því þótt söngurinn sé því nær eingöngu einradda eru all- ar innkomur kórsins erfiðar og krefjast eiginlega at- vinnumanna í tónlist. Verkið hefur einu sinni áður verið flutt á íslandi, haustið 1990, en þótt ekki sé lengra síðan þótti mönnum þá ekki fært að ráðast í flutninginn nema smala saman bassasöngvurum úr báðum stóru karlakórunum í Reykjavík, Karlakór Reykjavíkur og Fóstbræðrum, og stóðu æfingar frá því snemma árs 1990 undir stjóm Jóns Stefánssonar, organista í Langholtskirkju. Upphaflega átti að flytja verkið um vorið en þegar aðeins var vika eftir til tónleika mætti hljómsveitar- stjórinn og þá þótti sýnt að kórinn réði ekki við þetta verkefni og var því frestað tO hausts. Og enn gerðist það um haustið að þegar skammt var til tónleika vora kvaddir til leiks nokkrir enskir atvinnusöngv- arar til að styrkja kórinn og auk þess fenginn sér- stakur kórstjóri frá Englandi. Það er því verulegt traust sem Fóstbræðrum og stjómanda þeirra, Áma Harðarsyni, er sýnt að þeir skuli einir - án aðstoðarmanna frá útlöndum - fá að syngja kórhluta verksins í kvöld þegar Babí Jar verð- ur flutt i annað sinn á íslandi. Ámi tók einmitt við stjóm kórsins árið 1990 og hlýtur að felast í þessari ráðstöfún staðfesting á framföram kórsins undir hans stjóm. Ekki þarf þetta þó að koma á óvart því skemmst er að minnast frækilegrar frammistöðu Fóstbræðra í alþjóðlegri kórakeppni í Tékklandi í sumar, þar sem kórinn fékk gullverðlaun. Uppgjör viö Stalín „Sinfónían Babí Jar er umfangsmikið verk og stórt í sniðum," segir Árni Harðarson, „tekur klukkutíma f flutningi, og þó að línurnar séu í sjálfu sér ekki flókn- ar eru þær svo samofnar hljómsveitinni að við þurfúm að vera á tánum allan tímann. Við erum ekki í neinu aukahlutverki! Sinfónían er uppgjör Sjostakovitsj við stalínismann í Sovétríkjunum, en það era svo sterkar tilfinningar og miklar víðáttur í verkinu að það höfðar til fólks hvarvetna og á öllum tímum. Því er stefnt gegn stríði og hvers kyns ofbeldi, og þó eru í því hlutar sem eru með því fegursta sem maöur heyrir, til dæmis þriðja ljóðið, kaflinn um konurnar og það sem mætt hefur á þeim gegnum aldirnar. Hann byrjar stillilega en spennist svo upp í mikinn krafl og tilfinningar. Verkið er hlaðið dramatík en inn á milli er hljóðlát hlýja. Það er ómetanlegt að fá að taka þátt í þessu og líka tilhlökkunarefni að fá að heyra í rússneska ein- söngvaranum, hann er toppmaður." - Hvemig heldurðu að strákarnir þinir standi sig? „Þeir era skínandi góðir. Ég hlakka til að sitja úti í sal og hlusta á þá. Þegar verkið var flutt hér 1990 voru eingöngu notaðir bassar en núna syngur allur kórinn allar raddimar. Þó að verkið liggi að lang- mestu leyti á bassasviði kemur meiri fylling þegar hinar raddimar bætast við. En ég hef verið að grín- ast með að það taki tíma að ná tenórunum aftur upp í sina hæð, þeir era komnir alveg niður í kjallara!" Hver borgar þeim? - Erað þið alvanir að vinna með Sinfóníutújóm- sveitinni? „Nei, ekki get ég sagt það. Þó vorum við með henni í tveimur verkefnum á menningarborgarári og í vor tökum við upp með henni verk eftir Jón Leifs á geisladisk." - Nú era ekki atvinnusöngvarar I kómum heldur menn sem vinna alls konar störf víðs vegar i samfé- laginu - henda þeir öllu frá sér fyrir kórinn þegar þú kallar? „Já, svo gott sem,“ játar Ámi. „Það er eiginlega merkilegt hvað þessi starfsemi þrifst vel og hvað menn afreka mikið með áhugann einn að vopni. Efl- ir fyrstu æfinguna með pólska stjómandanum kom hann til min og spurði: Who pays them - Hver borg- ar þeim, hver rekur þennan kór, er það borg eða ríki? Honum datt ekki i hug að þetta væra áhugamenn. Það var mikið hrós frá virtum stjómanda." Hárfínt samspil Tónlist Jóns Nordal er jafnan innblásin, í senn finleg og hlaðin spennu, og svo var og um verkin eftir hann sem flutt vora á tónlistarhátíðinni Myrk- um músíkdögum á mánudagskvöldið í Hjallakirkju af sönghópnum Hljómeyki. Flest vora lögin samin við trúarlega texta og hafa verið framflutt og end- urflutt við hin og þessi tækifæri í kirkjum landsins á undanförnum árum, meðal annars af Hljómeyki. Einnig söng kórinn þrjár þjóðlagaútsetningar eftir Jón við kvæði séra Ólafs frá Söndum. Séra Ólafur Jónsson frá Söndum lét eftir sig kvæðabók sem til er í yfir tuttugu uppskriftum en eiginhandarrit hans er nú glatað, segir í efnisskrá. Gaman hefði verið að sjá á prenti textana sem lögin voru samin við og það sama mætti segja um önnur sönglög sem flutt era á Myrkum músíkdögum en auðvitað hefði þetta aukið umfang efnisskrárinnar nokkuð sem sjálfsagt er að sé sem knöppust og í sem aðgengileg- ustu formi. Sönghópurinn Hljómeyki er í einu orði sagt frá- bær kór og gerði verkum Jóns einstaklega góð skil í þessari kirkju í Kópavogi sem vel mætti nota meira til tónleikahalds - meðan beðið er eftir Tón- listarhúsi auðvitað. í Hjallakirkju er ágætis hljóm- burður og hentar mjög vel fyrir söng. Bernharður Wilkinson er stjórnandi kórsins og ætla mætti að Hljómeyki æfði í Hjallakirkju að staðaldri því hljómburðurinn varð eiginlega eins og hljóðfæri í höndunum á stjómandanum ekki síður en kórinn og hárfínt samspil var þarna á milli. Hér var í fáum orðum sagt allt jafn vel gert, blæ- brigðarík og andrík sönglög Jóns nutu sín fullkom- lega í meðfórum kórsins sem hefur á að skipa krist- altærum og fógrum röddum, styrkleikabreytingar allar og mótun hendinga voru hámákvæmar og glæsilega útfærðar og þessir tónleikar, hinir þriðju á Myrkum músíkdögum, voru því í alla staði hinir vönduðustu og bestu. Hrafnhildur Hagalín ÍiiiÍiíÍ IÍÍÍ ___________Menning Umsjón: Silja Aðalsteinsdóttir Náin kynni Að þessu sinni sýnir kvikmynda- klúbburinn Filmundur frönsk/ensku myndina Intimacy sem Patrice Chér- eau leikstýrði og hlaut Gullbjörninn í Berlín fyrir vikið. Myndin vakti mikla athygli þegar hún var frum- sýnd f Evrópu fyrir opinskáa kyn- lífsumfiöllun og hefur henni verið líkt við Last Tango in Paris að þessu leyti. Handritið er unnið i samstarfi við breska rithöfundinn Hanif Kureishi og byggt á tveimur sögum eftir hann, skáldsögunni Intimacy (Náin kynni í íslenskri þýðingu frá Bjarti 1999) og smásögunni Nightlight úr smásagnasafninu Love in a Blue Time. Fylgst er með pari sem hittist viku- lega á sama tíma og sama stað og hef- ur samfarir. Þetta er draumasamband barþjónsins Jay, sem hefur nýlega sagt skilið við konu og börn í leit sinni að frelsi en fljótlega kemur í ljós að sambandið er ekki jafn ákjósanlegt og hann taldi í fyrstu. Hann fær áhuga á að kynnast stúlkunni og ákveður að elta hana eftir einn ástar- fundinn. Þá kemur ýmislegt á dag- inn... Sýningartímum Filmundar hefur nú verið fiölgað um helming, til ham- ingjuauka fyrir áhangendur hans. Framvegis verða myndir sýndar á miðv. kl. 20, fim. kl. 22.30, sun. kl. 18 og mán. kl. 22.30. Hraustir menn Saga Karlakórs Reykjavíkur er komin út, skráð af Þorgrími Gestssyni blaðamanni. Kórinn var stofnaður árið 1926 og varð því 75 ára í fyrra eins og minnst var með fiölbreyttu tón- leikahaldi. Bókin heitir Hraustir menn eftir fræg- asta lagi kórsins. Texta þess samdi hirðskáld kórsins, Jakob Jóh. Smári, en lagið sjálft er eftir norska tónskáld- ið Sigmund Romberg. í bókinni er sagt frá stofnun kórs- ins að undirlagi Sigurðar Þórðarson- ar sem var stjórnandi hans í 36 ár og verður óhjákvæmilega ein aðalper- sóna í fyrri hluta bókarinnar. Sagt er frá átökum og deilum í kringum kór- inn og söngferðum innanlands og utan allt til samtímans, en fáir ís- lenskir kórar hafa verið jafnduglegir að kynna íslenska sönglist á erlendri grund og Karlakór Reykjavíkur. Einnig era tíundaðar umsagnir um söng kórsins allt frá því hann kom fram í fyrsta sinn, í Bárunni í Reykja- vík á sumardaginn fyrsta 1926, til vígsluhátíðar Ýmis, tónlistarhúss kórsins við Skógarhlíð, veturinn 2000. Frásagnir af söngferðum eru byggðar á dagbókum kórmanna og blaðagrein- um og gefa góða mynd af andrúms- lofti hvers tíma. Einnig er rakin tveggja áratuga byggingarsaga Ýmis. Mikill fiöldi mynda er í bókinni. Aftast í henni eru skrár yfir formenn kórsins, heiðursfélaga, félagsmenn, einsöngvara, orgel- og píanóleikara, nafnaskrá og heimildaskrá. Karlakór Reykjavíkur gaf bókina út en Menn- ingarsjóður styrkti útgáfuna. Með sykri og rjóma Tónleikamir Með sykri og ijóma sem vora haldnir í Borgarleikhúsinu á 105 ára afmæli Leikfélags Reykjavíkur verða endurteknir á laugardaginn kl. 16 vegna fiölda áskorana. Þar bregða söng- og leikkonumar Jóhanna Vigdís Amardóttir og Selma Bjömsdóttir á leik ásamt félögum úr íslenska dans- flokknmn en undirleik annast fiögurra manna hljómsveit. Á dagskrá era lög úr söngleikjum, gömul og ný, til dæm- is úr Annie Get Your Gun, Chicago, iWíifBÉffmfftlmiiiiii

x

Dagblaðið Vísir - DV

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.