Vísir


Vísir - 23.11.1973, Qupperneq 7

Vísir - 23.11.1973, Qupperneq 7
Visir. Föstudagur 2:t. nóvember 1973. cTVIenningarmál Ólafur Jónsson skrifar um bókmenntir: Allt eins og það á að vera Guörún frá Lundi: UTAN FRA SJÓ Fjóröa bindi Leiftur 1973. 352 bls. Guðrún frá Lundi byrjar frásögn sina að gömlum og góðum sið i miðju kafi atburðanna, sagan hefst „næsta kvöld” eftir að frásögn sleppti i þriðja bindi. Að þessari sögu lokinni, 350 bls. siðar, sýnist fátt lik- legra en næsti hluti sög- unnar hefjist á sama máta að ári, „daginn eftir” að þessari sögu lýkur eða svo. Ég hef ekki lesið sögurGuðrúnar frá Lundi, Utan frá sjó, nema fyrstu söguna í flokknum sem út kom árið 1970, og á að þvi skapi öröugt að meta hvernig nýja' sag- an standi af sér við hinar næstu á undan. En kannski skiptir það engu máli. Allténd virðist nýja sagan ein af þeim þar sem gerist svo sem ekki neitt, og svo kann að vera um fleiri i flokknum — kannski af þvi hvað þær eru likar lifinu sjálfu. í fyrsta hluta verksins sagði frá systrunum i Múlavik, Dagbjörtu og Þórnýju, æsku þeirra og ást- um. Eins og gerist i ævintýrunum fer misvel fyrir systrunum, illa fyrir hinni björtu en vel fyrir þeirri dökku. Þórný hreppti i sög- unni bæði mannsefni og meira að segja lika barn sinnar eftirlætis- legu systur, og var að sögulokum oröin farsæl búkona þar á næsta bæ — i Brimnesi. En þaö gekk verr með Dagbjörtu, sem lét glepjast af spjátrungi til aö bregðast æsku-unnusta sinum. 1 spjátrungnum reyndist auðvitað enginn maður, hvorki heima i Múlavik né i hans eigin byggðar- lagi. Og að sögulokum var Dag- björt komin heim aftur i skjól for- eldra sinna með tvær ungar dæt- ur. Dauðans ráðaleysi Þessar kringumstæður eru enn óbreyttar i nýju sögunni hverju sem fariö hefur fram i sögunum tveimur sem á milli ber, öðrum og þriðja hluta verksins. Dag- björt situr enn heima i Múlavik og unir litt við sinn hag, fýsir að búa sjálfstæðu búi en festir hvergi rætur heima. Hún er satt að segja einn hinn mesti dauðans ráðleys- ingi sem uppi hefur verið i skáld- sögum, singjörn og nöldursöm úr hófi, allt að móðursýki með köfl- um. Efnið i nýju sögunni kemur i rauninni i þrjá staði niður. Þar er I fyrsta lagi greint frá Tona vesalingnum frá Lóni, öörum ráðleysingjanum frá, að þvi er virðist i beinu framhaldi þriðja bindis. Það er að skilja að eitt- hvert búskaparmakk hafi verið á þeim Dagbjörtu i blóra við for- eldra hennar. Nú flýr hann dauðveikur i skjól Múlavikur- fólksins heiman frá foreldrum sinum i Lóni, en hjarnar smám- saman við, kemst meira aö segja með hægðinni undir fötin við eina myndarvinnukonu þar á bænum. 1 ööru lagi er Sigurpáls þáttur bilstjóra i Saltvik, og er það raun- ar meginefni nýju sögunnar. Dagbjört tekur það fyrir að ger- ast ráðskona hans einn vetur og flytur til hans með dæturnar, trú- lega með nánara sambýli i huga ef þetta takist vel. Það tekst nú auðvitað ekki, eins og Dagbjört er að sér til munns og handa, og að veturvistinni lokinni hrökklast hún enn heim i Múlavik. 1 þriðja lagi koma svo sögulokin og gerast sex árum siðar en meginefni sögunnar. Þar virðist fitjað upp á efnivið nýrrar sögu, fariðeraðdraga af gömlu hjón- um i Múlavik, en Múlavikurbúi enn óráðstafað og eftir að sjá ráð fyrir Dagbjörtu. Areiðanlega má vænta að minnsta kosti einnar sögu enn áður en þetta efni verði leitt til lykta. Ævintýr og veruleikinn Sú var tiðin að Guðrún frá Lundi var talin einhverskonar erkióvinur svonefndra góðra bók- men'nta, listrækinna skáldsagna á landinu, höfuðskáld kerlingabók- menntanna. Þetta viðhorf hygg égaðþráttfyrirallthafibreyst á seinni árum, sumpart vegna vax- andi virðingar manna fyrir elju og afköstum hins aldurhnigna höfundar, og vegna rótgróinna vinsælda hennar, en sumpart vegna þess að mönnum hafi með hægðinni orðið ljósari en áður al- veg raunverulegir verðleikar bókanna á við margar aðrar alþýðlegar skemmtisögur. Og hvað sem liður verðgildi ein- stakra sagna hennar hygg ég að i heilu iiki muni verk Guðrúnar frá Lundi brátt þykja merkilegt menningarsögulegt rannsóknar- efni, ferill sem hennar likast til óhugsandi hvarvetna annars staðar en hér á landi. Utan frá sjó mun vera stærsti ságnaflokkur Guðrúnar frá Lundi að höfuðriti hennar, Dalalif, einu undanskildu. En þrátt lynr óbrigðul afköst er þess varla að vænta að hátt á niræðisaldri sé höfundurinn enn upp á sitt besta. Óneitanlega er sagan lauslega saman sett og jafnframt lang- dregin úr hófi — sem hvort tveggja mun raunar vera með föstum höfundareinkennum Guðrúnar. Sama er að segja um hina einföldu persónugerð, fólk i sögunni séð út i eitt skipti fyrir öll og breytist ekki ýkja mikið úr þvi, sbr. systurnar tvær i Utan frá sjó, Dagbjörtu og Þórnýju. Vel má vera að fróðlegt reyndist að huga nánar að skyldleik með persónu- sköpun Guðrúnar frá Lundi, kvenhetjum hennar og þjóðsög- Guðrún Arnadóttir frá I.undi. um og ævintýrum. Annað eftir- tektarvert einkenni er tiltölulega einföld uppskipting fólks i sög- unni i „góða” og „vonda", eða kannski réttar sagt i „fólk” og „hyski”. Múlavikurfólkið, Lóns- hyskið i þessari sögu. Þessi mannamunur á sér reyndar gilda fyrirmynd i eldri bókmenntum, sbr. bara Bollagarðahyskið i Heiðarbýlissögum Jóns Trausta. Heim til hversdagsins Þvi er reyndar við þetta að bæta að þótt menn séu eftir atvik- um góðir eða vondir, miklir eða litlir fyrir sér i sögum Guðrúnar frá Lundi, eru þeir sjaldnast mjög bölvaðir þrjótar né þá heldur aftaka hetjur. Þótt persónusköp- un hennar séeinföld er fólkið i sög um Guðrúnar frá Lundi úr alveg raunverulegu efni gert, einfaldir manngervingar hversdagsfólks og lifshátta. Og þar er komið að hennar mesta styrk. Sögur henn- ar gerast i umhverfi sem höfund- urinn þekkir út og inn og lýsir af alveg látlausu raunsæi. Sögurnar gerast i sveitinni i fyrri daga, fyr- ir þjóðtifsbyltingu en samt i næsta námunda við okkar eigin tið, liminn i sögum hennar er árið sem liður sifellt með sama hætti, daglegri önn hvers árstima, vet- ur, sumar, vor og haust. Þaðhef- ur oft verið gert gys að kafíi- drykkjunum i sögum Guðrúnar frá Lundi, og kaffi er ótæpilega drukkið enn sem fyrr i hinni nýju sögu. En það er lika eðlilegt við raunsæisaðferð hennar, þá lát- lausu rauntrúu lýsingu hvers- dagslegra lifshátta sem er uppi- staðan i öllum hennar verkum og kannski undirrót vinsælda henn- ar. Heim við það kemur leikni hennaraðláta fólk tjá sig i sögu á alveg náttúrlega töluðu máli. Allt er þetta með sama hætti og fyrrum, sinum réttu skorðum, i nýju sögunni sem sjálfsagt á lfka innangengt á dauðtryggan mark- að lesenda. Það skiptir kannski ekki mestu máli hvernig endan- lega fer fyrir Dagbjörtu i Múlavik og þvi fólki. Meira er um hitt vert að sagan af þvi veitir sýn til heims i föstum skorðum, þar sem ltfið er einfalt, vel fer fyrir þeim sem eru vel af guði gerðir, lakar fyrir hinum sem miður reynast, allt er eins og það á að vera. Hvað sem annars má segja um sögur Guðrúnar frá Lundi, ganga þær fyrir rétt-stilltum episkum mótor. Olga Guðrún Arnadóttir — nú þarf Almannavarnir til. HLJÓÐVARP: Nú eru þeir aftur byrjaöir að hamast á Olgu Guðrúnu. Atgangurinn virðist ætla að verða fjandi harður þessa skammdegisdaga, minnir mann helzt á föður nokkurn, hálfærðan af stolti, sem öskraði og skipaði mönnum að horfa á dóttur sína synda sprett i laug: Horfið á hana! allir á hana! állir á hana! Og lesendadálkar blaðanna fyllast af alls konar E. Sigurðs- son, B. Haraldsdóttir og F. Jónsson, sem lýsa þvi fjálglega, hvernig þeir eða þær eða þau fara heljarstökk aftur á bak á hverjum morgni, þegar heyrist rödd Olgu Guðrúnar i „Morgun- stund bananna.” F. Jónsson og frú hijóta að vera orðin f jandi grönn og i góðu Allir á standi — likamlega — af að bregða svo hart við til að slökkva á útvarpstækinu. Ég er nú svo heppinn að vera byrjaður að vinna um „Morgun- stundar”-leytið, eða þá að ég er enn i strætó, þannig að hinn viðurstyggilegi áróöur, sem þsssi Olga Guðrún hefur svo góð tök á, nær ekki eyrum min- um: ég er ekki i tiltakanlegri hættu. En þvi miður, þá mun meiri- hluti þjóðarinnar vera ofurseld- ur stúlkunni. En islenzka þjóðin er tápmikil og hefur ekki hingað til látið vaða yfir sig á skitugum skóm. Nærtækt er að benda á Vestmannaeyjagosið. Þá kom i ljós, aö þjóðin er jafnan i viðbragðsstellingum, skynjar hættuna á stundinni, og innan skamms er allt á þurru aftur. Þannig verður þetta núna. Almannavarnir hafa sýnt og sannað, að þær séu starfi sinu vaxnar og ráða yfir þeim græjum, sem til þarf að bjarga þjóðinni. Hvað á að gera við Olgu Guðrúnu? Ég vil, að Almanna- varnir taki við henni, þegar hið vinstri sinnaða Útvarpsráð hef- ur rekið hana enn einu sinni frá útvarpinu. Ég vil að séð verði til þess, að þessi stúlka komi ekki framar i útvarpið. Aldrei! Svona ungmenni, sem veður uppi með svonaáróður , verður að fá viðeigandi afgreiðslu, og ég segi ekki meir — nema hvað ég er róthneykslaður á istöðu- ieysi almennings: Það mun rétt vera, að fjöldi manna sé þessa dagana seinn fyrir til vinnu, vegna þess að þeir láta það eftir sér aö hlusta á áróður þvætting- inn i barnatimanum. Svei! Hinir ábyrgu Sjónvarp: Barnatimar eru sannarlega veikur blettur á öllum dagskrárrekstri út- varpsins, og rétt að fara að gefa þvi viðsjálsfólki gætur, sem þeim stýrir. Ekki er langt siðan leikþáttur einn, sem fjallaði á hlutdrægan hátt um bónusgreiðslu og vinnu- kerfi frystihúsafólks, lak i gegn- um ritskoðun sjónvarpsins og beint á skerminn. Viðeigandi ráðstafanir munu nú hafa verið geröar, ráðstafanir, sem koma i veg fyrir, að slikir þættir, þar sem hana! skoðanir ákveðinna manna koma berskjalda fram, vaði uppi framvegis. En vikjum að öðru. Hornaþællir sjónvarpsins sem svo eru stundum kallaðir, eru greinilega að festast i lormi — nema hvað sumir stjórnenda þeirra eru enn taugaslappir á skjánum — en það hlýtur að lag- ast eins og annað. Heimshorn, erlendi frétta- skýringaþátturinn, er einkar Iróðlegur á að horfa og hlýða, enda vel tekizt með val manna til hans. Ég verð þó að kvarta undan framsögn a.m.k. eins stjórnend- anna. Björn Bjarnason. lög- Iræðingur er greinilega fjandi vel að sér á mörgum sviðum alþjóðapólitikur — og raunar er ekki ætlunin að setja út á þaö efni, sem hann flytur — heldur er ég viss um, að mun skemmti- legra yrði að hlýða á Björn, ef hann vandaði sig ekki alveg svona mikið við að tala. Það er eins og það sé tegundareinkenni á ungum lög- fræðingum — að tala sem ábúðarmest og hægast. Þeir koma ekki fram i fjölmiðlum nema i vandlega úthugsuðum, settlegum stellingum. Og þar með er það gervi viðkomandi sem áhorfandinn mænir á — og missir fyrir vikið af innihaldi oröa hans. En það er vist vont að losna frá tegundareinkennum, og kannski ekki beint ástæða til — hvernig færi t.d., ef fram- sóknarmenn tækju upp á þeim fjanda að villa á sér heimildir með þvi að venja sig á að ganga eins og annað fólk. Allir þekkja kargaþýfisgöngulagið svo- Gunnar Gunnarsson skrifar um útvarp: kallaða, sem menn taka upp um leiö og þeir ganga i Fram- sóknarflokkinn. Og er verulega gaman að sjá til l'ramsóknar- manna á götum — enda er yfir- leitt gaman að íramsóknar- mönnum. Fréttir— fréttaskýringar Sem fyrr segir eru „Horna- þættirnir” á góðri leið og verða eflaust þegar fram i sækir, ein hver helzti styrkur sjónvarps- fréttanna. Það er nú einu sinni svo, að Iréttir i sjónvarpi vilja verða hálfþunnar. Og það er ekki fréttamönnum að kenna, heldur einlaldlega heirri slaðreynd, að sjónvarp er þunglamalegra og dýrara tæki til til fréttaöflunar heldur en t.d. dagblað eöa hljóð- varp. Það þarf miklu meira til að afgreiða sakleysislega frétt i sjónvarpi heldur en i dagblaði. Fréttamaður sjónvarps dreg- ur á eftir sér fjöldann allan af hvers konar tæknimönnum, ef hann þarf að hreyfa sig út úr húsi á eftir fréttaefni. F'réttin sjálf, skrifuð á blað og tilbúin til lestrar, er einungis örlitill þátt- ur i þeirri vinnu, sem á bak við hana liggur. Þess vegna eru vandaðir fréttaskýringaþættir nauðsyn- legir hverri sjónvarpsstöð — og ekki sizt islenzka sjónvarpinu, sem er vanbúiö fréttamönnum og virðist eiga litið af peningum til handa fréttastofu. Reyndar hlýtur það að vera vegur að efla fréttastofu hljóðvarps til muna — en þvi miður virðist þvi ekki sinnt tiltakanlega. Björn Bjarnason — Ilaraldur ólafsson og Arni Bergmann f Heimshorni — fréttaskýringaþættir nauösynlegir, þar eö sjón- varpsfréttir eru yfirleltt ófullnægjandi.

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.