Vísir - 22.12.1980, Side 20

Vísir - 22.12.1980, Side 20
20 vtsm . i T íVi i -f * C>1 f'" c f' Mánudagur 22. desember 1980 Hei&raöa ritstjórn, 1 blaöi yöar 1 siöustu viku er i greinmerktri Svarthöföa drepiö á starf mitt sem lögmanns Frakkans Patrick Gervasoni, sem leitaö hefur griölands á ís- landi á flótta undan frönskum stjórnvöldum, sem hann telur ekki tryggja sér þaö skoöana- frelsi, sem áskiliö er I 9. gr. Mannréttindasáttmála Evrdpu, enbæöiFrakklandog tsland eru aöilar aö sáttmála þessum. A starf mitt er minnst meö eftirfarandi oröum: „Jafnframt lýsti lögfræöingur- inn þviyfir, sem annaöhvort er i Alþýöubandalaginu eöa lög- fræöingur allra innan þess bandalags, sem þurfa á lög- fræöiaöstoö aö halda, aö honum væri þaö harmsefni aö svo virt- ist sem einhver pólitik væri komin í máliö.” Þessi ummæli Svarthöföa gefa mér kærkomiö tilefni til aö koma á framfæri nokkrum fróö- ákvæöisins m.a. vegna þess aö efnalausir menn, sem fá sér skipaöan verjanda, eru lögum samkvæmt endurkraföir um kostnaö þann, sem rikissjóöur greiöir verjandanum. Þetta stendur þó vonandi til bóta. Hlutverk lögmanna Þá meginhugsun, sem felst i framangreindu ákvæ&i hafa lögmenn hér á landi og annars staöar fyrir löngu tileinkaö sér og taliö sér skylt aö leggja sitt af mörkum til þess aö réttar- öryggi sé ekki spillt og réttur einstakra manna nái fram aö ganga eins og efni standa til I hverjutilviki. Lögmenn hafa lit- iö á þetta sem skyldu sina og vikja þá persónulegir hagsmun- ir lögmanns. Lögmenn hafa al- mennt taliö þaö skyldu sina aö leggja af alefli liö þeim hug- sjónum, sem birtast I hinum ýmsu mannréttindaskrám og þeim réttaröryggiskröfum sem alþjóöasamninga, sem viö erum bundnir af. Af oröum Svarthöföa má álykta aö lögmenn yfirheyri þá sem til þeirra leita um stjórn- málaskoöanir þeirra og hagi sér siöan eftir þvi. Vera kann aö Svarthöföi þekki til sliks, en sjálfur hef ég engin dæmi þess heyrt. Patrick Gervasoni hefur enga grein gert mér fyrir af- stö&u sinni tii Alþý&ubandalags- ins, enda hef ég ekki óskaö eftir upplýsingum um hana. i fréttatilkynningu, sem dómsmálaráöuneytið sendi frá sér fyrir nokkru um máiefni PatrickGervasonisegir m.a. aö sendiráö Islands i Paris hafi á sinum tima ekki taliö æskilegt aö Gervasoni fengi landvist á Islandi og hafi sil afstaöa m.a. veriö mótuö af þvi, að Gerva- soni hafi lýst sig hafa allt frá 17 ára aldrei verið i algerri upp- reisn gagnvart rikinu og neitað aö hiýöa kröfum þess. Ekki hófst Amnesty International handa um aö koma þessu máli af alefli á framfæri viö vissar rikisstjórnir i Evrópu, þ.á.m. viö frönsku rikisstjórnina. Ofsóttur vegna stjórn- málaskoðana Ekki er þess kostur hér aö gera itarlega grein fyrir öllum þeim réttarreglum, sem viö eiga I máli Patrick Gervasoni, hvorki reglum isl. réttar eöa al- þjóöaréttar. Meginatriöi þau, sem taka þarf afstööu til og rökstyöja eru þóþessi: Er Patrick Gervasoni utan heimalands sins af ástæöu- rikum ótta viö aö ver&a ofsóttur vegna stjórnmálasko&ana og vill hann ekki vegna sliks ótta færa sér i nyt vernd heimalands sins? Ef þessari spurningu er ,svaraö játandi ber aö veita hon- um hæli hér á landi sem pólitiskum flóttamanni og er alþjóöalögum um aö veita skuli liöhlaupum hæli Um a) Hafi Gervasoni verið i uppreisn gegn franska rikinu þá er þaö stjónmálaskoðun, sem islensk stjórnvöld hafa ekki leyfi til aö meta og láta hafa áhrif á úrslit bei&ni um hæli. Staöhæfing ráöuneytis- ins staöfestir þó aö flótti Gervasoni veröur rakinn til stjórnmálaskoöana og er ég þvi samþykkur. Um b) Það er dómstóla aö taka afstö&u til refsingar fyrir brotið. Heimildarlaust er aö láta brotiö hafa áhrif á matá þvi hvort Gervasoni uppfylli skilyröi þess aö fá hæli eða rétt sé aö veita honum land- vist af mannúöarástæöum. Um c) Hvorki landslög né al- þjóöareglur eru nú samin og skýrö meö dæmum i texta. SU aöferö leiö undir lok meö Grá- gásartimabilinu á þjóöveldis- öld. Meö strákslegum hætti Mál Gervasonl bygglst á mannrétllndum leik — ekki um ritun islensks máls — heldur um starf lög- manna og mannréttindamál. Meðal mannréttinda telst rétturinn til a& leita aö njóta lögmannsaöstoöar án litlits til efnahags, þjóöernis, skoöana og annars sem til aögreiningar horfir. Hróa hattar regla Þessi regla er viöurkennd hér á landi, þótt framkvæmd henn- arsé skammt á veg komin. Sak- bomingar eiga rétt á þvi aö fá sér skipa&an verjanda og rikis- sjóöur ábyrgist greiöslu, en endurkrefur a& visu slikan kostnaö. Heimilt er aö veita efnaminni aöilum einkamála gjafsókn og gjafvörn. Dóms- málará&herra hefur lagt fram frumvarp til laga um endur- gjaldslausa lögf ræöiaðstoö handa hinum efnaminni. Island er mjög skammt á veg komið I þessum efnum ennþá, en þörfin er viðurkennd bæöi af lög- gjafarvaldinu og framkvæmda- valdinu. Meöan viö svo búiö stendur hafa starfandi lögmenn gegnt þeirri skyldu án lagaboös a& veita þeim lögmannsaöstoö, sem hafa brýna þörf fyrir hana og þá beitt svonefndri Hróa hattar reglu viö reikningsgerö. lsland hefur nýlega gerst aðil: aö alþjóöasamningi um borgaraleg og stjórnmálaleg réttindi, sem samþykktur vai hinn 16. desember 1966 á 21. allsherjarþingi Sameinu&u þjóðanna. 1 14. gr. samings þessa segir m.a.: 3. Viö ákvaröanir er maöur hef ur veriö borinn sökum um glæpsamlegt athæfi skal hann eiga rétt á aö honum séu tryggö eftirtalin lágmarks- réttindi sem skulu talin ná kvæmlega jafnrétthá: (d) a& mál hans sé rannsakaö i hans viöurvist og aö verja sig sjáifur eöa aö verja sig fyrir lögfræöilega aöstoö (through legai assistance) sem hann velur sér sjálfur, aö honum sé tilkynnt, hafi hann ekki lög- fræöilega aöstoö, um þennan rétt hans, og aö honum sé séí fyrir lögfræöilegri a&stoö I öllum þeim tilvikum sem réttarhagsmunir krefjast þess og án greiöslu af hans hálfu I öllum likum tilvikum, hafi hann ekki næg efni tii þess aö grei&a aöstoöina.” I ákvæ&i þessu og fleiri sam- bærilegum ákvæöum i samningnum er leitast viö a& trýSgja aöréttarhagsmunir ein- stákra manna séu ekki fyrir borö bornir. Island staöfesti samninginn meö nokkrum fyrirvörum, en þó ekki viö greint ákvæöi. Island uppfyliir. ekki nægjanlega skilyröi gerðar eru til réttarfars siöa&ra þjóöa. Þegar Patrick Gervasoni kom til Reykjavikur og sneri sér nánast af tilviljun til mln var þegar ljóst að hann þurfti tvennskonar lögfræ&iaöstoö: Annarsvegar viö fyrirsjáanlega lögreglurannsókn vegna notk- unar ólöglegra skilrikja viö landamærin og hinsvegar viö umsókn um gri&land á tslandi, en I 14. gr. (1) i mannréttinda- yfirlýsingu Sameinuöu þjóö- anna frá 10. desember 1948 segir beinli’nis, aö sérhver maðurhafi rétt á aö leita eftir og njóta i öörum löndum griölands fyrir ofsóknum. Framangreind lögmannsstörf hef ég reynt að rækja eftir bestu getu meö þvi aö vera viðstaddur yfirheyrslur hjá útlendinga- eftirlitinu þar sem rannsókn fór fram á þvi broti Patrick Gerva- soni að koma ólöglega innl land- iö, svo og meö þvi aö gæta réttar Gervasoni er hann var haföur i fangelsi á tlmabilinu 22.-25. september s.l. Ég hef einnig að- stoðaö Patrick Gervasoni viö aö sækja um gri&land á tslandi og fylgt þeirri umsókn eftir meö margvislegum rökstu&ningi. Eftir aö ákvöröun var tekin um brottvisun hans hef ég leitast viöaö fá þeirri ákvöröun breytt. Ekki er heimilt að skjóta greindri ákvörðun til sjálfstæös aöila á sviöi framkvæmdavalds e&a dómsvalds þar sem mál væri sótt og variö, þannig aö öll sjónarmiö kæmu fram og mál- inu lokiö með rökstuddum Ur- skuröi. I 13. gr. alþjóöasamn- ings um borgaraleg og stjóm- málaleg réttindi er kveðið á um rétt útlendings, til aö skjóta ákvöröun um brottvisun úr landi til lögbærs stjórnvalds og fá mál sitt tekið til endur- skoöunar og hafa málsvarnar- mann I þvi skyni. Úrelt löggjöf Er Island fullgilti alþjóöa- samning þennan geröi þaö fyrirvara um gildi 5 ákvæöa, þ.á m. hiö siöastgreinda þar sem ákvæöi 13. gr. samsvara ekki gildandi islenskum lagaákvæö- um um rétt útlendings til aö koma a& andmælum vegna ákvöröunar um brottvikningu hans. Af þessu er ljóst aö þróun islenskra réttarreglna á þessu sviöi er ekki nægilega ör og skjótra úrbóta þörf. Slikir van- kantar á islenskum réttarregl- um gera þörf manna I aöstööu Patrick Gervasoni fyrir lög- mannsaöstoö ennþá brýnni. tlt- lendingalöggjöf okkar er löngu úrelt og endursemja þarf hana I heild m.a. meö hliösjón af ákvæöum alþjóöasamninga um stöðu flóttamanna og annarra Ragnar Abalsteinsson hæsta- réttarlögmabur skrifar I tilefni ummæla Svarthöfba umafskipti Ragnars af máli Gervasoni. Grein þessi átti ab birtast i sib- ustu viku. en vegna mikilla þrengsla hefur birting hennar dregist. Er bebist velvirbingar á þvi. kemur fram i tilkynningu ráöu- neytisins, aö þaö hafi neitt viö þessa afstööu sendiráösins a& athuga. 1 þessu birtist sá mis- skilningur, sem áberandi hefur veriö, er um þetta mál hefur veriö fjallaö, aö þaö sé hlutverk islenskra stjórnvalda aö vega og meta hverjar skoöanir séu gó&ar og hverjar vondar. Mannréttindasáttmál- ar Me&al hornsteina i þeim mannréttindasaáttmálum, sem tsland er aöili a&, er sko&ana- og tjáningarfrelsiö. Um þaö er fjallaö i 19. gr. mannréttinda- sáttmála Sameinu&u þjó&anna.. Meö aöild okkar a& mann- réttindasáttmála Evrópu skuld- bindum viö okkur til aö tryggja öllum mönnum i isl. lögsögu hugsunar-, samvisku- og trú- frelsi og þessi réttindi eru tryggö án mismununar svo sem vegna stjórnmálaskoöana eöa annarra skoðana (sbr. 1., 9. og 14. gr.) 1 18. gr. alþjóöasamn- ingsins um borgaraleg og stjómmálaleg réttindi er þetta oröaö þannig: „Allir menn skulu frjálsir hugsana sinna, sannfæringar og trúar.” Þing Evrópuráðsins hefur fjallaö sérstaklega um mál manna i aöstööu P. Gervasoni meö samþykkt nr. 337 frá 1967, sem gerö er meö hliösjón af 9. gr. mannréttindasáttmála Evrópu. 1 samþykkt þingsins segir m.a. aö leysa skuli menn undan skyldu sinni til þátttöku i her, ef þeir neita sllkri þátttöku af „trúarlegum, si&fræöilegum, siöferöilegum og heimspekileg- um ástæ&um eða mannúöar- ástæöum og öörum svipuöum ástæöum.” 1 byrjun árs 1979 ekki fólgin nein óvinsamleg að- gerö gagnvart Frakklandi i þeirri afstööu. Sé svarið neit- andi þar sem öll skilyr&i teljast' ekkiuppfylltber næst aö taka til athugunar hvort veita skuli flóttamanninum landvist hér af mannúðarástæðum. Löngu er upplýst aö Patrick Gervasoni innir ekki herskyldu skv. frönskum lögum af hendi vegna stjórnmálaskoöana sinna. Hann átti engan. kosf undanþágu frá herskyldu þar sem afstaöa hans telst ekki trúarleg e&a heimspekileg. Evrópurá&iö leggur á þaö áherslu að menn sem neiti her- skyldu vegna stjórnmálaskoð- anna skuli undanþegnir her- skyldu. Hvort eru Islendingar hallari undir afstööu franskra stjómvalda eöa Evrópuráösins? Þvi þarf aö svara. Einnig þarf aö taka afstööu til þess hvort Patrick Gervasoni er utan heimalands sins af ástæöurik- um ótta viö aö veröa ofsóttur. Hann hefur þegar veriö dæmdur I fangelsi i’ annaöhvort 1 ár og 8 mánu&i eöa 2 ár og 6 mánu&i, en upplýsingar um þaö eru ekki fullnægjandi. Dómsmaálaráðu- neytiö hér telur sig hafa full- nægjandi upplýsingar fyrir þvi, aö dómur kveöi á um 1 ár og 8 mánuöi. (Lögmanni Gervasoni i Paris var neitað um afrit dóm- anna meö bréfi herdómstólsins 23.04.80.) Hvort tveggja telst þungur dómur að minu viti, en enginn samjöfnuöur verður geröur viö i’slenskar réttarregl- ur eöa dóma. Um þetta eru ekki ákvæöi I Isl. lögum. Þessar þungu fangelsisrefsingar tel ég jafngilda ofsókn. Þaö er aö sjálfsögöu hlutverk isl. stjorn- valda aö meta þaö hvort þessi viðurlög og önnur sem viö kunna aö bætast, teljist til of- sókna, en hafa verður 1 huga aö öllum skal gert jafnt undir höföi, allir eru jafnir fyrir lögunum og ber þvi Isl. stjórn- völdum aö hafa I huga og bera saman fyrri ákvarðanir sinar I sambærilegum málum. Teljist hinsvegar ekki rétt aö lita svo á aðum ofsókn i skilningi alþjóöa- samningsum stö&u flóttamanna sé aö ræöa, þá er aö li'ta til mannúðarsjónarmiða. Saga Gervasonis er þegar nægilega kunn af bla&afregnum. Mér er svarið létt. Þaö vefst fyrir stjórnvöldum. Röksemdir stjórnvalda Af hálfu stjómvalda hafa komiö fram þessar röksemdir a) Patrick Gervasoni er i upp- reisn gagnvart rikinu b) Hann kom ólöglega innl land- iö c) Engin sérstök fyrirmælieru i má svara meö þvi aö hvergi segi aö ekki skuli veita lið- hlaupum hæli en i meiri al- vöru er á það bent að ýmis- konar liöhlaupar hafa fengið hæli I Evrópulöndum á siö- ustu áratugum. Pólitiskur hvirfilvindur Skrif þetta hefur veriö langt en þó styttra en ástæöa væri til. Alltof margt hefur veriö um þetta mál sagt af litilli igrundun og öll áherslan hvilt á auka- atriðum, þannig aö aöalatri&in hafa horfið. Meira aö segja hafa 100 laganemar viö Háskóla Is- lands lagt áherslu á aö fram- kvæma beri brottvisun Gerva- soniUr landi. Mér er jafnljóst aö sú afstaöa hinna ungu manna verður ekki rakin til annars en athugunar- og hugsunarleysis og kjarni málsins hefur hulist þeim. Ég er reyndar viss um aö kennurum þeirra I lagadeild mun takast aö kenna þeim rétt vinnubrögö viö aö greina hismiö frá kjarnanum og ef ekki, þá veröur þaö hlutverk lögmanna og dómarastéttarinnar. Ég veit að þeir hafa eitt augnablik látið hrifast af einhverjum pólitisk- um hvirfilvindi en ég sé þá fyrir mér eftir fimm eða tiu ár, ihaldssama kannski, en tals- menn mannréttinda og mann- úöar. Boriö hefur á þvi i bla&askrifum, bæöi I þessu máli og öörum, að mannréttindi eru talin einkamál þeirra, sem gagnrýnir eru á þaö þjóöfélag, sem þeir lifa i. Þessi afstaða er að sjálfsögöu röng. Margir þeirra sem una óbreyttu ástandi i þjóöfélaginu eru jafnframt ákafir talsmenn mannréttinda oggera sér jafngóöa grein fyrir þvi og hinir gagnrýnu aö sér- hver ágangur á mannréttindi stefnir framtiöarsamskiptum manna I voöa. Aukin mannrétt- indi bæta samskipti manna. Engu máli skiptir til handa hverjum mannréttindin eru, þau ber aö veita öllum mönnum jafntántillits til þess hvaðkann aö greina á milli þeirra aö ööru leyti. Aö lokum: Svarthöf&i hefur áhuga á hugsanlegri a&ild minni aö stjórnmálaflokkum og þar meö stjórnmálaskoöun minni. E.t.v. hefur ritstjórn VIsis falið honum aö kanna þaö mál, en liklegra er aö Svarthöföi sé einn þeirra manna, sem veröur aö fiokka alla menn og stimpla eft- ir skoöunum, kynþætti og ööru sllku og taka siöan afstö&u til þeirra eftir flokkuninni. Viö höf- um reynslu af sliku i Evrópu fyrr á þessari öld og af reynsl- unni ber mönnum aö læra. Reykjavik, 17.desember 1980 Ragnar Aðalsteinsson hrl.

x

Vísir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.