Lesbók Morgunblaðsins - 02.04.2005, Side 2

Lesbók Morgunblaðsins - 02.04.2005, Side 2
2 | Lesbók Morgunblaðsins ˜ 2. apríl 2005 ! Eitt sinn var ég staddur einn míns liðs norður á Akureyri og gekk inn á kaffihús. Úti var hríðarbylur og snjóþungt eins og stundum er fyrir norðan á veturna. Ég man þetta skýrt þótt raunar hafi ég oft komið inn á þetta kaffihús bæði fyrr og síðar við sambærilegar kring- umstæður, það er líklega svipuð upp- lifun fyrir alla sem koma inn á Kaffi Karólínu. Í horninu sátu nokkrir ein- staklingar sem ég hafði séð áður þarna og gerði mér í hug- arlund að væri menn- ingarmafían á Ak- ureyri. Mafían horfði nokkuð stíft á mig, aðkomumanninn, ég gat valið um að túlka augnaráð hennar sem forvitni eða tilmæli um að hypja mig út. Líklega var það hófleg blanda af hvoru tveggja. Ég velti því fyrir mér hvort ég ætti að fá mér latte og arka út í hríðina en ég fann að það var ekki kaffiþorsti heldur áfengisþorsti sem hrjáði mig, hafði setið við skriftir allan daginn og eins og allir vita sem það hafa reynt er það þegar upp er staðið fyrst og fremst leiðinlegt. Allavega verður maður að standa upp. Ég leit á menningarmafíu Akureyrar og svo á þjónustustúlkuna, svo aftur á menningarmafíuna, hún var ekki árennileg. En mig langaði í bjór, ég pantaði einn stóran og settist með hann við borð nálægt menningarmafíunni. Sérstakt samband er milli ókunnugra sem finnst að þeir eigi að þekkjast en þekkjast þó ekki. Fólk sem er samferða í strætisvagni daglega kinkar kolli hvað til annars en engin ástæða er þó til að rjúfa þögnina sem á milli þess ríkir. Það þekkist en þó ekki. Það ímyndar sér allskonar vitleysu hvað um annað, jákvæða og neikvæða, og orðin sem gætu byggt brýr eru ekki félagslega heimil, ekki í íslenskum strætisvögnum. Eða segjum söguna af manninum á bílnum sem sprakk undir á þjóðveg- inum og hafði engan tjakk. Hann ákvað að ganga að næsta bæ og biðja um tjakk að láni; en á leiðinni fór hann að hugsa að kannski ætti bóndinn ekki tjakk eða það sem verra væri, hann ætti tjakk en vildi ekki lána hann. Um þetta hugsaði hann sífellt meira á leið- inni og svo var komið í þankagangi hans þegar hann knúði dyra á bænum að hann hrópaði formálalaust að bónd- anum: „Þú getur bara átt þinn helvítis tjakk sjálfur!“ Líklega höfum við hugsað eitthvað svipað hvor um sig, ég og menningar- mafía Akureyrar. Að hitt gæti átt sinn helvítis tjakk. Í mannshugann er inn- byggð tortryggni sem er forsenda þess að maðurinn lifi af. Hann eigrar um völ- undarhús og bíður þess að ærast þegar hann lítur sitt Mínotárskrímsli. Þó fór það raunar svo að þegar ég hafði lesið blaðið og fengið mér annan bjór hóaði menningarmafía Akureyrar á mig og spurði hvort ég vildi ekki setjast hjá sér. Ég gerði það og spjallaði við þessa menn sem ég man satt að segja ekki hvað heita. Þeir áttu með mér sameig- inlega einskonar útþrá. Við töluðum um bókmenntir og um leið og ég nefndi í einhverju samhengi að ég þekkti Sigfús Bjartmarsson hafði ég lagt fram mitt salvaconducto, mitt lausnarbréf sem gerði mér alla vegi færa. Það var gam- an að tala við þessa menn, þeir voru skemmtilegir og lausir við allt froðu- snakk, er ekki eins og landsbyggðin gefi persónuleikanum meira rými? Áður en ég vissi af hafði ég drukkið ansi marga bjóra og var leiddur yfir götuna í partý því kaffihúsinu var lokað eins og gerist með kaffihús. Allavega var allt í drasli handan götunnar og einhver setti í gang segulband með Dylan, það var boðið upp á meiri bjór, einn mannanna hafði unnið árum saman í vita, annar flutti ljóð eftir sig, ég man það ekki efn- islega en andblærinn var ógleyman- legur, það fjallaði um veðrið. Mikið fjandi var þetta gaman! Ég gæti látið mér koma til hugar að þessi litla saga væri dæmisaga og kaffi- húsið tákn um íslenska menningu. Væru þá ekki skilaboðin eitthvað á þá leið að- komumanni fari betur að fitja ekki upp á trýnið og arka út í hríðina með latte to go heldur fá sér bjór og slappa að- eins af? Froðubjór Eftir Hermann Stefánsson hermannstefans- son@yahoo.com Það er aðeins einn fjölmiðill á Íslandinógu framsækinn til að skilja gildiþess að halda úti sérstakri síðu helg-aðri kóngafólki. Í „Díönu og dregl- inum“ fá lesendur DV vikulegar fréttir af sorgum og sigrum konungborinna um víða veröld. Við lesum að Zara Phillips sé ekki trú- lofuð, en það sé aftur á móti Sayako prinsessa Japana, að Camillu Parker- Bowles sé enn úthýst, en að Mary krónprinsessa Dana standi sig með prýði (DV, 23.3.). Eflaust er tilgang- urinn að baki þessu sá að beina augum ís- lenskrar alþýðu að glæstum fyrirmyndum ut- an landsteinanna. Við Íslendingar eigum okkar stjörnur og fágað yfirstéttarfólk, en af tilkomumikilli reisn erlendra fyrirmanna má alltaf mikið læra eins og blaðamennirnir á DV hafa löngum vitað. Þó eru blikur á lofti. Allir vissu að skarð Ill- uga Jökulssonar ritstjóra, sem lét af störfum fyrr á þessu ári, yrði seint fyllt og að vanda yrði til valsins. Blaðið þurfti framsækinn hug- myndafræðing sem hefði hugrekki til að hrista upp í íslenskri blaðamennsku og leiða inn eitt- hvað nýtt og ferskt. Hinn nýráðni ritstjóri blaðsins, Jónas Kristjánsson, hefur ítrekað lýst því yfir að honum líki vel við djarfan og frumlegan samfélagsskilning blaðsins sem sé í anda þess sem tíðkaðist hjá bresku götupress- unni á árunum eftir síðari heimsstyrjöld þegar hann var ennþá ungur. Eins og áður sagði eru blikur á lofti því að margt bendir til þess að blaðamennirnir á DV muni í framtíðinni líta íslenska yfirstétt krít- ískari augum en venja er hér á landi. Í leiðara blaðsins frá 22. mars segir ritstjórinn nýi, Jón- as Kristjánsson, gamlar siðareglur blaða- manna tilheyra niðurlægingartíma stétt- arinnar. Á þessum áratugum vildi blaðamannastéttin að mati Jónasar „vera memm með yfirstéttinni, hélt pressuböll með yfirstéttinni og skoðaði sjálfsmynd sína í spegli yfirstéttarinnar. Hún hafði veika sjálfs- mynd og setti sér siðareglur til að njóta álits yfirstéttarinnar“. Af Jónasi má ráða að þetta sé nú liðin tíð á DV og að dreglinum verði nú kippt undan Díönum þessa heims hvenær sem færi gefst. Jónas er hættur að vera memm. Nú í vikunni lýsti Bergljót Davíðsdóttir blaðamaður á DV því einnig yfir að hún ætlaði ekki lengur að vera memm. Í leiðara blaðsins segir Bergljót ljóta sögu af starfsmanni hjá Baugi Group sem brást illa við því að vera myndaður fyrir framan Royal Albert Hall síð- astliðinn skírdag, en þá héldu Stuðmenn tón- leika í höllinni. Bergljót segir nýríka samlanda sína hegða sér eins og „stjörnurnar úti í hinum stóra heimi“. Þetta fólk hafi skorið upp herör „gegn fólki með myndavélar“ í krafti skjót- fengins gróða, en svona láti bara „litlir karlar, sem halda að þeir séu stórir“ (DV, 29.3.). Bergljót er búin að fá nóg af drambi íslenskrar auðstéttar. Þó er henni einnig hlátur í huga: „okkur þykir þetta innilega hallærislegt og við hlæjum að nýríka þotuliðinu í London. Enn meira hlæjum við að litlu köllunum sem halda að þeir tilheyri hópnum vegna þess að þeir eru í vinnu í London hjá þeim nýríku. Það er aumkunarvert að fylgjast með þessum litlu gæjum.“ Lokaorðin í pistli Bergljótar eru óvenjuþung og gefa til kynna að breytingar séu í vændum á blaðinu: „Það hefur aldrei þótt fínt að berast á. Og það þykir heldur ekki fínt að vera nýríkur. Það eru aðeins þeir sem ekk- ert annað hafa til unnið en að eiga peninga sem svona hegða sér. Þeir eru aðhlátursefni venjulegra Íslendinga.“ Eitthvað vantar á að þessi nýja ritstjórn- arstefna hafi verið kynnt á DV því að þar eru blaðamennirnir ennþá memm sem aldrei fyrr. Aðeins páskablað DV kom út dagana milli leið- aranna tveggja, og þar er þjóðin upplýst um að „ríkasta barn Íslands“ hafði fæðst á sjúkra- húsi í miðborg Lundúna. „ÞAÐ VAR STRÁK- UR!“ segir og undirfyrirsögnin hljóðar svo: „16 merkur og á ekki að heita Björgólfur“. Vangaveltur um nafn litla drengsins halda svo áfram á forsíðunni: „Ekki hefur enn verið ákveðið hvað drengurinn á að heita nema allir virðast sammála um það eitt að skýra hann ekki Björgólf. Hitt er líklegra að nafnið verði sótt í móðurfjölskylduna og gæti hann þá heit- ið Ólafur Thor.“ Inni í sjálfu blaðinu er svo opnuumfjöllun um fæðinguna þar sem ættir snáðans eru raktar og hugað að auðæfum hans. Annars staðar í blaðinu er svo tveggja síðna „DV Nærmynd“ í svipuðum stíl, en hún fjallar um Hreiðar Má Sigurðsson forstjóra KB banka. Hreiðar fær þau einkunnarorð að vera „yndislegur pabbi og milljarðamær- ingur“. Svona stéttabundin sléttmæli benda ekki til þess að menn séu hættir að vera memm. Ég gæti leitað skýringa á þessum augljósu þversögnum blaðsins í því að samfélagskrítík- in á DV risti grunnt, og að þarna séu tækifær- issinnar við stjórnvölinn sem ýmist lofi eða lasti eftir því hvað henti hverju sinni. En sú niðurstaða skilar ansi takmörkuðum skilningi ef greina á dagblað sem segist taka þjóðfélags- málin til raunverulegrar umræðu. Ég hef áður rakið þær hugmyndir sem bandaríski menn- ingarfræðingurinn Mark Edmundson setur fram í bók sinni Nightmare on Main Street, en hann segir bandaríska nútímamenningu ala á ótta við vald, um leið og allt í fjölmiðlunum snúist um þær stjörnur sem hæst hafa náð – valdamestu, ríkustu og frægustu einstak- lingana. Þeir sem temja sér þessa nútímalegu veruleikasýn þurfa á glamúr að halda, en um leið hljóta þeir að vantreysta áhuganum sem nærir þá. Edmundson segir þessa einstaklinga á róttækan hátt klofna í viðhorfi sínu til valds- ins. Þessi þversagnakennda hugsun um auð, frægð og völd kemur ekki síst fram í orðum Bergljótar Davíðsdóttur sem gerir grín að brenglaðri veruleikasýn nýríkra Íslendinga sem haga sér eins og þeir séu stjörnur sjái þeir ljósmyndara nálgast. Í blaðinu þar sem leiðari Bergljótar birtist voru 3 fréttir um tónleikana á jafnmörgum síðum, skreyttar 28 ljós- myndum. Daginn eftir birtust 6 fréttir af tón- leikunum með 7 myndum. Á niðurlæging- artímum íslenskrar blaðamennsku hefðu flestar myndirnar verið af hljómsveitinni. Myndirnar í DV voru nær allar af gestunum. Er nema von að menn ruglist svolítið í ríminu? Niður með auðvaldið! ’Af Jónasi má ráða að þetta sé nú liðin tíð á DV og aðdreglinum verði nú kippt undan Díönum þessa heims hvenær sem færi gefst. Jónas er hættur að vera memm.‘ I Í grein Hildar Halldórsdóttur um H.C.Andersen í Lesbók í dag er imprað á rit- dómi Gríms Thomsens frá 1855 um danska ævintýraskáldið. Andersen segir í ævisögu sinni Mit Livs Eventyr að ritdómurinn hefði verið fyrsta viðurkenningin sem hann fékk í Danmörku sem mikið skáld en þar væri fjallað um verk hans eins og gert væri í Þýskalandi og Englandi. Þessi yfirlýsing Andersens hefur í gegnum tíðina farið nokkuð fyrir brjóstið á Dönum en þá sögu rekur Kristján Jóhann Jónsson í grein sem birtist í Hrafna- þingi, ársriti íslenskukennara við Kenn- araháskólann, í fyrra. II Jón Þorkelsson þjóðskjalavörður skrifaðigrein árið 1898 þar sem hann hélt því fram að Grímur hefði kennt Dönum að meta H.C. Andersen og Richard Beck prófessor í Kanada tók í sama streng í bók um íslensk skáld árið 1950. Steingrímur J. Þorsteinsson prófessor í bókmenntum við Háskóla Ís- lands taldi hins vegar að Danir hefðu ekki þurft neina hjálp við að skilja Andersen og Daninn Martin Larsen fyrrverandi lektor við Háskólann taldi fráleitt að Íslendingar hefðu kennt Dönum að lesa Andersen. Larsen taldi að ekkert hefði verið að marka það sem Andersen sagði um dræmar und- irtektir við verk sín í Danmörku, þeim hefði víst verið vel tekið. Kristján Jóhann segir í grein sinni að allt fram á þessa daga telji Danir ekki að grein Gríms kunni að hafa haft raunverulegt gildi í huga Andersens. III Kristján Jóhann kemst hins vegar aðþeirri niðurstöðu að líklega hafi rit- dómur Gríms haft talsverða merkingu í aug- um Andersens. Vafalaust hafi Andersen not- ið nokkurrar hylli meðal almennings en í ritdómi Gríms hafi falist viðurkenning menntamanna. Andersen vildi vera við- urkenndur sem snillingur eða útvalið skáld og þá viðurkenningu veitti Grímur honum. Andersen og Grímur höfðu sama rómantíska skilninginn á hlutverki skáldsins, segir Kristján Jóhann: „Sá snillingur sem Grímur lýsir í grein sinni er sá snillingur sem H.C. Andersen vildi vera.“ Með rómantískri hugs- un sinni telur Kristján Jóhann að þeir And- ersen og Grímur varpi ljósi hvor á annan og þess vegna verði að virða grein Gríms. IV En grein Gríms er gleymd í Dan-mörku. Þar er enn fjallað um viðtökur H.C. Andersens án þess að minnast á hana. Kristján Jóhann bendir þó á að í nýrri ævi- sögu um skáldið, Hans Christian Andersen, The Life of a Storyteller eftir Bretann Jack- ie Wullshclager (2001), sé sagt frá því að það hafi þurft íslenskan rithöfund, Grím Thomsen, til þess að skrifa fyrstu viðamiklu fræðigreinina um ritstörf Andersens. Þar er samt ekki skoðað hvað Grímur hafði í raun að segja um Andersen. Það er auðvitað svo- lítið fyndið að Danir skuli enn ekki vera búnir að jafna sig á þessu með glöggskyggni Gríms en, eins og Kristján Jóhann bendir á, þá skiptir kannski meira máli hvað það var í ritdómi Gríms sem kveikti svona í And- ersen. Neðanmáls Í tilviki „Grasaferðar“ má með góðum vilja leggja táknræna merkingu í þá iðju að tína fjallagrös, álykta sem svo að hún sé að einhverju leyti hliðstæð við starf rithöfundarins. Í ljósi annarra hliðstæðna milli höfundarins og hins unga sögumanns er athyglisvert að ár- angur af starfi hans á grasafjallinu veltur á Hildi. Hún saumar meðal annars fyrir peysu drengsins til að flíkin gagnist undir grös þegar grasapokarnir eru orðnir fullir. Helga Kress varpar skemmtilegu ljósi á þetta samband frændsystkinanna sem skiptast stöð- ugt á um að vera í hlutverki gefanda og þiggjanda, höfundar og viðtakanda. Enda þótt Hildur segi skömmustulega að það hafi aldrei þótt prýði á kvenfólki að fást við skáldskap þá er hún ótvírætt í hlutverki skáldskapargyðjunnar í sögunni. Dällenbach bendir á að mise en abyme sem endurspegli táknkerfið geti m.a. falið í sér fagurfræðilega kenningu, deilur um fagurfræði eða manifestó. Lærðar samræður þeirra Hildar og sögumanns um ólíkar aðferðir við ljóðaþýðingar, í kjölfar fyrsta kvæðisins, eru skemmtilegt dæmi um þetta en þar eins og oftar leggur Hildur línurnar þegar hún segir að æskilegast sé að halda bæði bragarhættinum og efninu: „Þegar snúið er í annan brag- arhátt, fær skáldskapurinn oftast nær annan blæ, þó efnið sé reyndar hið sama; og víst er að þetta kvæði hefur dofnað, ég veit ekki í hverju; það er nokkurs konar indæl og barnaleg angurblíða í öllu frumkvæðinu og hennar sakna ég mest hjá þér, frændi minn! enda tekstu of mikið í fang að reyna þig á öðrum eins skáldskap og þessi er.“ Túlkun „Grasaferðar" með hliðsjón af hugmyndum Dällenbachs er vonandi til þess fallin að dýpka enn frekar skilning lesenda á þessari mögnuðu og margræðu sögu og setja hana í nýtt bókmenntasögulegt samhengi. Enn er þó margt óskýrt. Ég hef til dæm- is enn ekki fengið botn í hvers vegna systirin unga í kvæði drengsins hleypur þegar hreppstjórinn „finnur hana á förnum vegi“. Jón Karl Helgason Kistan www.kistan.is Mise en abyme Fjölmiðlar Eftir Guðna Elísson gudnieli@hi.is Morgunblaðið/ÓmarSkarfaþing.

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.