Lesbók Morgunblaðsins - 22.10.2005, Blaðsíða 7

Lesbók Morgunblaðsins - 22.10.2005, Blaðsíða 7
Lesbók Morgunblaðsins ˜ 22. október 2005 | 7 R ithöfundurinn Lee Hall hefur vakið athygli fyrir næma þekkingu og skilning á sálarlífi barna og unglinga. Auk Ausunnar má nefna handritið að kvikmyndinni um unga ball- ettdansarann Billy Elliot og þyrnum stráða leið hans úr námumannabæ á Norðaustur- Englandi á sviðið í Konunglega ballettinum í London og frumsýnd var um árið. Ausan vakti mikla athygli og umtal sem útvarpsleikrit í breska ríkisútvarpinu og sagt var að leita þyrfti til baka til uppistandsins sem varð þegar útvarpið flutti leikritið Innrásina frá Mars sem frægt varð til að finna eitthvað sambærilegt. Tugir þúsunda Englendinga keyptu Ausuna á hljóðsnældu og margar sagnir eru um það að fólk varð að stöðva bíla sína út í vegarkanti ófært um að einbeita sér að akstrinum vegna tilfinningalegs uppnáms. Höfundurinn var gagn- rýndur fyrir að vera að leika sér með viðkvæmustu tilfinn- ingar áheyrenda með áleitinni umfjöllun um varnarleysi og hremmingar dauðsjúkrar þroskaheftrar stúlku. Ég hef ekki rekist á ritdóma um þetta verk þar sem farið er ítarlega út í trúfræðilega greiningu þess, sem það þó býður á upp vegna þess að hér er á magnaðan hátt fjallað um píslarvott og hina sígildu guðvörn. Af hverju lætur al- máttugur guð saklaust og gott fólk þjást? Skírskotanir í frásagnir Gamla testamentisins af hinum líðandi þjóni og harmkvælamanninum Job eru ekki langt undan hér ef vel er að gáð. Ausa litla er gyðingur og lifir nánar tiltekið í hugarheimi hasidismans, sem er trúarhreyfing innan gyðingdómsins sem rekja má til 18. aldar. Reyndar er það svo að allt verk- ið er gegnsýrt guðfræði þessarar hreyfingar, sem er eins konar vakningar- og helgunarhreyfing innan gyðingdómsins sem upphaflega kom fram með gagnrýni á einhæfa fræða- iðkun og lært trúkerfi og helgifestu rabbínanna. Þessi stefna varð afar vinsæl í Austur-Evrópu og skaut síðar rót- um í Ísrael og Norður-Ameríku og henni hefur vaxið ás- megin seinustu áratugina. Ekki veit ég hvort Lee Hall er gyðingur og þaðan af síður hvort hann er hallur undir Ha- sída, en svo mikið er víst að hann þekkir vel hugarheim þeirra og guðfræði og það er haft fyrir satt að hann hafi skrifað verkið undir áhrifum af heimspekingnum Martin Buber. Buber sem var mótaður af þessari stefnu er einmitt þekktur fyrir kenningar sínar um afstöðu mannsins gagn- vart Guði sem hann segir að sé fyrst og fremst persónuleg afstaða sem setja verði upp í „ég“-„þú“ dæmi. Með íhugun og bænum, sem stundum geta verið ansi líf- legar, nálgast Hasídar guðdóminn. Þeir leggja mikið upp úr persónulegri reynslu af nálægð við hann og áherslu á helg- un, auðmýkt og einlægni í trúartjáningunni. Þó er hreyf- ingin ekki dómhörð í garð annarra og mælir ekki með meinlætalifnaði og er oftast jákvæð og bjartsýn varðandi viðgang mannsins í heiminum og möguleika hans til að öðl- ast frelsun. Þess vegna hefur þessi hreyfing verið kennd við mystik og dulhyggju og vissa drætti í dulhyggju hennar má rekja allt til kabbalismans. Þegar Guð skapaði manninn og heiminn streymdi frá honum ljósmagn og töfrageislar og heimurinn er því í grunninn guðlegur. Þess vegna er allt líf og starf mannsins bæn og Ausa tekur undir þetta og sér töfrandi ljósgeisla í öllu og alls staðar. Mannshugurinn er eins og smækkuð mynd af alheiminum og fæðing Ausu er samkvæmt skilningi gyðinglegar dul- hyggju sett í samhengi við sköpun heimsins – en frásögnin af þessu er ekki tekin með í þessari uppfærslu. Engu að síður er hér að finna áhugaverða greiningu á trúarlegu inn- taki verksins. Ausa lýsir fæðingu sinni þannig: „Ég var bara svo lítil og allar stjörnurnar í himingeim- inum voru að hreyfast innan í mér og ég gáði upp í loftið og heimurinn var allur svo skær eins og litirnir – og svo bjart- ur eins og glitrandi ljós og ég var bara lítil.“ Hasídar leggja áherslu á að maðurinn trúi með hjartanu en ekki höfðinu og það amar ekkert að hjartanu í Ausu, það er hausinn, heilinn, sem ekki er alveg í lagi og hún er að eðlisfari jákvæð og einlæg og gleði hennar, sem ekkert virðist fá drepið niður, er smitandi og hrífandi. Þegar hún lifir sig inn í tónlistina þá lyftir hún hjarta sínu til himins og hefur það til drottins. Hasídarnir eru þekktir fyrir lífgandi og seiðandi tónlist sem þeir nota til að komast í hrifningarástand. Læknirinn doktor Bernstein er eins konar fulltrúi hasídaleiðtoga, prestur fjölskyldunnar, og hann gefur Ausu bænabók og kasettur með óperum sem María Callas syngur. Annað starfsfólk á spítalanum er líka gott við Ausu og gefur henni geislaspilara. Hún samsamast óperusöngkon- unni og tónlistin lyftir henni úr þeim táradal sem lífið er. Það kemur fram í fyrstu senunni að hún vill deyja eins og prímadonna í ljósinu á sviðinu, umvafin aðdáun og hrifn- ingu áhorfenda. „Þá verður allt gott því sorgin er svo falleg og heimurinn verður svo yndislega fallegur.“ Og englarnir skrifað doktorsritgerðina sína vegna þess að hún þarf að passa Ausu og mamman verður óhamingjusöm og hatar Guð og formælir honum þegar Ausa fær krabbamein – en vonast samt eftir kraftaverki. Hún missir gersamlega fót- anna, fer að drekka og misnota lyf, og faðir hennar tapar sér einnig og nauðgar helsjúkri og varnarlausri dóttur sinni af því hann elskar hana svo mikið eins og hann segir – þetta atriði hefur verið klippt úr leikgerðinni eins og hún var flutt í Borgarleikhúsinu. Það er merkilegt hvernig Ausa lýsir þessu atviki. Hún gerir það af sömu einlægninni og nákvæmninni og hún lýsir öðrum atburðum, án þess þó að eiga réttu orðin né skilja það til hlítar. Í því skjóli skákar móðir hennar þegar hún kemur aðvífandi og afsakar föð- urinn. Sú eina sem heldur sönsum og stendur í raun með Ausu – og Guði – er vinnukonan Budda sem líka á bágt, enda er hún í beinu sambandi við lífið eftir dauðann þar sem elskaður eiginmaður hennar er í himnaríki og honum mundi líða illa ef hann þyrfti að horfa upp á að hún stæði ekki í stykkinu niðri á jörðinni. Læknirinn á sjúkrahúsinu er góður við Ausu, en notar samt tækifærið og eys úr sér sorg sinni og fjölskyldu sinn- ar yfir stúlkuna sem í varnarleysi lifir sig inn í harmleikinn – að þessu sinni er það hvorki meira né minna en helför nasista gegn gyðingum – útrýmingarbúðirnar. Móðir dokt- ors Bernstein var þá lítil stúlka á aldur við Ausu og hún var með móður sinni í búðunum sem var söngkona sem söng lífskraftinn inn í sálir fanganna sem biðu dauða síns. Hún var myrt í augsýn dóttur sinnar. Ausa efast aldrei um að hún er sköpun Guðs og hún tek- ur öllu mótlæti með ofurmannlegu æðruleysi. Það eina sem virðist hrjá hana er að hún veldur öðrum sorg og óham- ingju, en hún tekur ekki undir með Job sem segir þegar hann hefur misst allt: Farist sá dagur, sem ég fæddist á, og nóttin, sem sagði: Sveinbarn er getið. Sá dagur verði að myrkri, Guð á hæðum spyrji ekki eftir honum, engin dagsbirta ljómi yfir honum. Það tók Job langan tíma og miklar þjáningar og þras við vini sína að átta sig á Guði og stöðu sinni gagnvart honum. En Ausa fagnar frá fyrstu stundu yfir því að hún er til. Hún lifir í trausti þess að bænin lækni meinið. Hún sér töfraneistana eyða því á sama hátt og hún sér Guð nálægt sér í einföldum og sjálfsögðum hlutum. Hún og Budda sjá björtu hliðarnar á tilverunni. Þær sjá að í trjánum og í skýjunum býr svolítið brot af himnaríki. Ausa upplifir ekki neina höfnun frá hendi Guðs og hlakk- ar til þess að fara til fundar við hann. Það eina sem vefst fyrir henni er hvort Guð hafi sjálfur krabbamein og hvort það geti hafa verið hann sem smitaði hana þegar hann snerti höfuð hennar þegar hún varð hún sjálf. En Budda sannfærði hana um að svo væri ekki. Ef til vill auðveldar fötlun hennar henni að sjá óhamingju sína með augum Guðs og það er þetta sjónarhorn sem Ausa færir yfir í salinn til áhorfenda. Við erum í beinna sambandi við hana en for- eldrar hennar. Í því liggur galdur leikritsins. Foreldrarnir tala til hennar en ætlast ekki til að hún svari. Þetta er ótrúlega vel útfært og trúverðugt og við sem eigum svo lítinn tíma aflögu fyrir þá sem erum öðruvísi skiljum undir eins framkomu foreldranna og sitjum uppi með hana einnig. Þau tala helst um hana þegar þau halda að hún heyri ekki. Það er aðeins Budda vinnukona sem tal- ar við hana og hlustar og gefur af sér. Foreldrarnir eru of uppteknir af sjálfum sér til að taka hana alvarlega og ausa yfir hana vonbrigðum sínum og þjáningum og reikna ekki með henni sem persónu. Höfundur velur einhverft barn sem umgjörð fyrir písl- arsögu. Fötlun Ausu gerir það að verkum að hún sér líf sitt úr vissri fjarlægð. Hún getur ekki varið sig og frásögn hennar er bæði hlutlæg lýsing þess sem sér allt af misk- unnarlausri nákvæmni án þess að hafa unnið úr aðstæðum og þess sem er varnarleysi hennar svo átakanlegt. En um leið gerir þetta varnarleysi hennar henni mögulegt að ein- blína á þá fegurð sem að baki hlutunum er. Varnarleysi hennar afhjúpar þessa fegurð hlutanna sem er einföld og barnsleg og snertir tilfinningu fólks almennt fyrir sakleysi og hreinleika. Slysið og krabbameinið verða inngangur að fallegum dauða þess sem hverfur saklaus úr heiminum, réttlátur og á góða heimvon. Lífi hennar er lokið í bæn úr Kaddish – sem syrgjendur biðja til að lina þjáningar þeirra sem eru á himnum. Galdurinn í þessu áleitna verki er fólginn í því að áhorfendur eignast hlutdeild í varnarleysi píslarvottsins, en ólíkt honum er ekki víst að þeir eigi hlutdeild í þeirri bless- un og heimvon sem hún gengur að sem vísri. Og áhorfendur spyrja enn hvort miskunnsamur guð sé í raun með í spilinu, hvort trúartraust Ausu hafi verið byggt á blekkingu. Samkvæmt trúnni skapar Guð í mætti sínum og réttlæti og heimurinn er hluti af honum. Réttlæti hans er bæði réttvísi og miskunn. Er það ráðstöfun hans að Ausa varð einhverf? Hefði hún getað horft framan í heiminn og Guð ef hún hefði verið eins og annað fólk? Sársaukinn í lífinu og gleðin í dauðanum Af hverju lætur almáttugur guð saklaust og gott fólk þjást? Þetta er spurningin sem leikritið Ausan glímir við að mati greinarhöfundar en verkið var sýnt í Borgarleikhúsinu og ferðast nú milli kirkna landsins. Eftir Pétur Pétursson petp@hi.is Ausa „Ausa upplifir ekki neina höfnun frá hendi Guðs og hlakkar til þess að fara til fundar við hann.“ Ilmur Kristjánsdóttir í hlut- verki Ausu. koma og taka hana þar sem hún syngur um það að hún sé að deyja og um leið verður hún frjáls eins og lítill fugl sem svífur upp í himininn. Bæði Job og Ausa eru réttlát, þau hafa ekki drýgt neina synd og eru í upphafi ferils síns meðal þeirra útvöldu og vel settu í heiminum. Ausa átti allt þegar hún fæddist í heim- inn, lífið blasti við henni, hún átti í vændum að lifa og þroskast meðal hinna ríku og útvöldu í hámenntaðri fjöl- skyldu sem tilheyrði elítu New York borgar, fluggreind að upplagi og henni stóðu til boða bestu fáanlegu mennt- unarmöguleikar. En svo hrynur allt í einu vetfangi eins og fyrir Job forðum. Hún verður harmkvælamanneskja og saga hennar písl- arsaga. Hún fær þetta nafn af því að höfuð hennar er kringlótt, eins og andlit þeirra sem spegla sig í ausu og fólkið hlær að þessari einkennilegu mannsmynd. Það notar hana eins og ker sem þeir ausa í sorgum sínum, óhamingju og eigin þjáningu. En ekki nóg með það. Áhorfendur sýn- ingarinnar neyðast til að horfa í þetta andlit og saga henn- ar kemur þeim við hvort sem þeir vilja eða ekki. Varn- arleysi hennar og einlægni opna fyrir gáttirnar að hjarta áhorfenda. Foreldrar Ausu kenna hvort öðru um upphaf þessarar óhamingju – fötlunar Ausu, slysið sem kom fyrir þegar þau voru að rífast. Og þau halda áfram að rífast og skilja og það er auðvitað Ausu að kenna. Mamma hennar getur ekki Morgunblaðið/Árni Sæberg Höfundur er prófessor í kennimannlegri guðfræði og umsjónarmaður almennra trúarbragðafræða við Háskóla Íslands.

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.