Tíminn - 14.08.1974, Page 12
12
TÍMINN
Miðvikudagur 14. ágúst 1974
---------------------------------------——x
r Frank Usher:
A
TÆPU VAÐI
V_____________________________________________J
— Þið höfðuð heppnina með ykkur. Verðirnir við
landamærin munu fá stranga hegningu f yrir það að vera
svo sljóir að sleppa ykkur i gegn.
Amöndu varð hugsað til varðarins sem hafði brosað til
hennar og sagt: — Allt í lagi, elskan, haltu áfram. Avec
moi, ce soir?
— Þér haf ið engar sakir á þá, sagði hún. — Við höfðum
fullkomna pappíra frá Kaltenburg.
— Kaltenburg kemur til með að hafa með ykkur að
gera. Hvers vegna næstum því drápuð þið félaga Gabels-
berger? Hvað hafði hann gert ykkur?
— Hann reyndi aðeins að nauðga mér. Kannski að
stúlkur verði möglunarlaust að þola slíka meðferð i
þeirri veröld sem þér komið frá...
— Viljið þér halda því fram að þér hafið brotið á
honum höfuðkúpuna á meðan hann var að reyna að
komast yfir yður? spurði Praslov.
— Nei. að sjálfsögðu ekki.
— Þá hefur það verið yðar enski vinur eða þá
Stanislov?
— Stanislov snerti hann ekki. Vinur minn vildi vernda
mig.
— Var hann einnig að vernda yður fyrir félaga Brody?
Þá var hann ekki jafn heppinn, því hann var skotinn til
dauða.
— Brody tók upp skammbyssu gegn Stanislov og þeir
börðust. Skot hljóp úr skammbyssunni í bardaganum.
Brody var þvi drepinn í sjálfsvörn og það fyrir
sérstaka óheppni.
— Þetta hef ur þá allt saman verið röð af tilviljunum?
sagði Praslov háðslega. — Þér eigið létt með að skýra á
sniðugan hátt frá því sem fyrir ber. Annars er það ekki
ég sem þér þurfið að sannfæra.
Það varð dálitil þögn. Hún vissi ekki hve lengi þau
þyrftu að bíða.
— Eruð þér tilfinningalaus? spurði hún Praslov.
— Vitið þér hvernig fer fyrir honum ef hann verður
fluttur nauðugur til Moskvu?
— Við vitum vel hvað það þýðir, svaraðj Praslov
stuttur í spuna. — Hann er svikari.
— Fyrir það eitt að hann ðskar að búa i öóru landi? i
siðuðum löndum er hann kallaður innflytjandi.
Praslov brosti umberandi brosi. — Pontecorvo,
AAaclean, Burgess — þeir hafa þá allir verið innflytj-
endur? Samt kallið þið þá alla svikara.
— Amanda andvarpaði — Ég gefst upp. Þetta er'
brjálæði. Heyrið þér félagið, hvað þér nú heitið....
— Praslov.
— Félagi Praslov, trúið þér á kærleikann?
— Að sjálfsögðu.
— Gott og vel, Nickolai Stanislov elskar mig. Getið þér
skilið það?
— Þér hafið vissa borgaralega töfra, svaraði Praslov.
— AAig undrar það ekki að Stanislov, sem er þekktur
fyrir það að vera veikur fyrir konum, þyki þér vera
aðlaðandi, sérstaklega eftir að hann snéri bakinu við
Rússlandi. En í raun og sannleika hefur hann aðeins
notfært sér yður til þess að komast yf ir landamærin. Þér
eruð vonandi ekki svo heimsk að standa í þeirri trú að
hann elski yður. Þér eruð aðeins hin siðasta í langri röð
kvenna, sem hann hefur notfært sér á allan mögulegan
hátt. Þegar hann hefur ekki þörf fyrir yður lengur mun
hann yfirgefa yður.
— Það held ég að hann geri ekki.
— Það er samt satt. Þér þekkið hann bara ekki.
— Ef þér hefðuð mannlegar tilf inningar munduð þér
ekki gera svona viðbjóðslegt.
— Eins og hvað? spurði hann þurr'lega.
— Að flytja hann nauðugan til AAoskvu.
— Ég er viss um að félagi Stanislov muni skilja að það
eina rétta,sem hann getur gerþer að snúa nú aftur til
AAoskvu.
— Hann á líklega ekki annars kost?
— Eg fullvissa yður um að hann mun velja þann
kostinn sjálfur.
— Hvernig hafið þér hugsað yður að koma honum
austur yfir landamærin? Praslov brosti.
— Kannski ættum við að biðja yður um hjálp? Þér og
vinur yðar virðist hafa heppnina með ykkur á slíku
ferðalagi.
Það var algjörlega tilgangslaust að telja um fyrir
Praslov eða reyna að komast að samkomulagi við hann.
Tíminn sníglaðist áfram. Það var þagað mestallan
tímann, og Amanda var um það bil að f á taugaáfall.
Það var léttir fyrir hana að fara fram í eldhúsið til
þess að renna uppá kaffikönnuna þótt Shanski elti hana
að dyrunum. Hélt hann að hún ætlaði að gefa einhverjum
merki gegnum gluggann? Hverjum átti hún að gefa
merki?
Yfir kaffikönnunni varð henni hugsað fil mannsins,
sem gaf sig á fal við hana á úfiveitingastaðnum við ána
— Peterson. Hann var þó að minnsta kosti enskur. Ef fil
vill var það heimskulegt af henni að vera jafn afundin
við hann og hún var.
Hún gekk út að eldhússglugganum og horfði út yfir
Kirch-gasse í von um að hann væri þar á gangi, en
Shanski gaf henni strax stuttaralega skipun um að fara
frá glugganum.
- Svo ‘
mikið?
Það er það y Langar þig til
sem ég set að veðja um þá
. upp. -A næstu?' a
Ég fæ tikall fyrir
hverja tönn sem ég
læt undir koddann,.
V.
i
Miðvikudagur ^
14. ágúst.
7.00 Morgunútvarp Veður-
fregnir kl. 7.00, 8.15, og
10.10. Fréttir kl. 7.30, 8.15
(og forustugr. dagbl.), 9.00
og 10.00. Morgunbæn kl.
7.55. Morgunstund barn-
annakl. 8.45: Kristin Ólafs-
dóttir heldur áfram að lesa
söguna „Disa frænka” eftir
Stefán Jónsson.(6). Til-
kynningar kl. 9.30. Þing-
fréttirkl. 9.45. Létt lög milli
liða. Kirkjutónlist kl. 10.25:
„Missa Choralis” eftir
Liszt.
Morgun-
tónleikar kl. 11.00: Boyd
Neel strengjasveitin leikur
12.00 Dagskráin. Tónleikar.
Tilkynningar.
12.25 Fréttir og veðurfregnir.
Tilkynningar. Tónleikar.
13.30 Með sinu lagi. Svavar
Gests kynnir lög af hljóm-
plötum og talar um Louis
Armstrong.
14.30 Siðdegissagan: „Katrin
Tómasdóttir” eftir Rósu
Þorsteinsdóttur. Höfundur
les. (9).
15.00 Miðdegistónleikar:
16.00 Fréttir. Tilkynningar.
(16.15 Veðurfregnir).
16.25 Popphornið
17.10 Tónleikar
17.40 Litli barnatiminn. Gyða
Ragnarsdóttir sér'um þátt-
inn.
18.00 Tónleikar. Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir. Dagskrá
kvöldsins.
19.00 Fréttir. Fréttaauki. Til-
kynningar.
19.35 Landslag og leiðir.
Kristján Ingólfsson talar i
fyrra sinn um Múlaþing.
20.00 Einsöngur: Magnús
Jónsson syngur islensi lög:
Ólafur Vignir Albertsson
leikur á pianó.
20.20 Sumarvaka a. Þegar ég
var drengur. Þórarinn
Helgason frá Þykkvabæ
byrjar á ný að rifja upp sitt-
hvað frá æskuárunum. b.
Hlekkja bljómar.Höskuldur
Skagfjörð »as ljóð eftir Lúð-
vig T. Helgason. c. Þáttur af
tveim þingmönnum Vest-
mannaeyinga frá Nyjabæ.
Haraldur Guðnason bóka-
vörður segir frá. d.
Kórsöngur Sunnukórinn á
fsafirði syngur við undirleik
Hjálmar H. Ragnarssonar:
Ragnar H. Ragnar stj.
21.30 Útvarpssagan: „Ar-
minningar” eftir Sven
Delblanc. Heimir Pálsson
islenskaði. Þorleifur Hauks-
son les (16).
22.00 Fréttir.
2 2 .1 5 V e ð u r f r e g n i r . í
ferðaliug. Umsjón: Einar
örn Stefánsson.
22.45 Nútimatónlist. Halidór
Haraldsson kynnir.
23.45 Fréttir i stuttu máli.
Dagskrárlok.
III
iiil
Miðvikudagur
14. ágúst 1&74
20.00 Fréttir,
20.25 Veður og auglýsingar.
20.30 Róbinson Krúsó. Bresk
teiknimynd úr flokki
mynda, sem gerðar eru eftir
frægum skáldverkum. Þýð-
andi Jóhanna Jóhanns-
dóttir.
21.15 Fleksnes.Sjónvarpsleik-
rit úr gamanleikjaflokki
eftir bresku höfundana Ray
Galton og Alan Simpson.
Heilsuhælið Biovita.Þýð-
andi Dóra Hafsteinsdóttir
(Nordvisionr Norska sjón-
varpið)
21.45 Stéttaskipting.— Breskt
þjóðfélagsmein? Dönsk
heimildamynd um stétta-
skiptingu i Bretlandi. Þýð-
andi og þulur Ellert Sigur-
björnsson. (Nordvision —
Danska sjónvarpið)
22.30 Dagskrárlok