Atuagagdliutit

Volume

Atuagagdliutit - 07.04.1955, Page 11

Atuagagdliutit - 07.04.1955, Page 11
GRØNLANDSPOSTEN akissugss. årnigss. Ansvarshavende redaktor Palle Brandt sulenataussoK Grønlandsk redaktør Uvdl. Kristiansen REDAKTION GODTHÅB GRØNLAND Kobenhavns-redaktion: journalist Helge Christensen, Baneledet 19, Virum, tlf. 845894. Annonceekspedition A. Stig Olsen, Bagsværdvej 35, Lyngby, telefon LYngby 6512 N tusagagssiortut Korrespondenter luvor*alik: Pastor Karl Chemnitz. Julianehåb: Kredsdommer Klaus Lynge. Narssan, JUi&néh&b: Pastor Gerhard Egede. Arsuk: Kateket Lars Peter Olsen. Frederikshåb: yggeleder Marcussen, pastor Erling Høegh. Fiskenæsset: Pastor Efraim Josef- en. Sukkertoppen: Overkateket Lars Møller. Holsteinsborg: Landsrådsmedlem Knud .LSen. Godhavn: Telegrafbestyrer Villy Nielsen, kredsdommer Peter Dalager. IC’nt- l*gssat: Ph. Josefsen. Egedesminde: Kredsdommer Knud Abeisen, lærer Hans Ebbe- Jak°bshavn: Kateket Richardt Petersen, assistent Lundsteen. Upernavik: Lands- adsmedlem Hendrik Olsen. Umanak: Pastor Rasmussen, overkateket Edvard Kruse. Angmagssalik: Overkateket Jakob Lyberth. Pissartagagdl. ukiumut akiliutigss. 9 kr. kal. nun. Årsabonnement 9 kr. i Grønland 12 kr. kalåtdlit nunåta avatåne. 12 kr. udenfor Grønland normorumut akia 35 øre Løssalgspris 35 øre pr. eksemplar. NOngme sinerissap kujatdliup naniterlviane naKitigkat TRYKT I SYDGRØNLANDS BOGTRYKKERI GODTHÅB kalåtdlit umiartortut umiartortutdlo peKatigigfiat usugtut iliniarsinauvfé inusugtut månarpiaK f'niartutut inunerup inuiåussutsime lnutigssarsiutaujungnaerfiane ilinia- SaK'arusugkaluartut amerdliartuinar- jitrllugit ajornartorsiutit nagdliussu- ersimåput. inusugtut ilarpålue auli- '^rtungortarput, namångcKissutdle. 1 ‘niartitsissut ajoKitdlo pikorigsut a'0rfigssaKartineKarpUt, atorfingnut- 'Ae tamåkununga tamarmik nalerKii- *Usinåungitdlat. sulivfigssanut åssi- ^'lngitsunut iliniarncK nalorninarto- KaKaoK, tåssame sulisitsissoK — aincrdlanertigut tåssaussoK nålagauv- — nåmagtumik iliniartitsineK sa- P^nuat pingårtumik ilihiartup uv- uluiparne suleKataunermine sungiu- Sagaisa saniatigut iliniagagssatigut fåssa teknisk skoleKarneK amigaKing- niat. tauvalo imåikujortaoK lærlingit aulajangersimassunik akigssarsiag- kalåtdlit in kl8dleKaKaut. pitsaunerussut pingårtumik Kalåtdlit- nunane umiartornermut. kalåtdlitdle umiartortut Danmarki- me umiartortut peKatigigfiåne (Sø- mændenes Fagforbund) tiguncKarsi- nåungitdlat, amerdlanerussunungoK inigssaKangingmat. tåssa imåipoK: kalåtdlit umiartortue neriugissag- ssaKångitdlat danskit niuvfagiutåine uiniartorsinaulernigssamingnik dan- skitdlo naligalugit Kagfagsarniarsi- naunigssamingnik. apernut tamåna Kangale nåmagsi- niagagssauleréraluarpoK, sulilo pissa- riaKarnerulisavdlune „Kaskelot“ime iliniartut arfineK-pingasussut umiar- tornerat sivitsornerulålerpat. tauva- me susagpat? aitsåtdle-una apernut Carl P. Jensenimit sulissutiginiagag- ssan? é OGHJØRNET atuagkat kalåleK arneue. nunavtine atuarfingnut pissortau- ssok Gam nulialo kalåtdlisut Kavdlu- nåtutdlo agdlagaussumik atuagkiorsi- måput arnat kalåtdlit pivdlugit tåu- kuniingalo pigititdlugo. isumagssar- sivdluarsimåput, iluagtisimavåtdlo. OKalugtuarissaunermik nalunaiaunc- rungilaK, onautigissariaKarpordle tå- ssaussoK najornutagssiaK arnap ka- låliussup uvdlumc uvdlut nutåt atii- tilersimaneråne KanoK iliornigssånik saniatigutdle nanganitsat puigorna- git. atuagkap imarissai suliarivdluar- niarsimavait, ardlaligtigut agdlåt „si- ligpatdlåluatsiangajagtumik". inuia- Katigingne moderneussune tungaviu- ssut ajornartorsiutitdlo pingårneru- ssut påsinartumik erKartorniarsima- vait tamatumalo saniatigut ukiut Kå- ngiutut nutåtdlo katiniartarsimavdlu- git. taimailivdlutik atuagaK pisanga- nartungortipåt — iluaKutigssaunera- ta saniatigut. sangmissait amerdla- naut sordlo angerdlarsimavfik, atuar- fik, mérnat iliniartitaunerat^— Smålo aperKulit angnikinerussut sordlo ina- mardlissarnerit, atareingnigpalung- niarnerit avdlarpagssuitdlo. aningau- ssat nalenarnerat atorneKarnigssåtdlo pivdlugit Kularnångitsumik ilumortu- nik oKardluartarsimåput, kisåtaordlo åiparilersarneK avdlatdlo pivdlugit ])issarialingnik sarKumissarsimavdlu- tik. atuagkap ingmikortuisa tamar- mik kingornisigut apernutinik sarnu- miussaKartarsimåput, atuagardlo tai- mailivdlugo studiekredsertarnerme atugagssatut nalerKutungortisimavå't, pingårtumik saniatigut ilaortordlugo atorneKartåsagpat. soruname atuagaK angingitson tama- lånigdlc imaKarniartugssaK atausiå- kånik manaissinartoKarsinauvoK. pi- ngårtusångikaluarnerdlune nailisag- kamik inussutigssatigut atuivdluar- niamigssamik evKiluisårnigssavdlo De grønlandske søfolk og Sømæn- denes Fagforbund s$amlkut åndgssussivfigissaunatik, •Hniartiingorångamigdlo sulissut ili- tiarneritsut akigssarsiaisa mingner- Ssåt nautsorssutigalugo akilerneKar- tsrput, tamånalo pissutigalugo sulisit- s’ssut privatiussut iliniartortårnig- ssartik nangassutingitsorneK saper- 1);>t tåssa ukiune sujugdlerne iluamik sttlissorisinaunagit iina akilersusagu- rilkik ingmingnut akisuvatdlåsang- ^at. suliagssap tamånartå årningne- Karsinaugaluarpat angussan angnikit- s?ngitsoK anguneKarérsinaugaluar- Pok. atautsivdle tungåtigut Kalåtdlit- '’ttnSne inusugtut tamåkissumik ili- Piarfigssatut ilimagissagssanarput, tå- Ssa umiartortut. kalåtdlit inusugtor- Pagssuput pujortulérKane umiarssu- ;" Kanilo angalassartut, sujornalo „Ka- skelot“ umiartortut iliniarfigssatut atuiersitaungmat tamåna årnigssussi- i1i'''Uvok ajungivigsoK. . kisiånile-una tamatumanisaoK ki- SlaPerujugssualik. inusugtut erKortu- lll'k oKåsagåine „umiartortuvingor- ^gssamingnik" ilimagissagssanångit- at- porsimåtut, matrositut sanissu- ^Ptdlo Kalåtdlit-nunåta sineriainc tPflnermik sivnera tamåt umiartor- Slnåuput, angnerussumik ilimagissag- ssaKångitdlat imana atausiåkåt ing- mikUt itumik isumaginenardlutik Ka- Uddannclscsmulighederne for den grønlandske ungdom er stærkt be- grænsede. Problemerne begynder at melde sig med de stadig større år- gange af unge, der gerne vil lære et fag nu, hvor fangergerningen ikke længere er national-erhvervet. Fiske- riet aftager en del, men langtfra nok, der er behov for dygtige lærere og kateketer, men ikke alle egner sig til denne gerning. Den almindelige lær- lingeuddannelse er stærkt svævende, idet arbejdsgiveren — hvilket i de fleste tilfælde vil sige staten — ikke kan opfylde de betingelser, der stil- les til praktisk og navnlig teoritisk uddannelse, tekniske skoler. løvrigt er forholdet det, at der end ikke kan betales lærlingeløn. Derfor vil en privat arbejdsgiver vige tilbage for an antage lærlinge, idet de skal have en løn, der i de første år overhove- det ikke kan svare sig for mesteren. Hvis blot denne side af sagen kunne ordnes, ville meget være nået. Men der er i hvert fald et enkelt område, hvor uddannelsesmulighe- derne i fuldt omfang er tilstede i Grønland — nemlig hvad angår de blive „rigtige søfolk". De kan sejle som bedstemænd, matroser og dæks- drenge ved Grønlands kyst resten af deres liv — mere kan det ikke blive til, medmindre der bliver taget sig ganske særligt af en enkelt. På „Ka- skelot" findes f. eks. en ung mand, der har sejlet som dæksdreng i 5 år. Indenfor dette fag findes mange grønlændere, der fuldt så gode som deres danske kolleger — vej j mange tilfælde bedre, navnlig til Grønlands- farten, men grønlandske søfolk kan ikke blive anerkendt i dm danske Sø- mændenes Fagforbund. Der er ikke plads til flere, siger man. Det bety- der, at grønlandske søf0]k ikke kan gøre sig håb orn at komme ind i den danske handelsflåde og arbejde sig frem på ligt* fod med andre. Spørgsmålet har været aktuelt læn- ge og bliver det yderligere> njr dc 8 unge på det officielle skoleskib „Ka- skelot" har lidt længere sejltid bag sig. Hvad så? ^ar del ikke en opgave for sekretm1- Cail P. Jenson j De samv. Fagf°r^)un^’ 'lv's store interes- se for Grønland er velkendt. kinerunigssamingnut avKutigssiune- karsinaugaluarnersut. sordlo „Kaske- l°t“imipOK angUt inusugtOK sakissu- itit ukiune tatdlimane umiartorsima- ss°k, tåussuniatutfllo kalåtdlit uiniar- l°rtut sule ardlanarneroKaut danski- s°t taimåitoKatimigtut pikorigtigissut ~~~ agdlåme imana amerdlanerssait grønlandske søfolk. Mange unge kom- mer ud at sejle med kuttere og skon- nerter, og i fjor blev indført den ud- mærkede ordning med „Kaskelot" som grønlandsk skoleskib. Der er bare et stor „MEN" også her. De unge mennesker kan i reali- teten ikke regne med nogensinde at Dmånanie Kangåtsiamilo forbru- gerudvalgeKalerput. Omåname ilau- ssortångortul ukuput: kommunalbe- styrelsemut ilaussortaK J. Andersen, piniartoK Frederik Fleischer, aulisar- toK Johannes Henriksen ningiussor- dlo Ane Fleischer, pingårnerussortainik imaKarsimaga- luarunxsaoK? ukiune kingugdlerne Kavsitigut kå- pialautigineKartarsimavoK kalåtdlit nutånik tamanik erKortumik atuiniar- nigssamingnik ilitsersorneKarnigssåt ])uiorneKarsimangmat. Gamip nulia- talo atuagkiåt tamatuminga ilitsersu- tauvoK, saniatigutdlo sågfigingnissu- tauvdlune. nuånersumik misingnar- poK Gamikul oKaluserissatik nalungf- kait, misingnarpordlo inuit oKalug- figissatik nuånarigait. atuagaK arna- inut kalåliussumut tunissutauvoK na- lerKutoK, asulo Jens Rosingip titarta- gainik torratdlatavingnik åssiliarta- lersugauvdlune. atuagaK Kåumatit ardlalinguit icå- ngiuputdle naKitausimangmat Dan- markimilo sarKumersimavdlune Ka- låtdlitdle-nunåne pinane. sule naKite- rivingmipoK pisiniarfingnut nagsiii- neKarsivdlune, KanoroK akeKarnigsså påsiniaramiko. grønlandsdeparte- mentilo ilisimatitsivoK KanoK ake- Karnigsså Kangarssuardte Nungmut nalunaerutigalugo nagsiuneKarsima- ssok, pissortaKarfigdle kisalo niuver- neiv naiviterivigdlo akigssånik tigu- ssaKarsimanatik nalunaerput. KalåleK arnoK Skoledirektør Gam og frue har ud- givet en tosproget bog om og for den grønlandske kvinde. Det er en god ide. Og den er lykkedes. Det er ikke blot en historisk redegørelse, men faktisk en håndbog i, hvordan den grønlandske kvinde af i dag skal gø- re sig gældende i den nye tid, sam- tidig med, at hun gerne skulle ha’ sig selv med fra den gamle. Emnerne bliver behandlet alment og bredt — visse steder endda rige- ligt bredt. Forfatterne prøver på i en meget forståelig form at gennemgå de vigtigste grundlinier og problemer i et moderne samfund, samtidig med at de stiller fortid og nutid i relief. Det gør den spændende — udover det nyttige. En masse emner har.de fået med f. eks.: Hjemmet skolen — børnene — uddannelsen -— og og- så mindre problemer såsom provins- bysladder, høflighed m. m. Der siges meget godt og utvivlsomt rigtigt om penges væsen og brug, og der gives også praktiske oplysninger f. eks. om fremgangsmåden ved indgåelse af ægteskab o. s. v. Efter hvert afsnit er <ler opstillet en række spørgsmål, hvilket gør bogen velegnet som stu- diekredsgrundbog, især med supple- ring af diverse specialskrifter. Selvfølgelig kan man også savne enkelte ting i en forholdsvis lille bog som så at sige skal rumme lidt af alt. Havde det ikke været af vigtig- hed med en kortfattet vejledning i hensigtsmæssig ernæring og i de vig- tigste hygiejniske principper? Det kunne vel have været klemt ind på bekostning af lidt bredde og lidt ro- mantik. Der er i den senere tid ofte blevet klaget over, at man har glemt at give den grønlandske befolkning en vej- ledning i at bruge alt det nye rigtigt. En sådan vejledning er skoledirektør Gam og frues bog. Og den er samtidig en appel. Man har i det hele en rar fornemmelse af, at Garns ved, hvad de taler om, og man mærker, at de holder af de mennesker, de taler til. Det er vel altsammen de fineste kva- lifikationer, nar man vil prøve at hjælpe. Bogen er en velegnet og nyt- tig gave til enhver grønlandsk"kvin- de. Og så har Jens Rosing oven i købet krydret det hele med sine små fikse vignetter. Bogen har været færdigtrykt et pat- måneder og er fremkommet i Dan- mark, men ikke i Grønland. Oplaget ligficr„ stadig i bogtrykkeriet og ven- ter på udsendelse til Handelens bu- tikker. Grunden opgives at være, at man venter på at få at vide, hvad bogen skal koste. Grønlandsdeparte- mentet oplyser, at prisen forlængst er opsendt til Godthåb, men admini- stration, handel og trykkeri medde- ler, at prisen ikke er modtaget. 11

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.