Atuagagdliutit - 25.08.1955, Page 2
landsrådime ilaussortat radiunik
iluarsaissarneK pivdlugo OKaluseri-
ssåt autdlakåtineKarsimalersordlo ra-
dio-avisip nalunaerasuaut K’eKertar-
ssuarmingånit tiguvå, tåssane erKai-
siisissutigineKardlune ajornartorsiut
tåssaugajugtarmat tusartautit radiut
iluarsarneKarsinaussångingmata pig-
ssamautait pigitinagit. pigssamautit
tamåkua Kalåtdlit-nunåne pisiarineK
ajornangajagdluinartarput ajornavig-
tardlutigdlunit, radionigdlo iluarsai-
ssartut teknikerit kajumigingilåt pig-
ssamautinik torKortoKarnigssaK ima-
lunit radiut nagsiussornerine nugter-
nermilunit ajornartorsiulernigssaK,
taimangme Kalåtdlit-nunåne radiut
ikigtigititdlugit ingminut akilersi-
naussutut issiginångingmat. iluarsai-
ssartut ardlagdlitaoK nuåningitsunik
nalautaKartarsiraåput igdloicarfing-
mik avatånit tigussamingnik iluarsai-
nermingne, ilåtigut akigssarsiagssar-
tik atortutdlo nangmingneK akiligka-
mik aké tigungitsortarsimavdlugit.
taimåitumik pissutsit pitsångorsarne-
Karsinaugaluarput handele teknikere-
Karfiussune maskinat pigssamautåi-
nut peKatigititdlugit radiut pigssa-
mautait ama niorKutigissartugaluar-
pagit.
•
I anledning af landsrådets drøftel-
se af radioreparationer liar radioavi-
sen modtaget et telegram fra God-
havn, hvori man gør opmærksom på
at vanskelighederne ligger i, at radio-
modtagere som regel ikke kan repa-
reres uden reservedele. Disse reser-
vedele kan ofte ikke købes i Grøn-
land, og radioteknikerne er ikke in-
teressere i at ligge med et reserve-
del-lager og have risiko ved forsen-
delser og forflyttelser, da der jo ikke
er tale om nogen større forretning
med de i virkeligheden få modtagere
der findes i Grønland. Flere tekni-
kere har ofte haft den kedelige er-
faring ved reparation af udenbys
modtagere, at de ikke har fået deres
penge for både arbejde og udlagt
materiel. Forholdene ville således
kunne forbedres, hvis Handelen på
de steder, hvor der er ansat en ra-
diotekniker, havde et reservedels-
lager for radio i lighed med Hande-
lens reservedelslager for motorer.
Ausiait atuagagssiåne „Ausiak“me
atuartut ilåta Ikerasårssungmiup ag-
dlagå najorKutaralugo aperKutigine-
KarpoK Ikerasårssup avangnånguane
amerikamiut suna suliarineråt. mini-
tåumit helikoptere åmalo igdlulior-
nigssamut atortut, radiomut atortug-
ssat taicussatdlo nuniguneKarput Alå-
ngorssup inugsuata kigdlinganut. su-
jornatigut erKartorneKarérsutut ame-
rikamiut Ausiait eraane misigssuine-
rat danskit nålagkersuissuisa akuer-
ssineratigut ingerdlåneKarpoK.
I et læserindlæg til Egedesminde-
bladet „AusiaK“ spørger man fra
Ikerasarssuk, hvad amerikanerne la-
ver lidt nord for stedet. Med en land-
gangsbåd er en helikopter sat i land
samt husbygningsmateriel, radioma-
teriel og proviant, og der er slået
lejr ved Alangorssuak-varden. —- Som
tidligere oplyst foregår amerikaner-
nes videnskabelige undersøgelser i
Egedesminde syddistrikt efter aftale
med den danske regering.
AVANGNÅNIT KUJATÅNUT
nålagauvfiup sarKumersitsivig-
ssuata ilisimassagssarsiordlutik Ka-
låtdlit-nunånut agssaiartortitai pro-
fessor Holtvedimit åma dr. phil.
Therkel Mathiassenimit sujulerssor-
neKartut Kåumat tåuna umiarssuar-
mut „Umanak“mut ilauvdlutik Dan-
markimut utisåput Ilulissat ernåne
Sermermiune misigssuerérsimavdlu-
tik. misigssuinerit sujunertaråt påsi-
niåsavdlugo kulturip ukiue sordlit
nunaKarfingme tåssane inussut nalåu-
simanerait. ilåtigut nunap ikiarigsi-
ternere misigssorneKarput ukiutdlo
sussusé påsiniardlugit agssaivdlutig-
dlo oKåtårivdlutik Kivdlerissarsimav-
dlutik. nunaKarfingme tåssane ukiut
ingmikortut sisamat påsineKarput
inuvfigineKarsimassutut susiviusima-
nersup Kissungmik sanåp matua åma-
lo alugssaut vikingit pinersausiuta-
gåinik agdlalik ukiut akugdlit nala-
nit Inugssuk-kulturimik taineKartar-
tumit pissoK.
åmåtaoK Ilulissat entfine angalaor-
tarsimåput Diskobugtime nunaKarfit
åssigingitsut pisoKåussusé migssi-
ngersuniardlugit. ilisimassagssarsior-
tut tamarmiuvdlutik månåkut autdla-
lingitdlat, tåssa professor Holtved av-
dlalo ilåt frk. Parbøl nunavtinikat-
dlåsåput itsaK ilerKunik atortorissa-
nigdlo utoreait påsissaKarfiginiåsav-
dlugit.
Deltagerne i Nationalmuseets ar-
kæologiske Grønlandsekspedition,
der ledes af professor Holtved og dr.
phil. Therkel Mathiasen, rejser til-
bage til Danmark i denne måned
med „Umanak“ efter at have fore-
taget undersøgelser i Sermermiut
ved Jakobshavn. Undersøgelsernes
formål var at finde ud af, i hvilke
kulturperioder, der har levet men-
nesker på bopladsen. Blandt andet
har man udtaget prøver af forskel-
lige jordlag, foretaget udgravninger
°g prøveboringer for at få oplysning
om alder på perioderne. Man har
fundet fire perioder på bopladsen
beboet. Man har fundet et låg til et
træfoderal og en ske, prydet med vi-
kingeornamenter fra den middelal-
derlige såkaldte Inugssuk-kultur.
Man har endvidere foretaget rej-
ser i Jakobshavn distrikt for at sam-
menligne de forskellige bopladsers
alder i Diskobugten. Ikke alle eks-
peditionens medlemmer rejser hjem
nu, idet professor Holtved og en an-
den deltager, frk. Parbøl, bliver end-
nu en tid for af gamle grønlændere
at få oplysninger om skik og brug
i gamle dage.
*
åipågo tyskit Kielimingånit imanut
avangnardlernut issigtunukåsåput
ukioK issigtune misigssuivigssaK pia-
rérsarfiginiardlugo. ilisimassagssar-
siortut siko pitarniaraluåsavåt Kåu-
matinilo ardlalingne Kalåtdlit-nunåta
tunuanisavdlutik.
Næste år starter tyskerne en ekspe-
dition fra Kiel til det nordlige ishav
som øvelse og forstudie til den egent-
lige ekspedition i det arktiske år.
Ekspeditionen vil forcere isen og
nedsætte sig nogle månede i Nord-
østgrønland.
Ausiait pigissåinilo mérKat nåpau-
tånut poliomut kapuineK sujugdleic
nåmagsisimalerpoK. erKåmiue asimio-
Karfit 17-it tamarmik arigatdlavigine-
Karput kapititutdlo katitdlutik 1435-
uput. sule 456-it amigautigineKarput.
Ausiait igdloKarfiåne inuinit 1200-nit
1000 migssåne kapitiput. ukiup tai-
mailinera pitsauvatdlångilaK amer-
dlasorparujugssuit piniariardlutig-
dlunit aulisariakausimangmata, Kåu-
måmile tugdlerme åipagssånik kapui-
neKalerpat sujugdlermik kapitisimå-
ngitsut sapingisamik tamåkerniarne-
Kåsåput.
*
Første runde af polio-vacinationen
i Egedesminde distrikt er nu over-
stået. Samtlige 17 beboede pladser
i distriktet er besøgt og ialt blev 1435
vaccineret. Der mangler endnu 456.
I Egedesminde by vaccineredes ca.
1000 af ialt 1200 indbyggere. Årsti-
den er lidt uheldig, fordi mange er
på fangst og fiskeri, men under 2.
runde af vaccinationen i næste må-
ned vil man søge at få fat på så man-
ge som muligt af dem, der ikke blev
vaccineret i første omgang.
•
1956-ime igdluliornigssamut taor-
sigagssarsiniarnerme kigdligssariti-
taK Kångertordlo Sisimiune kæmne-
rip Kinutenartut katitdlutik 38-ussut
tigusimavai, tåukualo SisimiuninaK
igdluliarineKartugssat akigssait mig-
ssiliorneiiarmata korunit milliunit
atautsit anguneKarérsimåput.
*
Efter at fristen for indsendelse af
ansøgninger om boligstøttelån for
1956 var udløbet, var der til kæmne-
ren i Holsteinsborg indleveret ialt 38
ansøgninger, og det anslås, at der til
opførelse af disse huse alene i Hol-
steinsborg er behov for et beløb på
godt een million kroner.
Nungme sujugdlermérdlune mér-
Kat nåpautånut poliomut kapuinerme
kalåtdlit 900-t méråinangajait Kav-
dlunåtdlo 220-t kapitiput. sule ardla-
ligpagssuit kapitincKarsimångitsut
kapitikiartorsinåuput sap. akunere
ardlagdlit Kångiugpata kapissat su-
jugdlit åipagssånik kaporneKarKile-
riarpata. nakorsaK nalunaerpoK Nup
kangerdluane kapuineKalisassoK, ima-
Ka Kapisigdlit sujugdliutdlugit. mali-
sungåinardlugo KangeK, NarssaK K’e-
Kertarssuatsiaitdlo kapuiartorfigine-
Kåsåput.
I første omgang blev i Godthåb
ialt vaccineret 900 af den grønland-
ske del af befolkningen mod poli°>
overvejende børn, og 220 danskere.
De forholdsvis mange, som ikke blev
vaccineret nu, kan møde, når der om
nogle uger skal foretages den anden
vaccination af de første gangs-vac-
cinerede. Distriktslægen oplyser iØv"
rigt, at man nu påbegynder vaccina-
tionen i Godthåbsfjorden.
Nungme ivsaK landsrådime ilaU"
ssortat atorfigdlitdlo atautsimlkiarh"
tait arssamik unangmipilorujugssua-
Kaut! landsrådime ilaussortat ajugåu"
put tatdlimarårdlutik ardlatik mar-
dlorårtut, bestillingsmanditdle nalm
naerput ajugauneK ugpernångitsune-
rardlugo, landsrådime ilaussorta
amigarmata timerssoKatigit „Nuk P
arssåutartuvigssuisa ilåt målmand'-
liussausimangmat. arssåuneK alutof-
nartoK issigingnårtorpåloKarpoK.
•
I Godthåb udkæmpedes forledea
en fodbolddyst mellem landsråds-
medlemmer og bestillingsmænd. -yT
Landsrådsholdet vandt med 5
mod 2, men bestillingsmændene eT'
klærer, at det gik til ved snyder'*
idet landsrådet manglede en mand
på holdet og derfor supplerede de
op med målmanden fra „Nuk“s
stehold. Den morsomme kamp havde
samlet en del tilskuere.
Sisimiune såkortusaiveKarneK sa”
påtit akunerine pingasune oKåtårne'
Karérsordlo pitsåussusia påsineKdf-
poK Sisimiut erKåmiut isumaKarmala
pitsaunerulernaviångitsoK ingeniØ1'1
pikorigsorssugaluitdlunit misiliner'
nangerKigkiartordlugit Danmarkid11
nagdliuterKigkaluarpata. nålaortd^
pingårtumik nuånårutigisimavait^
sagagssat landsrådivdlo atautsim'de'
rinit imiussat tusarnåsavdlugit,
dioavisimut tusagagssiortorput naW
naerpoK.
'*
Efter at retransmissionen over
steinsborg radio nu har været prØv®t
i 3 uger er dens kvalitet så god* A
man blandt befolkningen i distrik1^
er af den formening, at den sikkcl^,
ikke vil blive bedre, selv om nok 5
dygtige radio-ingeniører fra
mark kommer herop for at forts®
eksperimenterne. Lytterne er s®r ®
glade for at kunne følge nyheder*1
og båndoptagelserne fra landsrå
møderne, fortæller A/G’s korresP°p
dent.
*
Ausiait kujatåmiut ilåtigut
miut aKigsserniarmiutdlo nåm^
taitdliutigåt nunat avdlamiut kibsa [
taisa Kularnångitsumik portugalid1^
franskitdlo Kaningorpatdlårtarncr
kigdleKarfik ilungmut Kångerdl ^
aulisartarsimangmata tamånimid ,
ångajånik angatdlateKångitsut a" r„
gaiartardlugit. KinutigineKarpo^ s
ssutérKat misigssuivdluarnerunifc's
* , syd-
Befolkningen i Egedesminde ^
distrikt, bl. a. Agto og AKigsserd^g
klager over nærgående udenlad gg
trawlere, formentlig portugiseIfjSiie-
franskmænd, der går indenfor
rigrænsen og tager fisken ^r?eIjde
folkningen, der jo ikke har sø#' l en
skibe. Samtidig anmoder ma» ^pod
mere omfattende fiskeriinsPe
af de danske marinefartøjer.
2