Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 26.01.1956, Blaðsíða 4

Atuagagdliutit - 26.01.1956, Blaðsíða 4
KaoK. Kanormiuna kåuteriartaru- måraluarneruja! folketingsmand Frederik Lyngep nonraissutigigalua sulia- Karfit Kalåtdlit-nunånltut Dan- markime ministereKarfingnit åssi- glngitsunit tigorKarneKarnigssåt Kanga ilatsaisortarsimagaluarpa- ra. månale isumaKalersimavunga Kalåtdlit-nunåne pissutsit taimai- titdlugit tamåna pissariaKångikat- dlartoK. nutångorsaineK atutitdlu- go nunavtine suliaKarfit åssigl- ngitsut ingmingnut atåssuteKarto- rujugssuput, taimaititdlugulo pit- saunerusaoK ministéreKarfingmik atautsimik ’tåunaussumigdlo Kut- dlersaKaråine. taimåitumigtaordlo Kalåtdlit-nunåta ingmikut mini- stereKalernera nuånårutigåra. må- nåkut ministerigissarput saniati- gut avdlamik ministeriuvfeKara- luarpoK, kisiåne KularnångilaK årKigssussineK tamåna statsmini- steriame departementeKarfiuinar- nermit malungnauteKarneruvdlu- nilo ajungeKuteKarnerusassoK. a- visit ilait agdlagkaluarput årKig- ssussineK tamåna nunasiauner- mut erirainarpatdlårtoK; taimåisi- magaluarnerporme. kisiåne nu- narput Danmarkip ilaviatut inig- ssineKaréraluartoK sule nunasiau- gatdlarnermit kångavigsimångila- gut, nunasiauneruvdlo nagsataisa Kimagkatdlartugssåunginguatsia- ratdlarpåtigut. nunavtine partit tåkutaleriar- tuinarput. månåkorpiaK oKarneK ajornaKaoK KanoK piviutigissu- mik tungaveKartitauvdlutik sar- Kumersimassut Kanordlo inuner- tutigiumårtut. pissortagssait kiku- ssut aulajangissujumårputaoK. so- cialdemokratit Nungme partit aut- dlartineKarsimassut tusaravtigik kingorna tusagaKarfigerpiånge- Kaugut. landsrådimut folketingi- mutdlo KinersissoKåsatitdlugo partiliorneK iligssarsiutigalugo a- torsinausimagaluarpoK, kisiåne ama ajoKutauginarsinauvdluni- saoK. uvatse, Kalåtdlit-nunåne partiliornigssamut tungavigssaira- ngångikatdlarpoK. uvanga parti- nut ldkunutdlunit ilångutingikat- dlåsaunga nunarput tamåt ataut- simut sulivfigissagssatut nautsor- ssutigititdlugo. amame nunavtine nangminiussusermik pingårtitsi- neK sule taima malungnartigiga- me partiliornigssamut partinilo sulinigssamut akornutaujuåsaoK. utaririniaratdlarta, pissariaKaler- figtik nagdlerpat pilitdlarumår- put-åsit. sordlulumåssa åma par- tit sarKumertartut programerissa- mikut Kineriiusårlunit kikunit- dlunit avdlåussuteKai-patdlångit- sut. ajunglnarpordlo åma kalåt- dlit folketingimut ilaussortait partinut atångingmata, tamåssa- me nakoKiitåt. kalåtdline folke- tingimut ilaussortaussoK partimut sumutdlunit ataleraluarune Ka- låtdlit-nunånit autdlartitatut ing- mikoruteKarnine malungnarung- naersinartugssauvå. taimåitumik nunavtine partimut sumutdlunit ilaussussut folketingimut Kini- gagssatut piukunångitdlat. naluvara Danmarkime nålag- kersuinerme partit nunavtine ava- lcKutitårnigssartik soKutigineråt. sordluna socialdemokratit soKuti- givatdlåsångikåt. sordluna Sava- lingmiunit avårsimåsassut, tåssa- ne socialdemokratit suleKatigiu- minåinguatsiaKingmata nålagker- suissumik landstyret tungånut pi- ssusiat erKarsautigigåine, mingne- rungitsumigdlo Klaksvigime pisi- massunut akuliunerat. Kalåtdlit-nunåne imerajungneK eiKartorneKartaKaoK. tamatuma- me Danmarkime oKaluserineKar- dlunilo agdlautigineKartarnera ingassåuneKalinguatsiarpoK, nu- narpume ilåtigut tusåmassaussa- runarpoK sordlo tåssa Sodoma Goinorrhalo. taimåisimagaluar- nersordle måne uva'gut najugari- ssavtine erKigsisimåKaugut putu- massunit erKigsivitsailiuissunitdlo akornusersorncKåsanata. soruna- me takugssaussaraluarput nuånå- tårtut imerniartarfingnit nangmi- nermingnitdlunit kingorKivdlutik sangujoKilårtut, taimåitutdle nu- navtinlnåungitsoK nunanile av- dlane takussarujavutaoK. iminger- navérsårtut angalaortitait uvavti- nit takussairarnerussånguatsiar- put taimåitunik takunigssartik ili- simarérdlugo aggersimagamik. ilumume nunavtine imerneK ilerKussarpoK nalunångitsumik nunanarfit ilåine ingassåupatdlår- neKartardlune, Danmark aviruti- galugo tusartagkavut najorimta- ralugit taimåitoKarpalungmat. (avdlatigutaordlo åma taimåito- Karnera tusartarparput). imera- jugpatdlårnerdlume ajortuvoit ag- ssortugagssaK, agssortorneKarfig- ssåle tåssa Kalåtdlit-nunåt, ag- ssortuissugssatdlo tåssa nunap ta- matuma inue. taimailiorniartalu- me, svenskit periausé najorKuta- riniarnagit, kisiåne uvagut nang- mineK nunarKativtinik påsisi- mangningnerput najorKutaralugo. næringsbreveKarneK nakussutigl- nardlugo igdlune imigagssamik niorKuteiiartarneK agssortordlui- nariaKarpavut ilavutdlo taima pi- ssarianartut kigdligssartik siani- galugo imernigssamik (imingit- sorneK saperpata) påsisiniartar- dlugit tamatigutdlo imigagssamik atuinerme igdlume erKigsisima- nigssait inoKatigingnilo eridgsisi- maKatigingnigssaK aningaussanig- dlo atuipilunginigssaK silamit tå- mainavérsårtarKuvdlugit. imerajungnermut agssortutig- ssat ajungitdluartut pigåvut, tå- ssa imingernavérsåKatigit. uvagut nunaKarfivtine avativtinilo suliv- dluartunik peKatigéKarpoic „Det hvide Kors“imik taineKartumik i- laussortarpagssualingmik ingmi- kutdlo inusugtuarKanik peKatigig- sortaKartunik. månalume agdlåt kisa arnat peiratiglngorput „Det grønne bånd“imik taiguteKartu- mik. imingernavérsåKatigit suli- nerat malungnauteKaringårmat taima peiratigigsut siåmariartor- KunaKaut, sordlulo landskassimit aningaussanik ikiuserneKartaria- Karaluarput avatimingne ilatår- lorniardlutik suliniarnermingne atorfigssaKarteKingmatigik. nu- navtine imingernavérsårtut åssi- glngitsumik taigutigdlit, sordlo „Det blå Ivors“, Det hvide Kors“, „Det grønne bånd“ avigsårsima- ssutut issigissariaicångitdlat, pe- Katigigfik KanoK taiguteKartoK er- Karsautiginerunago suliamingne suj unertåt pingårtinerussariaKar- mat. imerajungneK nunavtine atortu- vok sårdlo silarssuarme sumilunit taimåitoK; kisiåne tusåmaneKar- nera ingassåussåunguatsiavigpoK, mingnerungitsumik Danmarkime. Kalåtdlit-nunåne utorKaunerpåp Louise Motzfeldtip fabrikeKarfingme narssarmiup 91-inik ukiugdlip pania Mathilde Adolfsen 70-inik ukioKaler- simavoK. arnilo tamarmik pericigput. Jeg er kun en lille mand. Der er mange ting, jeg ikke forstår. Det er måske fordi jeg endnu mangler civi- lisation. Men selv det ord kan jeg ikke rigtig forslå. Og sådan er det med så mange an- dre ord. Sådan noget som national- økonomi og demokrati giver mig sommetider hovedpine. Det er svære ord. Men de bliver brugt så meget, de ord. Et ord som produktion er straks lettere. Det vi laver, når vi fisker og fanger sæl, er jo produk- tion. Men nationaløkonomi og de- mokrati.... Egentlig har de lo ting nok noget med hinanden at gøre. f Lande med stor produktion bør da have en god økonomi —- og også demokrati, synes jeg. — Det, der produceres, skal komme dem, der producerer til gode. Og producenterne skal have indflydelse på, hvordan overskudet skal forval- les. Til bedste for landet. Nogenlunde sådan forslår jeg or- dene god produktion, nationaløko- nomi og demokrati. Og sådan skal del også forslås, siger folk, der er klogere end jeg. Derfor virrede jeg lidt med hove- det forleden. En meddelelse fra et stort land fortalte, al landmændene derovre nu skal have præmier, hvis de vil producere mindre. Store mar- ker, der for har bugnet med brød- korn, bør lægges hen til græs, siger præsidenten. Der er opsamlet for 8 milliarder dollars landbrugsproduk- ter i overskudslagrene. Når der er mange varer, falder priserne. Del ser jorddrotterne og handelskompagni- erne nødigt. Så de gør nok, hvad præsidenten siger. Tilmed får de en pæn betaling for ikke at være pro- duktive. I mange år har fjerkræopkøberne i det samme, store produktive land laget livet af mange millioner kyl- linger. For at undgå prisfald og fald i forretningsmændenes indtægter. 1 nogle andre store lande — ovre østpå i den asiatiske verden — dør børn af underernæring, før de kom- mer i skole. I de lande ville man nok gerne have stor produktion! Jo, det er svære ord at tumle med. Men jeg vil prøve al finde ud af dem. Det bar vi allesammen prøve på. For det er jo os, de ord drejer sig om. inunguaK. 1

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.