Atuagagdliutit - 11.12.1958, Blaðsíða 25
PETER FREUCHEN:
>,
oK’imuQseriarssuarme
• • . / (inuit arKe atuagkame agdlagsi-
t) l fil CIT t lit . . ,<V massut atuagkap nugtemerane å-
ssilivdluåinagåuput. — nugt.)
(nr. king. nangitax). — nugt H. H.
tamatigordluinaK Marvinip taKussatik
tigumatorpaluvigdlune nautsorssor-
Kigsålersimassarai. taKussatik kigtår-
Kigsårdlugit avguartarpai, eskimutdlo
Kanordlunit kågtigigaluarångata so-
Kutigisanagit. soruname akissug-
ssauvfigivdluinarpå taKussamik sapi-
ngisamik sivisumik piunigssåt, åma-
lume ånilångatigisimavå utimut apu-
tinatik taKuaerutomigssartik, måssale
eskimut ånilångatigingerugtoråt. tai-
måitut ånumik ilanago navsuiarne-
Kartartugpata imaKa pitsaunerusimå-
.sagaluarnersoK. silardlugkångat sa-
tåuna Pearyp sujulerssortigssångor-
dlugo Kinigarå, Pearylo taimatut au-
la jangerame kukunaviangilaK, sume
tamaisa erKarsautigalugit Peary aula-
j anger ssuissarpoK.
eskimut pingasuvdlutik Kavsining-
me-tauva ingmingnut OKarfigissara-
luarnerpat avdlat angalaKatigit ilagi-
narsimagaluarunikik pitsaunerutingå-
sagaluardlugo, kisiåne åma påsisori-
ssarpåt Marvin ingminermigsutdle
K’itdlugtOK tikikavtinile ånilånga-
taerusinåungitsutut issikoKartuarpoK,
malugåralo tikerårsimanerput tamåt
autdlåine iperångitsorå. najortigitit-
dluta ilimasugkungnåungitsutut pissu-
seKainavigpoK, taimåineralume tupi-
g'ikulugpara igpagssaK unukungmat
Itukusup erKigserKUSSivdlune OKausé
ei-Kaileratdlardlugit. taima erKumigi-
ssavnik pissuseKameranut tungaviu-
ssok aitsåt Kåumatit ardlagdlit Kå-
ngiutut påsilerpara — isumagalo uni-
ordlugo tungaviussoK pisanganarne-
rungårpoK.
☆
admiral Pearyp K’itdlugtOK tatigi-
ssarivdluinarsimavå, pikorigsorssung-
matdlume. angatdlarivigsorssuvoK,
någdliuperårnartutdlo tunuarsima-
niarfigingisåinardlugit, tulugtut ona-
lulårtarpoK, ikingutingnersuvdlune
ikiuiumåtuinartardlunilo. Peary si-
kuiuitsumut avangnardlermut tuså-
manaKissumik ilisimassagssarsiomiar-
dlune piarérsarame K’itdlugtOK pise-
rå malingnaussugssame sujulerssor-
tigssånut professor Ross Marvinimut
angalaKataussugssångordlugo, tåukua
Kimugsersututdle avdlatut inussutig-
ssanik atortugssanigdlo avdlanik usi-
ssugssausimåput Pearyp avKutå atu-
ardlugo Kimatuliortusavdlutik Pearyp
angalaKataisalo utilerunik iluaKutigi-
niagagssåinik.
Pearyp tupingnåinartumik silatu-
ssutse atordlugo angalanigssarssuane
tåuna piarérsauteKarfigå sunånguaK
tamåt nautsorssutigerKigsårdlugo. Ki-
mugsit angalassugssat tamarmik ing-
mikut suliagssaKartitåuput, tamarmik
suliagssait pingåruteKardluinåsåput
Pearyp ilisimassagssarsiordlune anga-
lanera iluagtisagpat. nautsorssorKig-
sårsimavå angatdlåssissugssame nag-
satarisinaussait KanoK amerdlatigi-
ssariaKåsanersut, nagsatatigdlo tamå-
kua KanoK sivisutigissumik avang-
narparterusinautiginerait. Kimatuli-
ssat tamékua pingåruteKardluinartu-
put pilerssårutit nåpertordlugit inig-
ssineKartåsagunik, måssame ilisima-
ssagssarsiortut perdlasinatik utimut
apusinaunigssåt tamatumingåtaoK tu-
ngaveKardluinartugsséusangmat. pia-
rérsarnerme sunamininguardlunit
puigorneKarsimångilaK, taimåitumig-
dluna Peary iluagtitsivdluartoK, su-
julia Scott sikuiuitsumut kujatdler-
mut ilisimassagssarsiorérdlune uter-
nermine ajunårpoK. nunane issigtune
ilis:massagssarsiortune Peary ilumut
kåkagissagssauvoK ilisimassagssarsior-
nerup KanoK ingerdlånigssånik årKig-
ssuitdlarKivigsorssugame.
Ross Marvinip angalaKataisalo eski-
mut pingasut ornitartik Pearyp nu-
nap åssingane nalunaeKutsigå tikika-
miko apumit igdluvigkiorput Kimatu-
livdlutigdlo. Ross Marvinile inuit a-
komånut uterKingisåinarpoK. silapi-
lugsiortulersimåput sikuinarmilo såv-
tilersima v dlutik kipåutoru j ugssusi-
mavdlutik. isurnaKartoKartaraluaKaoK
issigtup sikua Kajangnaitsusoralugo,
kisiåne taimaerKajångilaK. soruname
siko' ivssusorujugssussarpoK, kisiåne
KupanigtartorssuvoK, Kupatdlo tamå-
kua åma sikorKigtarput, ilånilo Kupa-
rujugssussaramik sikorKingnere ma-
lungnåsanatik. taimåitumik nåmag-
tuigåine mianerssorKigsårtariaKartar-
poK, sikorKingnera misiligtariaKartar-
poK KajangnåinersoK påsiniardlugo.
tamåkuninga Marvin påsisimassaKé-
nginame angalanermine iluanångilaK.
professor Marvin angalaKåminit
nuånarineKångeKaoK. angalaKatine
K’itdlugtOK ArKiordlo Kimugsitdlå-
magssuit avdlalo: Inukitsupaluk ila-
minit inusungnerugaluardlune sångi-
suvdlunilo nikatdlorfeKångitsoK —
tåukua angalanermik sungiussivdluar-
simassut nålagauniarfigalugitdlo a-
kerdlilersorumåtuinarsimavai. eski-
mut tåukua pingasut tamarmik ing-
mikut Kimugserput, Marvinile soKa-
rane. ardlånut ilaussarpoK, kisiåne
avKutdliulerångamik åma napariar-
sioKataussardlune.
uvdlåkut autdlarniali,savdlutigdlo
perngugångamigdlo nerisingisåinar-
pai, uvdlinerimigoK taimåitut taKu-
ssersoramik nautsorssutausimånging-
mata. tåssalumigoK uvdlup sivner-
ssua sumigdlunit Kardluatdlåsanane.
uvdlåt tamaisa Marvin uvdlåkorsiu-
tigssanik piarérsaissarpoK, nererér-
niariardlutigdlo perKussisaoK piarér-
Kussivdlune, nerissamigdlo sivningue
katerssorKigsårérångamigit autdlarta-
raoK eskimutdlo OKarfigalugit nuki-
ngerdlutik malingnainiancuvdlugit.
sujornatigutdlume angalaKatigissarta-
gaisa oKautigissarsimavåt utarKineK
sapivigsussoK KungujoKånginerartar-
påtdlo. ilåne silaerutaussavigdlune
kamagtarpoK niperssuanilo tamåt niv-
dliassardlune, taimaisigångatdlo anga-
laKataisa ingagdlugo kussåkértaråt.
kisiåne avdlatut iliorneK saperput,
inuk tåuna malitagssaråt, angume
angalanermine KanoK nuånarssångit-
sigissoK, ilame nikatdlungajungnåiså-
ngingmat. OKalussiniångisåinarpoK,
måssame åma eskimut påsislnåungit-
dluinaramigit, K’itdlugtordlume tu-
lugtut påsilårsinaugaluardlune OKa-
riarneK sapertarame. K’itdlugtOK eski-
moKatinilo ingmingnut OKalutdlutig-
dlo igdlakululeriarångata Marvin er-
nlnaK pasitsagdlune apereréraraoK
suna igdlakulutigisoralugo påsiniar-
dlugo. K’itdlugtOK avdlamik akissu-
tigssaKångivitdlarångame Kunguju-
minardlune tuvine Kagfåtdlåinårai
tulugtutdlo pisinaussatuénguaminik
OKarfigissardlugo soKutåungivigsunik
tulugtutdlo nugtertariaKångivigsunik
OKatdliseKarnerartardlutik. taimaise-
riarångat Marvin puvfavmartarsima-
VOK.
(nangisaoK).
- og så kan
man smage den
gode tobak i Cecil ...!
tåssalo åma Cecil'it tu-
.. pasungnigdluartuv-
fer-.. dlutik!
— derfor er der
bedre træk i Cecil ...!
— taimåitumik Cecil’it
mitdluaruminartussar-
put ...! .•
Cecil er altid
ensartet rullet ...!
Cecil’it åssigiårdluartu
mik imussaussarput!
Cecil’it tamardluinarKigsåmik nåkuti-
gissåuput, taimåikamigdlo imorig-
dluartuvdlutik. Cecil’it takisuf pisiari-
neKartaleriartulnarput — aitsåt tåssa
tupagulerdlunilo ikitagssaK ...
Hver eneste Cecil-cigaret kontrolleres
elektronisk med brøkdele af milli-
grams nøjagtighed — derfor er Cecil
altid ensartet rullet. Den lange Cecil
bliver mere og mere populær — det er
den, man glæder sig til, når dagens
pauser nærmer sig ...
-Aå, w duiÅ/i iih Mu Ce/ui
FERD’NAND
Øgede gevinst-
chancer
@)
sårdlo iluanår-
nåsassoii
25