Atuagagdliutit

Volume

Atuagagdliutit - 24.12.1958, Page 24

Atuagagdliutit - 24.12.1958, Page 24
 / - *\ Wm Tm" I® utorxatsissut Bf Hf ' ... 9p H vk ■ fs li >1 * / . 1 1 BL. ^ . iprt - - s, y™, \ i '**7 -f ■ ,, ,, . Tf*" . K - Kujassutdlo :■■■ v •- ' m landshøvdingimit Kalåtdlit-nunåne ukiune mana i- nuvfigissavtitut itune tamanit piuma- ssarineKartoK tåssa kikutdlunit sapi- ngisartik nåpertordlugo sulissutigi- niåsagåt pissusissut inoKatigingner- milo ineriartorneK sapingisamik pi- ssusigssamisortumik ingerdlauseKar- niåsassut. isumaKavigpunga inuit ta- marmik piumavfigissauneK angnikit- sungitsoK pissariaKartussordle påsiar- tuinaleråt, amerdlaneritdlume sapi- ngisartik nåpertordlugo piumassari- neKartariaKartut peKatauvfiginialer- dlugit, tamavtame kigsautigigavtigo Kalåtdlit-nunåne ingerdlauseK ilorrå- ta tungånut sangminiartariaKartoK. taimåikaluartordle åma Kularutig- ssåungilaK ikårsåriartulernerup tai- malo ajornartorsiorfiusinaussup nalå- ne tuaviussauvatdlårtumik erKarsau- tigivdluagåungitsumigdlo sarKumerto- KarsinaussartoK, sulissorissat åssigi- ngitsut, pissortaussut sulivfeKarfitdlo ajornartorsiutigisinaussait angnikit- sungitsut Karssupinartutut itdlugit, issornartorsiuinermilo puiorneKartåi- nardlune nåmagsissat ajungitsut ki- nguneKardluarsinaussutdlo ilånikut anguneKartarmata. ☆ nalungilara avatangisimassivnut er- ssersiniartåinarsimagavko pissusigssa- misortutut issiginerardlugo pineKar- tut suliagssamingnik ajungitsumik ingerdlassisagpata, åipåtigutdlo OKar- figineKarumårtut utorKatissutigssaKå- ngitsumik suliamingnik pitsauvdluå- ngitsumik ingerdlåssaKarsimagunik. ukiortålerneranile påsingnigsimaneK pissuserisimassardlo kingumut Kimer- dloråine ima pissoKartåinarpoK ing- minut aperissariaKalerdlune Kalåt- dlit-nunane inuit amerdlaKissut kalåt- dlinik kivfartussiniardlutik suliv- dluarniarnerat pissusigssåtutdle na- magtumik kuj aruniartarsimanerdlugo. tamatumane erKarsautigåka rådit å- ssiglngitsut inungnit Kinigkat erKar- tussivit il. il. erKarsautigåkåtaoK su- livfeKarfit amerdlaKissut tåukunanilo sulissussut ukiune måkunane issigi- niameKartåinartut amerdlanei-itdlo sapingisartik nåpertordlugo suliniar- tut, sulinermingnilo aporfigssaKartåi- nartut nunane avdlane amerdlaKissu- ne åssigssaKångiussarunartunik. ☆ taimåitumik A/G-p jutdlime normo- ruatigut inuit pineKartut utoncatsi- ssuteKarfiginiarpåka suliåt angnerto- KissoK pivdlugo issomartorsiuivat- dlårsimaguma — suliniarnerat ajor- nartorsiutausinaussut erKarsautigisa- gåine tupingnåinangajagtumik aju- ngitsunik angussaKarfiusimassoK pi- ssusigssåtut Kujaruniarsimanago, su- liausimassoK pivdlugo inuit pineKar- tut tamaisa Kutsaviginiarpåka Kuja- nardlo suleKatigigsimanivtinut, neriu- tigiumavararalo suliniardluameK i- ngerdlåneKartoK namagsissausima- ssutdlo inungnit arajutsinavérsårne- KarKuvdlugit, issornartorsiuinermilo tamåna KarssupinarneKarKunago, i- ssornartorsiuinerme kikutdlunit tigu- sinauvåt isumaliutigivdluagauvdlune, ajungitsugssaK erKarsautigalugo pi- I en tid som den, vi lever i i Grøn- land i disse år, forudsættes det fra alle sider, at alle efter bedste evne yder deres til, at forholdene og samfunds- udviklingen kan gå så godt og så rig- tigt som muligt. Det er mit indtryk, at alle i højere og højere grad er klar over de betydelige krav, der stilles, og at de fleste virkelig efter evne sø- ger at leve op til disse krav, der må stilles, for at Grønland kan udvikles til det, vi alle ønsker. ☆ Imidlertid er der uden tvivl også i en sådan brydningstid tendenser i ret- ning af overilet og uigennemtænkt kritik, der overser de meget betyde- lige vanskeligheder, der er forbundet for de forskellige funktionærer, myn- digheder og institutioner med at få tingene til at gå bedst muligt, og uden at kritikken husker at tænke på de gode ting, der udføres, og de gode re- sultater, der dog indimellem opnås. ☆ Jeg ved godt, at jeg selv er tilbøje- lig til i forhold til mine omgivelser at give udtryk for, at det er en selv- følge, at de pågældende gør deres ting godt, medens det på den anden . side nok skal blive påtalt, hvis de uden undskyldende momenter gør de- res ting mindre godt. Men ved nyt- årstid, da man prøver at revidere sin opfattelse og sin væremåde, hænder det jo, at man griber sig i barmen og vurderer, om man i tilstrækkelig grad har forsøgt at værdsætte den positive indsats, der ydes rundt om i Grøn- land af de mange mennesker, hvis funktion er at være tjenere for den øvrige befolkning. Jeg tænker i denne forbindelse på de folkevalgte repræ- ssutsitdlo påsisimavdlugit sarKumiu- neKarsimagpat. ☆ Kalåtdlit-nunånitut tamaisa mauna pivdluarKugavkit ukiordlo KångiutoK pivdlugo Kutsavigalugit, ukiortåme kigsautigissara tamåna mingnerungit- sumik inungnut suj uline erKartugkav- nut tungatikumavara kigsautigissav- nutdlo tungatitdlugo neriutigåra Ka- låtdlit-nunånitut tamarmik isumaKa- tigisagånga inuit sujuline erKartor- neKartut tamavta Kutsavigisaguvtigik. P. H. Lundsteen. sentanter af de forskellige råd, dom- stole o.s.v., og jeg tænker på de man- ge institutioner og deres medarbejde- re, der ofte står for skud i denne tid, og som alle stort set søger at udføre deres arbejde efter bedste evne, men under vilkår, der er så vanskelige, at man næppe mange steder kender ma- gen til dem. ☆ Jeg vil derfor benytte lejligheden til her i julenummeret af A/G at komme med en undskyldning til alle disse mange mennesker, for så vidt jeg skul- le være kommet til i for høj grad at udtrykke kritik af det store arbejde, der gøres, i stedet for — så vidt det står til mig — at yde opmuntring i form af fremhævelse af den indsats, der gøres og gøres med forbavsende gode resultater, når henses til vanske- lighederne i arbejdet. Jeg vil gerne udtrykke min tak til alle de pågæl- dende for det arbejde, der udføres og for det samarbejde, vi har haft, og jeg vil udtrykke håb om, at befolk- ningen som helhed vil søge at se det gode i de bestræbelser, der gøres, og de resultater, der nås, og lade dette syn præge den kritik ,som alle må være indstillet på, og som alle vil kunne tage, for så vidt den fremsættes med eftertanke, i ærlighed og med forståelse af forholdene. ☆ Når jeg ønsker alle i befolkningen et glædeligt nytår og tak for det gam- le år, vil dette nytårsønske ikke mindst angå de kredse, jeg foran har talt om, og mit ønske omfatter håbet om, at de øvrige dele af befolkningen vil slutte op om en sådan tak til disse mennesker. P. H. Lundsteen. En undskyldning og en tak af Landshøvdingen URE BRILLER Briller leveres omg. efter recept Nye ure — schweitzer-værk. Stort udvalg i urlænker og -remme Sendes overalt på Grønland. Kalåtdlit-nunåt tamåkerdlugo nag- si tsissarpugut. Holger Dik Jensen Nørregade 30 — KØGE Reparation af ure omgående nalunaeKutanik pilertortumik iluarsaissarpugut TUBORG 25

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.