Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 24.03.1960, Blaðsíða 7

Atuagagdliutit - 24.03.1960, Blaðsíða 7
oKautsivut radioavisime oxautsivut kulturivta erssiutaisa pingårnerssaraif. ineriarfortineKarnerat — ama radioavisime — ikigfuinaif oxausigssaxarfigisinåungilåt 1-----------—'-------------------- Ny børnehave og skole i Upernavik Den nye skole venfes taget i brug i sommer , sujornåmåna landsrådip atautsimi- nerane OKautsit radioavisime atorne- Kartut taputimissårneKaleraluaKissut, radioavisip kalåtdlisornerane OKaut- sit, Kingumut emssutigssartaKångitsu- niarnigssåt uparuartorneKardlune. pi- ssutigssaKardluartumik taimatut sar- KumiussaKartoKarsimavoK, Kulari- ngitdluinarparalo uvdlumikut åma radioavisimik nålaortut ikingeKissut, Kingortik eKinarnago, ileKimisårtar- unåinauvoK: Kame ivdlit nangmineK påsinarsaisinaunerit najorKutaralugo, OKautsit piukussatit atordlugit, tusa- gagssap soKutigineKardluåsagune Ka- noK sarKumiuneKamigsså isumagalu- go, misiligkaluariåsagit, encaimavdlu- gule, akunerit Kavsikagtånguit tama- tumunga pivfigssanigagkit, nautsor- ssutigisavdlugulo radioavisimik atu- arfigssat nagdlerdluinalersoK tusagag- ssamik pingåruteKardluinartumik i- låungitsortugssåungitsumik tigussa- Karn'igssat. De nødvendige udsprængningsarbej- der for den nye skole i Upernavik blev påbegyndt i 1957, og i 1958 blev disse arbejder færdiggjort og størsteparten af fundamenterne støbt. Sidste år op- skolens ydervægge udføres dels af murværk, dels som træbindingsværk og etageadskillelser udføres af jernbe- ton (kr. 720.000/1.050.000). Børnehaven tut, OKautsit atorneKartut tugdluarso- ringipatdlåriardlugit, måssa isumar- tik angmassumik sarKumiutingikalu- ardlugo. radioavisip kalåtdlisorneranik sulia- Kartuvdlune åma tåssa encarsaut KagfarKajåssåinartoK: tåssaKauna nå- laortut tamåkerdlutik radioavisime erKartorneKartut påsissamerujait, ku- larnångilaK avmgarusimanerussurm- tut utoncaunerussutdlume åssiglngit- sorpagssuamik paitsugaKartåsassut. taima OKarama KularnångilaK atau- sinåungitsumik aperiumassoKåsassoK: sorme ilivse radioavisime sulissussuse pitsaunerussumik påsinarnerussumig- dlo tusagagssiorsinåungilase? taima aperKuteKartoKésagpat akissutigssara Det vil være en oplevelse for hele livet for Deres søn eller datter at til- bringe nogle år på en god kost- skole. Det er nu om stunder ikke, som det før i tiden kunne være, en forvisning fra hjemmets venlighed og omsorg. Det er et sted, hvor liv- lighed og glæde forenes med ar- bejde og god vanedannelse. Hvor bestemthed i de almene retnings- linier forenet med venlig omsorg for den enkeltes særpræg giver mulighed for sund tilpasning til li- vets mange krav. Kostskolen ASSERBOHUS 1 Asserbo Plantage nær Liseleje Strand modtager nu efter udvidel- sen indmeldelse af nye elever. Piger og drenge 6—16 år — Underskole — eksamensskole I fritiden: Tennisbane, svømmebas- sin, ridning, maling, musik og an- den hobbyvirksomhed. Små hyggelige værelser med varmt og koldt vand. Skriv efter brochure Henvendelse om optagelse må ske til forstander J. Friis, Kostskolen Asserbohus pr. Frederiksværk. Telf. Liseleje 533 KGL. HOFLEVERANDØR J. CHR. ANDERSEN Indehaver: Jacob Kongsbak OST — imugssuaK Vimmelskaftet M København K. Tlgr. adrEmmenthal. silarssuax nufårdluinax kalåtdlisut radioavisime påsinartu- liomigssaK tamatuminga sulialingnut sungiussinartugssaugaluanut taima a- jomakusortigisinaussarmat pissutau- vok — uvagut kalåtdlit takordlui- ssautsivta, påsingnigtarnivta oKausig- ssaKartitavtalo silarssuånit takornar- tauvdluinartoK radioavisime sarKa- ngiuneKartarmatdlusoK — silarssuaK — nunarssuarmit uvd'lorissanut anga- larKårtugssat nåpitagssånut åssersu- narsinaussoK. pissutsit singnagtorisi- mångisåinagkavut OKausertagssaKar- tingitdluinagkavutdlo radioavisime tusartarpavut, inuiangne avdlane su- jumukartorssuit akornåne ineriartor- nerup nagsatånik OKausertaKartine- Kardlutik erKumigineKaratigdlo er- Karsartautsimut akuliutinarsimassut. pissutsit avdlauvdluinartut nagsatari- ssånik taigutit takomartarpagssuit uvdlut tamaisa radioavisime sujumor- tarpavut, kalåtdlisut oKausertagssar- siuniarnerat imåinåungeKissoK najor- Kutagssausinaussunik KupigagssaKa- rane, tamåko kalåtdlisut navsuiautå- nik aperissagssaKaranilunit OKarsi- naussumik: ima imalo OKausertale- rugko tåssa tugdluarnerpåK nalerKu- nerpårdlo. — radioavisip Kavdlunå- tortåne OKautsit KaKersarnerpåt ilå- nik kalåtdlit tatdlimat Kavdlunåtut pisinauvdluarnerpausorissatit apere- riåkit, Kularingilara aperissavit ta- marmik aperKutigissat åssiglngitsunik OKausertalerumåsagaluaråt. taimaingmat amerdlanerit påsisi- nåusavåt OKautsinik taigutinik oKari- f ør tes bygningen, og arbejdet er fort- sat i vinter, således at skolen kan ta- ges i brug i sommer. Bygningen er ca. 650 m2 stor og in- deholder i en overetage 2 klassevæ- relser, læsestue, lærerværelse samt materialerum m. v. Stueetagen inde- holder bl. a. forhal, kontor, skolekøk- ken og sløjdlokale, medens kældereta- gen optages af rum for skindforar- bejdning samt fyr- og brændselsrum. Ved seminariets og realskolens nyt- årsfest hørte jeg Garns foredrag, der blev udsendt i radioen. Jeg kom til at tænke på vor elevtid i Egedesminde for mange år siden. Gam var vores forstander. Hans hyggelige til tider morsomme stemme er den samme til trods for, at der er gået adskillige år. Jeg lyttede med glæde til hans stem- me, og jeg kunne ikke holde smilet tilbage, medens minderne vældede frem fra dengang. Jeg nikkede gen- kendende, da Gam bad forsamlingen, som rejste sig for ham, om at sætte sig ned. Sådan er Gam — altid. Gam — da De nu for alvor skal til at forlade Grønland, håber vi, at De I umiddelbar nærhed af den nye skole påbegyndtes sidste år opførelsen af en børnehave for landsorganisatio- nen Red Barnet. Børnehaven, der får plads til 30 børn, opføres, af hensyn til den nære beliggenhed ved skolen, med samme udseende som denne, og mel- lem de to bygninger etableres en be- tonkanal, således at børnehaven kan forsynes med varme fra skolens var- mecentral. fortsat vil hjælpe vore børn med un- dervisningen, skønt De ikke mere er i Grønland — sådan som De har gjort for os! Jeg tvivler ikke på, at nogle af mi- ne skolekammerater kan skrive en bedre afskedshilsen til Dem end jeg. Men på denne måde sender jeg Dem nu min hilsen. De har haft mange elever i årenes løb, og man kan ikke forlange, at De skal kunne huske dem alle. Men jeg håber, at De kan huske mig,, når De ser mit navn. Lev vel SimigaK Kreutzmann, Holsteinsborg Lev vel - tak - Gam! artautsinigdlo takornardluinagkanik, påsingnigtarnivtinut nalencutOKångit- sunik, tugdluartunik OKausertagssar- siniarneK imåinåungeKingmat pivfig- ssame sivikitsume, nalunago taimånå- ngorpat radioavise agdlagdlugo ine- rérsimassugssaussoK. soruname paitsugaKartitdluta piu- massårssungisainarpugut, nalornissor- neKartitdlugo åssigingitsutigut påsisi- mangnigtut, tupingnångitsumik måne Nungme katerssusimassut aperissar- dlugit. oKautsivdle imalunit oKariar- tautsip isumå påsigaluardlugulunit o- KitsuinaussångeKaoK pineKartoK er- Kordluard'lugo kalåtdlisungortinigsså, taimailiusagåinime ilane angnertoru- jugssuarmik navsuiartariaKartarmata, tusagagssat avdlat inigssaKartiniar- nigssåt akingmivfiulersardlun'e. r -------------------------------- iliniarfigssuarme iliniartut ukiortår- siortut tusarnårdlugit Game OKalu- giartoK tusarnåravko pileritsagsima- vunga inuvdluarKorusulerdlugo. ta- kordlulerpara Kanga Ausiangne ili- niartunerput, Game itoralugo, nipå nuånersoK ilåne KuianartartOK, sulile utorKarpalulersimångitsoK, nauk uki- orpålugssuit Kångiukaluartut. tusanårpara nuånaralugo, sorunalu- me Kungujugtardlunga. ingassangmik aliånaerpatdlårpunga, iliniartut nikui- kaluit ingencungmagit, tåssa nangmi- neK pivdlune nikuikaluit. — tåssa Game taimåituåinarpoK. Game — Kalåtdlit-nunanit autdla- panerpaldlåt, ivsexéngitsut OKautsit radioavisime atorneKartut panerpatdlåtut, susungneKångitsutut, ivseKångitsututdlo isinaussarput, pi- ngårtumik tåukujuartut tusångunar- sissardlutik. tamåna tupingnångilaK. — radioavisimiliuna tusamersulior- nigssaK sujunertarineKartångitsoK, tusagagssat kussanarsarnagit piviu- ssorpalugtungorsardlugitdle agdlang- neKartarmata, tamatumalo nagsatari- simavå oKalugtuartautsimut nalerKi- utdlugo avdlauvdluinartunik radioa- visime OKauseKalersimaneK, imaKa sujomatigut atorneKartarsimångitsu- nik. Kanordlunlme Såmualikasingmut inorssartigisagaluaråine radioavisime OKautsinik nutåliorniarssarineK pi- ngitsårneKarsinåungilaK. radioavisi- mile OKautsit ilaisa erKumigineKar- •n ________________________________> vigdlutit autdlaleravit neriutigårput, sule kinguåvut iliniartitaunerup tu- ngåtigut ikiorumåritit, nauk Kimagsi- magaluardlugit, sordlo uvaguvtinut iliorsimassutit. imaKa iliniaKatigisimassåka pitsau- nerussumik agdlagsinaugaluartut, tai- matut agdlalårdlunga inuvdluarKU- vavkit. soruname iliniartisimassatit amer- dlaningmata ilai puigorsimasinauga- luaritit, imaKa atera atuarugko erKåi- savat. inuvdluarit SimigaK Kreutzmann, Sisimiut. tarnerånut ama una pissutåungitsu- ngilaK: sinerissap ilåne pingorsarfing- me OKautsit imaKa månåkut Kaicuti- gulersimassut nalerKusoreriardlugit atorKajåssamerat, nålaortut i'lait ta- kornardlutik oKarsinaussardlutik: su- nauna ama tåuna, uma utikagtuåi- narå? OKautsinik OKariartautsinigdlo nuå- nårtorissaKarpatdlålernigssaK radio- avisime sulissuvdlune åma tåssa mia- nerssorfigssat ilåt. erKigsivitdliorner- mik oxauserpagssuit uvdlut tamaisa radioavisime tutsiutarput, asuåsime silarssuarmioKativta erKigsinigssaK o- Kaluseriuaraluardlugo timitalerniar- nigsså avdlanit tamanit ajornakusor- nerpautikunaråt. OKauseK såssupå u- kiune kingugdlerne tåssaKauna uv- dloK atauserdlunit radioavisime tuså- ngitsorneKarsimava? OKauseK tåuna angriberimut Kavdlunåt OKausiånut tungatitdlugo atorneKartualersima- voK.KularnångilaK åssigiåginauvat- dlålersumik. såssupå taimatuinaK i- sumaKartitdlugo atortångilarput, o- Kartarpume suliane såssukai — na- ngikai. taimaingmat tugdluardluina- runångilaK oKåsavdlune Krutchefip Nixon såssukå, ajunginerusagaluar- dlunile OKaråine: agpisalukå, imalunit angnårtusarfigigå. såssupå radioavisime sulissuvtine misigdlersitsissars'imaKaoK, oKautsi- mik avdlamik tugdluarnerussumik taortigssånik navssåruterusungnara- luardlune. tåssale ajoKutå pigiliuti- narneKalerunarmat åma avdlanit nué- nårtorineKalerdlune. oxariartautsit fusångunarsilersut OKautsit radioavisime atorneKartut avåmut siaruåusinaunerånut nuånår- torineKalersinaunerénutdlo åssersu- mik taissaKariardlanga: ungasigsorssungitsukut Avangnånit tusagagssiortuvta ilånit telegramisi- Gam inuvdluarit! 8

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.