Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 10.10.1963, Blaðsíða 11

Atuagagdliutit - 10.10.1963, Blaðsíða 11
GRØNLANDSPOSTEN akissugss. åridgss. Ansvarshavende: Jørgen Fleischer. Københavns-redaktion: journalist Helge Christensen, Baneledet 19, Virum, telefon 84 58 94 Annonceekspedition: A. Stig Olsen, Højagervej 15, Rungsted Kyst, telefon (01)86 11 99 Årsabonnement ............. kr. 25,00 Nungme sinerissap Løssalgspris ............... kr. 1,00 kujatdliup namteriviane pissartagaKarneK uk..........kr. 25,00 naKitigkat pisiarineKarnerane ......... kr. 1,00 TRYKT I SYDGRØNLANDS BOGTRYKKERI - GODTHÅB ---------------------------------------------------- Åndelig fattigdom J. F. A/G arrangerer i dette num- mer en novellekonkurrence blandt de grønlandskssprogede læsere. På for- siden står der en forklaring på grøn- landsk om, hvad det går ud på. En novellekonkurrence beregnet for den ene gruppe af læserne er sik- kert uden interesse for den anden gruppe, men meningen med konkur- rencen er blandt andet den, at de dansksprogede læsere stifter bekendt- skab med, hvordan en skrivende grøn- lænder ser på livet i det nye Grøn- land. De tre bedste bidrag vil blive oversat til dansk. Dr. jur. Verner Goldschmidt efter- lyser i den sidste rapport fra sam- fundsforskningsudvalget oversættelser af grønlandske forfattere, Sagen er nemlig sådan, at der ikke har fore- ligget oversættelser af grønlandske forfattere, siden Knud Rasmussen i 1915 oversatte Mathias Storch’s „En grønlænders drøm“. Vi har i dag et grønlandsk forlag, som udgiver omkring 15 bøger om året. Så godt som alle disse bøger er oversættelser fra dansk. Høsten af grønlansk litteratur, altså nyudgivel- ser, i de sidste seks år omfatter en roman og en digtsamling. Dette skyl- des ikke en alt for kritisk indstilling fra forlagets side. I dag findes der simpelthen ingen grønlandske forfat- tere. Dette er sørgeligt. Befolkningen er alt for opslugt af den nye tid og den voldsomme materielle udvikling, at den ikke har tid til at beskæftige sig med den slags. Man skulle ellers tro, at nytiden i Grønland kunne give en grønlandsk forfatter rigeligt med emner. Virkelig- heden i nutidens Grønland overgår på mange måder romanerne, men de gode muligheder til trods, savner vi i dag en grønlandsk William Heinesen eller en Hedin Bru. I mellemkrigsårene har vi i Grøn- land haft betydelige digtere, hvis tan- ker har forberedt vejen for udviklin- gen i dag. Disse mennesker har ind- podet befolkningen det mod, der er nødvendigt „for at leve et liv som voksne mennesker", som digterpræsten Hendrik Lund udtrykte det. I dag er Grønland åndeligt set et fattigt land. Den materielle udvik- ling savner åndelig ballast. Heri kan man søge en af de væsentligste år- sager til de mange skæve forhold. Et folk med masser af materielle goder, men uden åndelig rigdom, er og bli- ver et fattigt folk. En sund udvikling kræver, at der er balance mellem den materielle og den åndelige pro- duktion. Uden dette vil udviklingen stå i stampe og resultatet bliver, at folk mister respekten for sig selv. Fra dansk side er der grund til at opmuntre det grønlandske kulturelle liv. Udveksling i kulturel henseende er en af hovedbetingelserne for at vi kan leve i forståelse med hinanden og samarbejde i gensidig respekt. anersåkut pitsussuseK J. F. inuiait nukigtuvdlutik inusag- pata pissugssanutdlo patajaitsusagpa- ta nåmångilaK timikut pisungoriartor- nigssax. uvdlumikut nutårpagssuit manineråne timikutdlo atuagkanik pitsångorsainerup autdluneKarugtor- fiane anersåkut ima pitsungorsimati- givugut atuagkiortunik taigdliortunig- dlo taisinaussavtinik pérututut agdlåt OKautigissariaKalersimavdluta. tamå- kununa sarKumersartuminingugaluit soKutigineKångitdlat, uko issigissavut pinermit puigoravtigo, perKingnartu- mik kieriartorneK igdlua’tungeKartor- taoK. uvdlumikut -nunavtine naiciterisit- sissarfeKarpoK, ukiumut atuagkat 15 migssiliordlugit sarKumersitsissartu- mik, atuagkatdle sarKumersartut ta- mardluinangajangmik danskisunit nugtigåuput. ukiune kingugdlerne ar- finilingne kalåtdlisunit nangminer- ssutinit nutånik sancumersut ukuinåu- put: oKalugtualiaK, taigdliatdlo kater- ssugkat. imåingilaK inaKiterisitsissar- fik nakerssartungmat pitsaunerpågi- nait tigujumavdlugit, pissutaussordle tåssa uvdlumikut nunavtine atuag- kiortoKångitdluinangajagkavta. tamå- na alianaKaoK. inuit manåkut ima nu- tåleritigilersimåput tamåkunumga tu- ngassut sangmisavdlugit pivfigssaira- ratik. isumaicarnarsinaugaluarpoK nunav- tine rnåna pissut atuagkiortunik isu- magssarsisitsisavdlutik nåmagdluar- tut. uvdluvtinime inunerme nalåutag- kat ima imåinåungitsigaut, OKalugtua- liat angumångikait agdlåt oKartaria- Kardlune. såriarfigssaKartitauneK tai- ma angnertutigigaluartoK nunavtine pissutsini'k nutånik atuagkiatigut o- Kalugpalåringnigsinaussumik sule sarKumersoKångilaK, savalingmior- miut inuiånguit uvavtinit amerdlane- rungitsut, DanmarkimisaoK ilisimane- Kardlualersimassunik atuagkiortojcar- tut erirailerdlugit inorssornarsissar- dlutik. ukiune sorssungnerssuit mardluk tuberkulose akioniardlugo suliniartut tapersersukit ☆ ☆ ☆ RADIOKUT FESTBLANKETIT ATORDLUGIT BENYT TELEGRAFENS FESTBLANKETTER ☆ ☆ ☆ derved støtter De fuberkulosebekæmpelsen i Grønland Langbølge — Mellembølge — Kortbølge — Fiskerbølger — og med grammofon. OKalugtartumutdlo. COMBI-STAR Bedre transistor-modtager til grønlandske forhold fin- des ikke. ■fr Indbygget pladespiller til EP-plader. YY Rum til 10 EP-plader. •fr Et RADIONETTE produkt. pineKarsinauvoK - en gros: Kvalitet på langdistance UNGASIGSUNUT NÅLAORNlUTfKUMINARTOK’ COMBI-STAR ■fr nålaorutinit transistoriussunit tå- ssånga Kalåtdlit-nunåne naleruu- nerussoKångilaK. •fr EP-pladenut (onalugtartup nutai- nut) atorsinaussumik oKalugtartor- talik. ■fa EP-pladit Kulit KalerigsineKarsi- nåuput. -iV RADIONETTEmit suliax EMIL NIELSEN A/S, Krystalgade 3, Kbh. K. akornéne, pingåruteKardluartunik taigdliortoKarsimavugut, tåuko erKar- sautait piarérsaissusimavdlutik avxu- tigssiuisimavdlutigdlo nalivtine ine- riartornermut. inuit tåuko kalåleica- timingnik sapitdlisitsisimåput „inug- tut inuneK pigiumina«issoK inersima- lersutdlo ingerdlanerat" tungåligtiter- sfnaulersitdlugit. anersåkut issigalugo uvdlumikut nunanput pitsuvoK. timikut i.neriar- tomeK anersåkut itumik tunuleKuta- KångilaK, tamånalo manåkut pissutsi- nut eKungassorpagssuarnut pissutau- nerpåt ilagåt. inuiait timikut atuga- rigsårtorssuit anersåkutdle pisussute- Kångitsut pitsQjuartugssåuput. ilua- mérsumik patajaitsumigdlo ineriar- tornøKåsagpat timikut anersåkutdlo piliat ingerdlaKatigigtariaKarput OKi- maeKatigigsumik. taimåingigpat tu- siagtumik ingerdlåneicalisaoK, tama- tumalo ikingunerisavå inuit ingming- nut tatigiungnaemerat. atuagkiatigut . taigdliatigutdlo sar- Kumersitsisinaunerput danskit uva- gutdlo kalåtdlit ilisareKatigingneru- nigssavtinutaoic avKutaussugssauvoK. inoKatigingnut tungassumik pissutsi- nik misigssuissut sujulerssortåta na- lunaerumingne kingugdlerme maKai- ssivå kalåtdlit atuagkiåinik danski- sut nugtigaKartångingmat. imåiporme Mathias Storchip atuagkiå „singnag- tugaK" Knud Rasmussenip 1915-ime nugtermagule kingorna kalåtdlisumik atuagkiamik danskisut nugtigaKarto- Karsimanane. danskit tunganitaoK pissutigssaKar- poK kalåtdlit kulturikut inunerput Kimagsåsavdlugo. kulturikut taortigé- KatigigtarnigssaK aperKutaussut ang- nerit ilagåt påseKatigigdluta inoKa- tiglsaguvta ingmivtinutdlo tatigeKati- gigdluta inimigeKatigtgdlutalo su- leKatiglsaguvta. Usædvanlige klimatiske forhold årsag til produktionsnedgangen Der er pr. 1. september en nedgang på 35 pct. I torskefiskeriet og en tilbagegang på 16 pct. i rejeproduktionen - Skindpriserne ved efter- årsauktionen lå 8 pct. højere end sidst - Bedre afsætning for hellefisk i år. De månedlige meldinger fra de grønlandske fiskeproduktionssteder har længe vist en tilbagegang i produktionen, og produktionschef Svendsgård fra KGH, der fornylig var i Godthåb, Sukkertoppen og Holsteinsborg på en rutine- mæssig rundrejse, kunne gøre tibagegangen op i klare tal. Han oplyste, at torskeproduktionen pr. 1. september har haft en nedgang på 35 pct. Rejerne viste nedgang på 16 pct., hvilket måske ikke synes voldsomt, men dog af KGH regnes for alvorlig, da man i år havde regnet med stor fremgang for rejerne. Lyspunktet i oversigten var en fremgang for havkat og rødfisk. I forbindelse med besøget i Godt- håb aflagde produktionschefen sam- men med handelsinspektøren besøg i bl. a. Itivnera og hos den private rensdyravler i Godthåbsfjorden. Han- delen vil i år forsøge noget nyt, en partering af de slagtede rensdyr, så de lettere kan fordeles til byerne langs kysten. ano. Produktionschefen lagde dog vægt på, at dette år rent klimatisk har været usædvanligt. Han håbede derfor, at man næste år kan fortsætte fremgan- gen fra de senere år. EN HALV MILLION TIL FANGERNE. I forbindelse med Handelens stop for indhandling af sælspæk og haj- lever i sommer kunne produktions- chefen oplyse, at fangerne foruden den kompensation-, der indførtes i løbet af sommeren har haft en mer- fortjeneste på omkring en halv mil- lion kroner tilsammen. De 16.000 skind, der solgtes på auk- tionen i København den 11. septem- ber gav et samlet udbytte på 2,8 miil. kr., og produktionschefen var tilfreds med dette resultat, da priserne gen- nemsnitlig lå 8 pct. over forårsauk- tionen. De enkelte fangeres tilbagbe- taling behandles i denne tid i Kø- benhavn. Behandlingspræmierne vil kunne udbetales i løbet af nogle må- neder. Vi kan sælge hellefisken til ud- mærkede priser i dag, oplyste Svens- gård på spørgsmålet om produktionen i Umanak distrikt. Efter direktør Chri- stiansens rejse i sommer og forhand- linger med landsrådet arbejdes der med visse forbedringer for produk- tionen på udstederne i Umanak di- strikt. I vinter placeres en fryseba- rak i Umanak by, og her skal sæl- spækken nedfryses. Det er meningen senere at distribuere spækket langs kysten. ATLAS ATLAS Crystal Queen Det moderne køleskab med de mange kvalitetsfordele, rummer 120 liter. Mål: Højde 90 cm Bredde 55 cm Dybde 54,5 cm ATLAS Crystal Queen nigdlatårtitsivik nutåliaK pit- saoKissunik atortulik imaKarsi- naussoK 120 liter, angnertussusé: portussusia 90 cm silissusia 55 cm atitussusia 54,5 cm ATLAS SPYFLUE-PROBLEM I K ORNO K. I Sukkertoppen vil man se på mu- lighederne for at genneføre en reje- produktion i vinter. Sidste år havde man „Sværdfisken" i Sukkertoppen, men den er nu flyttet til Godhavn, hvorfor KGH vil se på andre mulig- heder for indhandling af rejer for Sukkertoppens fiskere. Det afhænger dog lidt af, hvordan det går med planerne for den private rejefabrik, da KGH næppe vil kunne investere større beløb til udstyr, hvis den pri- vate rejefabrik kommer i gang alle- rede næste år. For et par uger siden blev det op- klaret, at en del af produktionen af tørfisk i K,ornoK og i mindre omfang i Fiskenæsset måtte kasseres. Det dre- jede sig ialt om tørfisk for omkring 300,000 kr., der var blevet ødelagt af maddiker fra spyfluer. Jeg tror det er et spil af uhel- dige omstændigheder, der har gjort sig gældende i år, udtalte Svensgård. Efter et koldt forår fik vi pludselig stærk varme, og det gav mange fluer. I samarbejde med fiskeriministeriets industritilsyn tager KGH nu tørfi- sken med skib til København, hvor tørfisken skal sorteres. Man vil gerne redde så stor en part af tørfisken som muligt. Fødevarer! En gros priser til private. Luxus Salami pr. kg. kr. 11,00. Sønderjydsk Spegepølse, enebær- røget. m/cognac pr. kg. kr. 12,00. Røget Medister pr. kg. kr. 6,00. Røget Hamburgerryg pr. kg. kr. 12,50. Røget Stegeflæsk (magert) pr. kg. kr. 7,00. Alf I KONSERVES Sendes pr. postopkrævning. nerissagssat amerdlasQngordlugit pisiat aklgl- ssartagalt privatlnut. Luxus Salami kllomut kr. 11,00. Sønderjydsk Spegepølse, paornaxut- dlungnik pujflgaK, cognaclllk, kilo- mut kr. 12,00. Medister puJOgaK kilomut kr. 6,00. KimerdlCtp nerxarlngnera pujhgax kilomut kr. 12,50. phlukimineK sujatagssiax (orssukit- sok) kilomut kr. 7,00. KivdlerfOssarmlut tamalåf agdlagkerivfkut akiligagssångordlu- git nagsiuneKåsåput. Fa. Børge Skalander Slagferboderne 8 Kødbyen, København V. PERSISKE TÆPPER I DE KVALITE- TER DER ER BERØMTE OG EFTER- SPURGTE VERDEN OVER KAN DE KØBE UDEN TOLD OG OMSÆT- NINGSAFGIFT. SKRIV DERES ØN- SKE TIL: IRANSKE (PERSISKE) TÆPPER v/HENRY L. W. JENSEN STRANDGADE 30 - KØBENHAVN K. - OG VI SENDER DEM ENHVER OPLYSNING Skal der være FEST? Vi kan levere alt, om det er forenings-, — sd skriv til os! havne- eller anden fest. De kan købe næsten, hvad De har lyst til. Yderligere har vi ROULET, LYKKEHJUL, SKYDEBANE, RINGSPIL, PILEKAST og FISKEDAM og F. eks. har vi alle slags dertil hørende varer. varer til TOMBOLAER. Ligeledes ANDESPIL, LEGETØJ til Disse kan bestilles juletræsfester, HUER, HATTE, SPØG og efter vore specielle SKÆMT til nytårsfester. tombolalister. Skal De have basar i vinter? Leverandør til Bestil varerne til basaren i god tid, Set. Georgs Gilderne inden isen lægger til. Afregning efter afholdelse af basaren. Skriv efter brochure! For foreninger afregning efter festen. Ballin & /■N _ BADSTUESTRÆDE 15 VsOa KØBENHAVN K. 11

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.