Atuagagdliutit - 21.11.1963, Qupperneq 1
GRØNLANDSPOSTEN
ukiut 103-at
sisamångorneK 21. november 1963
Nr. 24.
Arbejdsgivernes formand:
Gerne nye lønstigninger,
men må G AS modtage det
Første forhandlinger mellem GAS og private arbejdsgivere — Vi er
ikke populære i G-60 med vore nye løntilbud — Enighed om 45 timers
arbejdsuge, men arbejdsgiverne ønsker fortsat syge- og ferieløn ind-
regnet i timelønnen.
givere, som i forvejen ligger højere
end staten med hensyn til lønninger
til den grønlandske arbejdskraft, vil
gerne have dette forhold fuldstændig
lagt fast — og er indstillet på at til-
byde nye lønforhøjelser! Løntilbudet
er imidlertid i modstrid med de ret-
ningslinier, som er fastlagt af G-60,
og spørgsmålet er nu, om GAS kan
og vil gå med til nye, generelle løn-
forhøjelser og dermed sprænge ram-
merne totalt.
Efter hvad arbejdsgivernes formand,
fabrikant Kaj Narup, Godthåb, siger
til Grønlandsposten, er de private ar-
bejdsgivere ikke på nuværende tids-
punkt ligefrem „populære*1 i G-60 på
grund af løntilbudene, der vil be-
tyde nye regninger til GTO og KGH
for arbejde, udført af private.
FISKEINDUSTRIEN FØRST
Formanden for GAS, OdåK Olsen,
Holsteinsborg, ventes til Godthåb i
slutningen af november eller begyn-
delsen af december for at deltage i
lokale forhandlinger med Godthåb fi-
skeindustri. På grund af det uregel-
mæssige behov for arbejdskraft på
fiskeindustrien har ledelsen indtil nu
haft vanskeligt ved at arbejde efter
den almindelige overenskomst. OdåK
Olsen har også under sit sidste op-
hold i København ført forhandlinger
med dir. Axel Malmquist.
— Bagefter skal vi formentlig igang
med forhandlinger med Den grønland-
ske Arbejdsgiverforening, siger GAS-
repræsentanten i Godthåb, kontorist
Narup.
Avgorax Lynge. På forhånd har ar-
bejdsgiverne stillet sig meget positive
til disse første forhandlinger med pri-
vate i Grønland, men der er endnu
ikke fastsat datoer for disse lønfor-
handlinger. Formentlig deltager hele
(Fortsættes side 3.)
sulisitsissut sujuligtaissuat:
r
Odåk Olsen
I løbet af en måneds tid ventes
de første lønforhandlinger mellem
GAS og Den grønlandske Arbejds-
giverforening at blive startet, og det
er indlysende, at disse forhandlinger
vil give helt nye perspektiver for det
grønlandske arbejdsmarked. Efter
hvad man på forhånd kan se, vil de
to parter komme i en lidt ejendom-
melig situation fra starten af for-
handlingerne. De private arbejds-
akigssarsiat agdlineKarKeriånguardlit
ilassutaussutdle GASip pissariaicarpai?
GAS sulisitsissutdlo nangminerssortut sujugdlermérdlutik isu-
maKatigmgniåsassut — akigssarsiat agdlineKaricingnigssanik
neriorssuteKarnerput G-60-imit nuånarineKångilaK — sapåtip
akunerane nalunaernutap akunere 45 sulivfiussåsassut angu-
niarneKarpoK, sulisitsissutdle kigsautigåt nåparsimanerme fe-
riaKarnermilo akigssarsiat nalunaerKutap akunermusiamut
nautsorssuneKåinartaratdlåsassut
1,
h ^
p>-
r!___ /
il ;r
O
Alf
fl
$
I! \
i
G*'• ion
C
r
/ /
T' —' -
Kåumat atauseic migssiliordlugo Kångiugpat GAS Kalåtdlit-nunånilo sulisitsi-
ssut peKatigigfiat sujugdlermérdlutik isumaKatigingnialisagunarput, angussari-
neKartugssatdlo Kalåtdlit-nunane sulissartunut angnertorujugssuamik suniu-
teKartugssåusåput. månangåK takuncK ajomdngilaK isumaKatigingniarnerit
autdlarmnartut penataussut ilisimarisagåt sulisitsissut nangminerssortut nåla-
gauvfiup akigssarsiarititagåinik angnertunerussunik akigssarsiaKartitsissut au-
laj anger simas sut akigssarsiarititamingnik sule agdlileriumassut. nålagauvfiup
akigssarsiarititagånit angnerussumik akigssauteuartitsineK Kalåtdlit-nunane
sulisitsissut ersservAvigsumik aulajangersaiviginiarpåt, akgssarsiatdle agdleriar-
Kingnigssanik sujunersutigssaK G-60-ip ingerdlatsiniarneranut akerdliuvoK. tai-
maingmat apernutaulerpoK akigssarsiat agdlisineKancingnigssåt GAS-ip isuma-
Katauvfigiumaherå isumaKatauvfigisinaunerålunit, taimailiusagunime najoncu-
tarineKartut sujungnaersitdluinåsagamigit.
sulisitsissut pexatLgigfiåne sujulig-
taissoK fabrikant Kaj Narup, Nuk, A-
tuagagdliutinut OKarpoK sulisitsissut
■nangminerssortut uvdlune måkunane
G-60-ime ilaussortanit nuånarineKar-
dluångeKissut akigssarsiat agdleriar-
Kingnigssånik sujunersuteKamertik
pissutigalugo. akigssarsiat agdlerKi-
sagpata nangminerssortut sordlo
GTO-mik KGH -m igd lun i t sulissussi-
simassut åkigssarsiarissartagait agdle-
riartugssåusåput.
aulisagkanik niornutigssiorfik
isumaKatiginiarneKarKasaoK
GAS-ip sujuligtaissua OdåK Olsen,
Sisimiut, movemberip naggatåta de-
cemberivdlunit autdlarKautåta mig-
ssåne Nungmut tikisangatineKarpoK
Nungme aulisagkanik niorKutigssior-
fiup Kutdlersainik OKaloKateKamig-
:ssame peKataujartordlune. aulisagka-
nik nioiiKutigssiorfingime suliagssaile-
■KilertarneK pissutigalugo isumaKati-
gissutausimassut sulivfigssuarme Kut-
dlersaussunit tamatigut malingneKar-
tarsimåingitdlat. sulivfigssuarme di-
rektøriussoK Axel Malmquist kingug-
dlermik Københavnkninermine Odåic
Olsenip åma OKaloKatigissarsimavå.
— tamatuma kingoma Kalåtdlit-nu-
nåne sulisitsissut peKatigigfiat isuma-
Katiginialisagunarparput, GASip siv-
(Kup. 3-me nangisaoK)
ilaussartaut 100 tonsilik
angatdlatigssaK
umiarssuartågssaK taimatut issikoKartugssauvoK.
Det nye kystskib kommer til at se sådan ud.
100 tons passagerskib til
kystfarten i Sydgrønland
Skibel får plads til ca. 80 passagerer og skal erstatte det forældede
„Nauja" fra næste sommer.
umiarssuaK 80 migssiliordlugit ilaussoKartartugssaK „Nauja“-
mut pisoKauvatdlålersumut taortåusaoK aussarulo atulisavdlune
KGHs skibsinspektør meddeler, at
der er afsluttet kontrakt med Holbæk
Skibsværft om bygning af et ca. 100
tons træskib til erstatning af „Nauja",‘
der er forældet. Skibet vil få plads
til ca. 80 passagerer i dagsejlads og
vil blive sat ind i trafikken i Narssan-,
Julianehåb- og Nanortalik-distrikter
og bliver knap 27 meter langt og får
en 300 HK Alpha diesel motor, der
vil give skibet en fart af ca. 10 sømil
i timen.
De 80 passagerer vil få ophold i to
store saloner med bænke og borde.
Bænkene får såvidt muligt liggelæng-
de. I forskibet får salonen dagslys fra
skylight og fra salonen på dækket,
der indrettes i ståloverbygning, vil
der blive udsigt fra sidepladserne
igennem store vinduer. Forsøgsvis ind-
rettes der kiosk, hvorfra der kan sæl-
ges almindelige kioskvarer samt kaffe,
the og læskedrikke. Der indrettes toi-
letter med vaskekummer.
Til mandskabet bliver der indrettet
kamre i agterskibet. Føreren og bed-
stemanden får kamre agten for styre-
huset på bådedækket.
Skibet udrustes efter skibstilsynets
regler med een redningsbåd, selvop-
pustelige redningsflåder til 84 mand
samt et opdriftsmiddel til 20 mand,
redningskranse og redningsveste end-
videre een havnejolle. Begge både an-
bringes i davider.
Skibet får et lastrum, der kan rum-
me ca. 15 registerton, dækket af stål-
luge og betjent af stållossebom og
hydraulisk lossespil.
Navigationsmidler bestående af Vi-
king kompas, radiopejler, radar og
ekkolod. Hydraulisk omstyring af mo-
toren fra styrehuset. Radiotelefonisen-
der og modtager. Istønde på fokke-
masten.
Skibet, der vil koste ca. 1.400,000
kr., skal være færdig til aflevering
den 1. juni 1964 og vil være klar
til at gå i fart omkring 15. juni.
Oprindelig var det meningen at kø-
be et norsk skib, der kunne ombygges,
men på grund af den manglende be-
skæftigelse i de danske skibsværfter
foretrak de bevilgende myndigheder,
at der bliver bygget et nyt skib.
KGH-p umiarssuarnik ndkutigdli-
ssua nalunaerpoK HoTbækime umiar-
ssualiorfik isumanatigissuteKarfigi-
neKarsimassoK umiarssup Kissussup
100 tonsigdlip „Nauja"mut piso-
Kauvatdlålersumut taortigssap sana-
neKamigssånik. umiarssuaK 80 mig-
ssiliordlugit ilaussoKarsinåusaoK uv-
dlunerane angalaornermine Narssap,
K’aKortup Nanortagdlivdlo pigissdine
atorneKåsavdlune. umiarssuaK 27 me-
teringajangnik takissuseKåsaoK, 300
HK-lingmik Alpha diesel motorimik
motor eKåsavdlune nalunaerKutavdlo
akuneranut sømilit Kulit migssiliordlu-
git sukåssuseKåsavdlune.
ilaussut 80 ilaussunut inigssiane a-
ngisune mardlungne inigssaKåsåput,
init igsiavexardlutigdlo nerrivexåsav-
dlutik. igsiavit amerdlanerit nalau-
■ssårfigineKarsinaussugssåuput. umiar-
ssup sujorna’tungåne ine Kilåmigut i-
galåxåsaoK, inilo umiarssup KånitoK
„aKugtarfiata" sisaussup ilåne igalå-
rujugssuaKåsavdlune. OKåtårutigalugo
niuvertarféralerneKåsaoK taima itunit
tuniniarneKartartut åmalo kavfe, té
imeruersautigssatdlo tuniniarneKartå-
savdlutik. perusuersartarfeKåsaoK a-
ssagfigtalingnik.
angatdlatip inue umiarssup aKua’-
tungåne ineKåsåput, nålagå bedste-
mandilo umiarssup Kåne aKugtarfiup
kingorna’tungåne ineKåsavdlutik.
umiarssuaK umiarssuarnik inåkutig-
dlissut imaliglarissagssaliait najorxu-
taralugit ånangniuteKartineKåsaoK a-
tautsimik, tamatuma saniatigut å-
nangniutit gummit putdlagtagkat i-
nungnut 84-inut nautsorssussat av-
dlalo 20-nut inautsorssussax, pugtaicu-
tit angmalortut atissarissatdlo umiat-
siårardlo atauseK pigisavdlugit. ånang-
niut umiatsiårardlo nivingaivingne
KutdlarsimatineKåsåput.
umiarssuaK 15 tonsit migssiliordlu-
git usivfigisinaussaminik lasteKåsaoK,
(Kup. 3-me nangisaoK)