Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 15.09.1966, Blaðsíða 12

Atuagagdliutit - 15.09.1966, Blaðsíða 12
„Martin S" laster tomme ølflasker i „Martin S" Nungme puiaussåricanik Godthåb. imaernikunik usilersortoK Kræver engangsflasker forbudt Onde tunger påstod engang, at tom- me ølflasker var Grønlands vigtigste eksportvare. I løbet af det sidste års tid har imidlertid engangsflaskerne, de såkaldte „stubbies", vundet stærkt indpas. De koster ganske vist 5 øre mere pr. pilsner end returflaskerne, men til gengæld slipper forbrugerne for besværet med at indløse de tomme flasker. Hvis engangsflaskerne så ville ende i de dertil indrettede affaldsbeholde- re, ville alt være i sin skønneste or- den. Titusinder af dem havner imid- lertid alle mulige uvedkommende W4.LTEK J E55EN Danasvej 20—30 København V. Telegramadresse: Waltjessen Hårdtræ — Trælast — Krydsfiner Isoleringsplader — Plasticplader ftnerit mångertut — Kissult Krydsfi- nerit — OKorsautigssat cellodexikut åsslgissaitdlo — plasticpladit steder, mange af dem skæmmer na- turen som flaskeskår og er til fare for både børn og dyr. Derfor foreslog Anthon Petersen et forbud mod at indføre engangsflasker, og 12 andre landsrådsmedlemmer var enige med ham. Den eneste, der tog til orde imod forslaget, var Erik Egede, der som forbruger var glad for den lettelse, engangsflaskerne betød. Formanden mente, at man, indtil et forbud blev gennemført, måtte gøre en propagandistisk indsats for at be- grænse tilsviningen af byerne og na- turen med flasker og flaskeskår. Det ville sikkert også hjælpe, hvis der i byerne blev anbragt kommunale af- faldsbeholdere. løvrigt mente han, at Folketinget utvivlsomt ville kræve en meget god begrundelse for at vedta- ge en lov, der forbyder indførsel til Grønland af øl og sodavand i engangs- flasker. Forbrugerudvalget i Godthåb har allerede protesteret imod, at man i løbet af 10 minutter med en hånds- oprækning afskaffede et forbruger- gode. Nye marinediesler fra VOLVO PENTA VOLVO PENTA introducerer en ny serie 6-cylindrede, 4-takfs marinediesel- motorer, som omfatter tre grundtyper: MD 50 A. MD 70 A og MD 100 A. Desuden findes to motorer med turbo, TMD 50 A og TMD 100 A. Motorernes kontinuerlige effekt dækker omraadet 75—225 HK. Motorerne er fremstillet til haard marinebrug med kompakt kon- struktion, smaa yderdimensioner og lav vægt. ★ MD 100 A og TMD 100 A har separate topstykker for hver cylinder. ★ Turboladeren giver højere effekt. ★ Effektiv ny ferskvandskøler. ★ Fire velplacerede kraftudtag. ★ Mulighed for dobbelt startmotor for øget sikkerhed. ★ Krumtapaksel med 7 hovedlejer for haard belastning. Af andre interessante detaljer kan næv- nes vekselsframsgeneratoren — som la- der selv ved lave omdrejningstal —— samt inspektionsluger paa bundkarret. motorit nutåt VOLVO PENTA VOLVO PENTA måna nutånik dieselinik motoriufeKalerpoK 6- cylindrelingnik 4-taktsinigdlo, å- ssiglngitsut pingasunik, taiguti- lingnik: MD 50 A, MD 70 A åma MD 100 A. åmåtaordle moforit mardluk furbo-Kartut pigåvut: TMD 50 A åma TMD 100 A. mo- torif såkortussuseKarput 75—225 HK. motorit imåne angafdlafinut atugagssiåuput Kajangnaitsut, tai- måikaluartordle mikissut oKitsut- dlo. ,|t ★ MD 100 A åma TMD 100 A cylindere tamarmik ingmikut topstykkeicarput. ★ turboladere suniufeKarneru- VOK. -Ar imermik nigdlarsaissoK nufåK suniuteKardluartordlo. Ar kraftudfagit sisamat inigssif- dluarsimassut. Ar mardloriåumik startmotorimut periarfigssaxarpoK. ★ krumtapakselia 7-inik hoved- lejereKarpoK, famaviårtine- Karnigsså sitdlimavfiginiar- dlugo. avdlanit taineKarsmåuput vekselstrømgeneratore, imertartoK arritsumik kåvi'kaluarfoK åma bundkarretime inspektionsluge. JOHS. THORNAM KALVEBOD BRYGGE 20 KØBENHAVN V. TLGR.ADRESSE: THORNAM FRA LANDSRÅDET Langtidsplanlægningen har nu fået til følge, at man må udsætte en del planlagte anlæg eller byggerier, så- fremt man ønsker at få bygget noget andet eller ønsker at ændre række- følgen af de planlagte projekter, op- lyste formanden under redegørelsen af tidligere sager. Opførelsen af Sømandshjemmet i Holsteinsborg forventes at blive på- begyndt næste år, og hjemmet, der ifølge den seneste beregning kommer til at koste godt tre mili. kr., kan ta- ges i brug i 1968. En 30 fods redningsbåd er blevet anskaffet til Jakobshavn til brug for redningsaktioner på Isfjorden, og det er tanken, at politiet skal overtage båden. De grønlandske tuberkuloseramtes forening „Neriut" havde foreslået, at staten overtager forsorgen for hjem- vendte tuberkulosepatienter med ned- sat erhvervsevne, men Ministeriet for Grønland mener, at foranstaltninger for grønlandske handicappede må af- vente en generel udbygning af det al- mindelige sociale sikkerhedsapparat. Der er ikke afsat midler til opførelse af institutioner for handicappede i an- lægsprogrammet indtil 1970. Peter Jensen oplyste, at det er gået godt med de indførte rener til Thule- distrikte t. Anda Nielsen foreslog, at man op- giver planerne om at opføre en butik i Kronprinsens Ej lande, da stedet af- folkes. Formanden oplyste, at KangåtsiaK og Sydprøven ikke får egne kæmner- assistenter foreløbig. Det beror fort- sat på udbygning af kæmnervæsenet i Grønland, og i Sydprøven vil man først undersøge, hvor stort et kæm- nerarbejde, der udføres af handels- forvalteren. Flere medlemmer af landsrådet un- drede sig over den store avance, KGH tager ved udhandlingen af sælspæk og hvidfiske-måtak. Indhandlingspri- sen for sælspæk er 50 øre kiloet og udhandlingsprisen 2,50 og for hvidfisk- måtak henholdsvis 2,00 kr- og 6,00 kr. Landsrådet vil bede KGH om at frem- komme med redegørelse over, hvorfor udhandlingspriserne er henholdsvis fem og tre gange så høje for de nævn- te varers indhandlingspriser. Kvalite- ten på de første pakker sælspæk var god, fordi spækket var pakket i luft- tætte pakker. Nu får man kun harsk spæk, sagde et enkelt medlem. Landsrådet foreslog sidste år, at „KununguaK" forbliver i kysttrafik- ken indtil slutningen af december må- ned med henblik på en afvikling af julerejserne. KGH har oplyst, at rej- sebehovet i kysttrafikken i efterårs- månederne falder meget kraftigt. Der- for vil det ikke være økonomisk for- svarligt at indsætte et skib af „Ku- nunguaK“s størrelse i trafikken i de- cember måned. Rejsebehovet på denne tid af året vil kunne dækkes af den interne flyvning og af kystskibene „Åvok“ og „AgdleK", mener KGH. Hans Lynge pegede på den stærke stig- ning i kysttrafikken. Man hører alt for meget om, at trafikken i Grønland gi- ver underskud. Det gør den også i Dan- mark, men man taler ikke så meget om det, mente han og efterlyste bedre kahytsforhold ombord på de grøn- landske kystskibe. Det nye rejsefartøj til Diskobugten har ikke engang ka- hytter, sagde han og anmodede om, at landsrådet snarest forlanger, at far- tøjet får kahytter. Erik Egede oylyste, at fartøjet, der bliver lidt større end „TåteråK", blev projekteret, inden „TikeråK" brændte, og da det allerede er under bygning, kan man ikke lave om på indretnin- gen, mente han og sagde, at landsrå- det må forlange at få et skib til er- statning for „TikeråK". Egede oplyste, at rejsefartøjet „TåteråK", der har BYG G E RI I GRØNLAND Karmaissut entreprenøritdlo suliait A. JESPERSEN & SØN A/S Telegramadresse: Jespson-København plads til 80 passagerer, er blevet for lille. Ricard Petersen mente, at det nye rejsefartøj i Diskobugten kommer til at overnatte et eller andet sted på sin rute udenfor sommersæsonen. — Man regner ellers med, at fartøjet skulle vende tilbage til udgangspunktet i lø- bet af et døgn. — Af den grund er det påkrævet at indrette fartøjet med ka- hytter. Formanden oplyste, at „TikeråK" skulle have været forlænget, hvis ski- bet ikke var ødelagt af brand. Inden rådets samling er slut, skulle der være muligheder for at få at vide, om der skal bygges et nyt skib til kysttrafik- ken. Anthon Petersens forslag om, af der foretages undersøgelser af reje-fore- komster i Frederikshåb-distrikt, fik støtte i landsrådet. Landsrådet hen- stillede til Ministeriet for Grønland, sujumungåK pilerssårusiortarnerup kingunerilersimavå sanaortugagssat pilerssårusiorneKarsimassut ilaisa ki- nguartitariaKartalernerat avdlanik sa- naortugagssanik pilerssårusiorigkat- dlunit tugdleringnerisa avdlångorti- neKarnigssånik kigsauteKaråine, ma- tuma sujornagut OKatdlisaorérsima- ssut erKartornerine sujuligtaissoK na- lunaerpoK. Sisimiune umiartortut angerdlarsi- mavfigssåt åipågumit sananeKalisa- ngatineKarpoK, angerdlarsimavfigdlo nautsorssuinerit kingugdlerpåt najor- Kutaralugit tre miil. kr. sivnerdlugit akeKartugssaK 1968-ime atulisangati- neKarpoK. ånåussiniut isigkatut 30-tut takiti- gissoK Ilulissanut pigssarsiarineKar- simavoK Kangerdlungme atugagssaK, erKarsautigineKarpordlo angatdlat po- litinit tiguneKåsassoK. kalåtdlit sakiagdluteKarsimassut pe- Katigigfiata „Neriut“ip sujunersutigi- simavå sakiagdluteKarsimanertik pi- ssutigalugo iluamik inutigssarsiorsi- n au j ungnaersima vdlutik angerdlartu t isumagineKarnerat nålagauvfiup tigu- sagå, nunavtinutdle ministeriaKarfik isumaKarpoK kalåtdlit akornuteKar- nertik pissutigalugo inutigssarsiutinik iluamik ingerdlatsineK sapersut Ka- noK iliuseKarfigineKarnigssåt utand- sineKåsassoK ikiorsissarnikut nuna ta- måkerdlugo piorsainigssamut. 1970-ip tungånut sanaortugagssanut aningau- ssalissutit ilaKartineKångitdlat nå- magtumik sulisinåussusérusimassunut isumagingnigfigssaliutigssanik. Peter Jensenip oKautigå tugtumik Thulip erKånut nugsineK iluagtitdlu- arsimassoK. Anda NieIsenip sujunersutigå Ime- rigsune niuvertarfiliornigssamik pi- lerssårutit taimaitineKarKUvdlugit ni- uvertoruseKarfik inuerukiartuinarmat. sujuligtaissup taivå Kangåtsiap Ag- dluitsup påtalo nangminerissamingnik kæmnerassistenteKalernigssåt piviu- ssungortineKångikatdlåsassoK. KanoK pissoKarnigssånut aperKutaujuarpoK Kalåtdlit-nunåne kæmnereKamerup agdlilerneKarnigsså. Agdluitsup pånilo misigssorneKarKåratdlåsaoK kæmnerip suliagsså KanoK agtigissoK niuiverto- rutsimit suliarineKartarnersoK. landsrådimut ilaussortat urdlagdlit tupigusutigåt puissip orssuata Kila- lugkatdlo måtåta tunineKartarnerine KGH-p iluanåruteKarpatdlårtarnera. orssoK KGH-mut tunineKarnermine kilomut 50 ørisissutaussarpoK, niuver- tarfingnilo pisiarineKardlune 2,50 kr- Kardlune, Kilalugkavdlo måtå KGH- mut tunineKardlune kilomut 2,00 kr- sissutaussarpoK KGH-mitdlo pisiari- sagåine 6,00 kr-Kardlune. landsrådip KGH Kinuviginiarpå navsuiauteKar- Kuvdlugo suna pissutigalugo niorKU- tigssat taineicartut tatdlimariåumik pingasoriåumigdlo akitsortarnersut. orssut Kerissut tunineKancårtut pit- saussunerarneKarput silåinartaKå- ngitsunut portugaugamik, månale or- ssorsiarineKartartut tamarmik puja- sungniput, ilaussortaK atauseK oKar- poK. landsrådip sujorna sujunersutigå „KununguaK" decemberip nålernera- nut nunavtinitineKartarKuvdlugo jut- dliliardlutik angalassunik angatdlå- ssissarsinauniåsangmåt. KGH-p na- lunaerutigisimavå sinerssordlutik a- ngalaortartut ukiåkut ikileriarujug- ssuartartut. taimaingmat umiarssuaK at undersøgelserne eventuelt foreta- ges af flere grønlandske rejefiskere, hvis staten ikke kan stille fartøjer til rådighed. Grønlændere, der rejser til Danmark for egen regning heriblandt unge kvin- der og ferierende, har brug for en kon- sulent, der kan hjælpe dem i de uvante omgivelser. Landsrådet foreslog for et par år siden, at der ansættes en sådan konsulent, men Ministeriet for Grøn- land har svaret, at man principielt mener, at det ikke er Ministeriets op- gave at yde en sådan hjælp. Ministe- riet beklagede, at man ikke kan løse opgaven på nuværende tidspunkt. Da ministeriets svar blev forelagt lands- rådet, foreslog formanden, at lands- rådet opfordrer foreningen „Kalåt- dlit" og „De unge grønlænderes Råd" til at oprette en hjælpetjeneste, og at landsrådet stiller penge til rådighed for dette arbejde. Formanden nævnte det yellykkede for ca. 20 institutions-tolke i sommer. Resultaterne af dette kursus skal dan- ne grundlag for videre arbejde i ud- dannelse af tolke. Der kan muligvis startes tolke-kursus på aftenskoler. „KununguaK“tut ItoK decembereKar- r.era ilångutdlugo atusavdlugo ing- minut akilersinaunaviångitdluinartOK. ukiup taimailinerane angalaniartut tingmissartunit nunavta iluane angat- dlataussunit åmalo sinerssortautinit „AvoK“mit åma „AgdleK“mit isuma- gineKarsinausorineKarput. Hans Lyngip tikuarpå sinerssordlu- tik angalassartut amerdleriarujugssu- arsimassut. nunavtine angatdlånerme amigartorutit tusartineKakulavatdlå- Kaut. angatdlåneK Danmarkime åma amigartorutaussarpoK, oKatdlisigine- Kangångilardle, OKarpoK taivdlugulo nunavtine sinerssortautit pitsauneru- ssunik initaKartariaKartut. Diskobug- time sinerssortautitågssaK sinigfeKå- sångilaK, OKarpoK Kinutigalugulo landsrådip piårnerpåmik piumassari- sagå angatdlatip sinigfilersorneKar- nigsså. Erik Egede OKarpoK angatdlat er- KartorneKartoK „TåteråK“mit angne- rulårtugssaK pilerssårusiorneKarsima- ssok „TikeråK" ikuatdlångikatdlarmat, sananeKalerérmatdlo iluata pissusiler- sorneKarnera avdlångortfneKarsinåu- ngitsorå OKardlunilo landsrådip kig- sautigissariaKarå „TikeråK“mut taor- tigssamik umiarssuartårnigssaK. Ege- dip OKautigå „TåteråK" 80-inik ilau- ssoKarsinaussoK mikivatdlålerérsoK. Richard Petersen isumaKarpoK Di- skobugtime angatdlatigssaK aussaune- rata avatåne avKutime ilåne månlnaK unuissariaKartarumårtoK. — nautsor- ssutigineKaraluarpoK angatdlat uv- dlup unuavdlo atautsip ingerdlanera- ne autdlarfingminut utertåsassoK. — taimaingmat angatdlatip sinigfilersor- nigsså pissariaKarpoK. sujuligtaissup OKautigå „TikeråK" ikuatdlagdlune ajutorsimångikaluaru- ne tagdlineKartugssaugaluartoK. lands- rådip atautsiminera nåtinago ilisima- neKalersinaugunarpoK sinerssortau- tigssamik nutåmik umiarssualiortoKå- sanersoK. Anthon Petersenip sujunersutigå Påmiut erKåne rejeKarfingnik misig- ssuissoKarKuvdlugo, sujunersutdlo landsrådimit ilalerneKarpoK nunavta ministeriaKarf ianut kaj umigsårutigi- neKardlune nålagauvfik angatdlatinik misigssutausinaussunik amigauteKå- sagpat kalåtdlit rejerniartartut ar- dlagdlit misigssuitineKarKuvdlugit. kalåtdlit nangmineK akiligkaming- nik Danmarkiliartut sordlo arnat su- lingivfeKartutdlo sujunersuissartumik amigauteKartarput, sungiusimångisa- mingnik nåpitaKartartitdlutik ikiorti- gisinaussamingnik. ukiut mardlugsuit matuma sujornagut landsrådip suju- nersutigå sujunersuissartugssamik a- torfinigtitsissoKarKuvdlugo, nunavtale ministeriaKarfia akisimavoK taimatut ikiuinigssaK ministeriaKarfiup suliag- ssarpiåtut issigineKéngitsoK. ministe- riaKarfiup ajussårutigå suliagssaK måna nåmagsineKarsinåungingmat. ministeriaKarfiup akissutå landsrådi- mut tusartineKarmat sujuligtaissup sujunersutigå peKatigit „Kalåtdlit" åma kalåtdlit inusugtut sivnissue „De unge grønlænderes Råd" landsrådimit kajumigsårneKåsassut ikiorsissarfig- ssamik pilersitsencuvdlugit, suliamut- dlo tamatumunga atugagssanik lands- råde aningaussanik tumssuteKaruuv- dlugo. sujuligtaissup taivå sulivfeKarfit nugterissuinut 20 migssiliortunut au- ssaK atuartitsineK. atuartitsinerme tå- ssane påsissat nugterissut iliniartine- Kartarnerisa nangineKarnigssane tu- ngavigineKåsåput. nugterissugssanik atuartitsissarneK aftenskolitigut inger- dlåneKalersinaugunarpoK. LANDSRÅDIMIT 12

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.