Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 07.11.1974, Blaðsíða 8

Atuagagdliutit - 07.11.1974, Blaðsíða 8
Landsrådets efterårssamling 1974 — Landsrådip 1974 ukiåkut atautsimmera — Landsrådets efterårssamling 1974 — Landsradip 1 sume inungorsimaneK sujungnaersmeKalerpoK måna sume inungorsimaneK tu- ngavigalugo akilersorneKarnerup atorungnaersivingneKarnigssånut avdloriarnerit sujugdlit tigune- Karsimåput. imalunit Lars Godt- fredsenitut OKautigalugo: — må- na sume inungorsimanerup nere- russålernigssånut periarfigssaKa- lerpugut. landsrådip sume inungorsima- neK pivdlugo udvalgiliå (Lars Chemnitzimik Jonathan Motz- feldtimik Lars Emil Johanseni- migdlo inugtalik — kingugdleK sujuligtaissoralugo) isumaliutig- ssissumik ima eKikarneKarsima- ssumik sarKumiussivoK: 1. Kalåtdlit-nunåne iliniagaKar- figssat åssigingisitårtut tamaisa pivdlugit nunavtine najugaKavig- sunut akigssautit angissuseKar- nigssåt ingmikut itoK anguniar- neKåsaoK nunap inussutigssarsior- nigssamut periarfigssarititai nå- pertordlugit, inuniarnerme atu- gagssarigsårnigssaK nåmaginartoK nåpertordlugo åmalo nålagauv- fiup nunavtinut aningaussallssu- tigssanik akueringnigtarnerinut maligtarissagssat sukutdlunit a- tortussut nåpertordlugit. akig- ssautinik angissuseKartitsineK tåuna ingerdlåneKartariaKarpoK Danmarkime akigssautit inger- dlausiånut atåssuteKartinago. 2. nunavtine najugaKavigsut a- kigssautaisa angissuseKartitaune- rat avdlångorauteKartitariaKar- poK, taimalo iliniagaKarsimane- rup nangendngneKarnigssånut kåmagtutaulerdlune. 3. autdlartitat tapisiaKartitau- nerat ukiune ardlalingne pissa- riaKaratdlåsaoK, kisiåne migdliar- tortineKartariaKardlune, åmalo i- nuit nunavtine najugaKavigsut i- låinut — tjenestemandinut (nåla- gauvfingmit kisiåne atorfinigtine- Kartartunut) maligtarissagssat i- maluntt danskit kåtuvfinik isu- maKatiglssut nåpertordlugo akig- ssautilingnut — akigssautit Kag- fariautait taimåitut atortineKar- tariaKångitdlat akigssarsiakitsut pivdlugit suliagssaKarfingnut (pi- ngårtumik GAS) atortineKartutut- dle, taimalo nunavtine akigssar- siatigut. éssigingissutit migdliar- tuårtineKéséput, takuk ingmikor- toK 2. ajornångigpat tamåna ator- tineKartariaKarpoK nunavtine na- jugaKavigsut akigssautaisa ang- nertussuseKarnerata tamanut tu- ngassumik Kagfartitauneranut a- tatitdlugo. 4. Kanigtumut atatitdlugo nu- navtinlnerme tapisiat ikilisiniar- neKartariaKarput, åmalo autdlar- titat igdlunut najugkamingnut a- kilissalersineKartariaKarput nu- navtine najugaKavigsut igdlunut najugkamingnut akilissarner- mingne maligtarissait (boligstøt- temik maligtarissagssat) malig- dlugit. 5. misigssorneKartariaKarpoK i- liniartitauvfit naligigsitårtut åssi- gingitsut iluåne sulissugssanik nunavtine najugaKavigsunik pig- ssarsisinaunigssaK KaKugo ima agtigilisassoK, nutånik atorfinig- titsissarnerne sulissugssat aut- dlartitaussut tapisiaKartitaunerat atorungnaersineKarsinauvdlune. 6. inåssutigineKarpoK nunavti- nut ministere ingmikut atautsi- mititaliamik pilersitsisassoK ilau- ssortaKartitdlugo danskit kalåt- dlitdlo politikerinik åmalo Kav- dlunåt kåtuvfisa pingårnerpåt sivnissuinik — akigssautinik i- ngerdlatsinigssamut najorKutag- ssat sujulinltut atortineKarnigssåt sujunertaralugo. udvalgip eKikainerminut tunga- vigissai måkuput: 1971-ime folketingip pissutsit ardlagdlit sianigerKusimavai su- junigssame nunavtine akigssautit aulajangerneKarnigssåne iluarsi- neKartugssatut kigsautigissatik: 1. autdlartitanut tapisiat amer- dlavatdlårtutut isumaKarfigine- Karput. 2. sulissartut, aulisartut piniar- tutdlo akigssaut.ait nunavtine tje- nestemandmut isumaKatigissutiti- gutdlo atorfeKartartunut danskit kåtuvfinik isumaKatigissuteKar- nerit nåpertordlugit iluarsivigine- Kartunut nalendutdlugit angni- kitdlivatdlårsimåput. 3. nunavtine tjenestemandit il. il. Danmarkime atorfingmik åssi- nginik atorfeKartunit amerdlane- russunik akigssauteKartariaKå- ngitdlat. ministererput perKuneKarsima- vok pissutsit tamåko iluarsiniar- Kuvdlugit. autdlartitat pivdlugit folketin- gip inåssutai piviussungortiniar- neKarsimåput måkununa: 1. igdloKarnermut akiliutit a- tulersineKarnerat åmalo akeKå- ngitsumik ikiorsissutit ilait ato- rungnaersineKardlutik. 2. akigssautine nunavtininermi- lo tapisiane Kagfariautit kigdliler- neKåsåput Kagfariarnernut Dan- markime isumaKatigissutit nutar- terneKarnerine tuniuneKartartu- nut nalerKiutdlugit. 3. nunavtininerme tapisiat a- kitsutinut iluarsineKartarnerisa atorungnaersineKarnigssåt. 4. akigssarsianit akilerårutit taorsissutitaKångitsut atulersine- Karnigssåt. nunavtine najugaKavigsut piv- dlugit ingmikortut pingårnerit måkuput: 1. GAS-ime akigssautitigut su- juariautit akigssauterKortunernut ingerdlåinartumik suniuteKartå- sångitdlat. 2. nunavtine akigssautit Dan- markimut akigssautinut atåssute- KartineKarnerat atorungnaersine- KåsaoK (takuk sujuline ingmikor- tOK 2). 3. akigssarsianit akilerårutit taorsissutitaKångitsut atulersine- Karnigssål. ingerdaltsineK taimåitoK folke- tingimit grønlandsrådimitdlo na- linginaussumik isumaKatigineKar- simavoK. Niels Carlo H eilrnannip suli- ssartut, aulisartut piniartutdlo a- kigssautaisa akitsutinut iluarsar- neKartarnigssåt maKaissivå. Lars Emil Johansen akivoK tai- matut iluarsåussissalernigssaK su- junigssame Kanigtume pissalisa- ngatinartoK. K’issunguaK Kristiansen aperi- vok sok danskit kalåtdlitdlo poli- tikerinik ilaussortalingmik ataut- simititaliortOKarKUSsissoKarsi- manerscK uvdlumikut taimåitu- mik grønlandsrådime peKarérdlu- talo. Lars Emil Johansen OKarpoK so- runame grønlandsrådip atorne- Karsinaunera åma angmassussoK kisiånile Kavdlunåt kåtuvfisa pi- ngåruteKarnerit autdlartitåinik taperdlugo. Mathæus Tobiassen OKalungner- me ilåtigut OKarpoK ukiune ar- dlaKaKissune akilernerdlungne- Karsimångikaluaruvta niorKutig- ssiorumanerusimåsagaluartugut åmalo uvdlume niorKutigssiavut imaira amerdlanerusimåsagaluar- dlutik. angatdlateKarsimåsagalu- arpugut anginernik avémukarne- rusinaussunik pissaKarnerusinau- ssunigdlo. tamånale akigssauser- sorneKarnikut ingerdlatsinerup periarfigssaKartisimångilå. måna- le sujunigssame neriunartoKaler- POK. tamatuma kingorna nunavtine akigssausersorneKarnikut malig- tariniagagssat landsrådip tamar- miussup akuerai. Påbe. Niels Carlo Heilmann. Mathæus Tobiassen. K’issunguaK Kristiansen. Kompensation til laksefiskere Landsrådet vedtog Lars Emil Jo- hansenc forslag om kompensation til yderdistriktsfiskerne for deres uopfiskede laks på 640.000 kr. Den ene halvdel af beløbet betales af staten og den andet af landskas- sen. Dette er videregivet til lands- rådets økonomisk planlægnings- udvalg. Landsrådets forretnings- udvalg og repræsentanter fra KNAPP skal i nær fremtid for- handle med ministeriet om kom- pensationen. Niels Carlo Heilmann foreslog, at laksefiskeriet indenfor 3 sømil Jonathan Motzfeldt. — hvor ICNAF ikke har noget at skulle have sagt — gøres frit og ikke medregnes i den grønlandske laksekvote. Han indstillede til landsrådet, at det giver sin til- slutning til, at KNAPP’s krav om forhøjelse af den nuværende lak- sekvote på 1191 tons til 1700 tons fastholdes. Jonathan Motzfeldt foreslog at afprøve, om ICNAF kunne ud- stede restriktioner indenfor 3 sø- mil i en international domstol. Lars Emil Johansen sagde, at han er mere stemt for at støtte Hans Lassen forslaget om fiskeri indenfor 3 sømil end forslaget om laksekvo- tens forhøjelse til 1700 tons. Fordi mængden af fangsten indenfor 3 sømil kan afgøres af grønlandske myndigheder. Lars Chemnitz var bange for, at laksepriserne ville falde, så- fremt man begyndte ukontrolleret fiskeri af laksen indenfor 3 sø- mil. Niels Carlo Heilmann og Hen- drik Nielsen mente, at man ikke skulle være bange for dette, da kun priserne på store laks var faldet, medens priserne på små laks var steget, f. eks. i Norge. Hendrik Nielsen er enig i større frihed indenfor 3 sømil. Han til- føjede, at fiskerne fra NarssaK, K’aKortoK og Nanortalik havde haft betræbelser i gang for at fiske laks i nordligere distrikter — men det havde ikke været mu- ligt på grund af urbejdskraftman- gel i fabrikkerne. Som eksempel nævnte han, at laksefiskeriet i Nanortalik kommune i år er fal- det med ca. 772.000 kr. Af denne grund har de fiskere, som hat- mindre både, ikke kunnet betale en del af afdragene på lån til laksegarn. Jonathan Motzfeldt indskærpe- de, at man ikke glemmer de ar- bejdere, der ikke har arbejde hele året og krævede, at man ved til- deling af tilladelser til laksefi- sken er mere venligt stemt over for disse arbejdere. Landhøvdingen oplyste, at efter ICNAF-aftalen i 1972 er der mu- lighed for forhandlinger i sam- menslutningen inden for 5 år, hvis det, man vil forhandle om, er a yderst vigtighed for en af Par' terne. Han sagde, at ICNAF NEAFC har bestræbelser igan® for at få „overhøjhed” helt ind ti fiskerinationernes kyster nie henblik på fiskenes beskyttelse og forureningsfaren. påbe- Landskassens overskud 1 miil. Landskassens driftsregnskab for 1973 har et overskud på 1,3 miil. kr., sagde regnskabschefen, Han- sepåjuk Gabrielsen, ved forelæg- gelsen i landsrådet. Indtægterne er 101 miil. kr. og udgifterne 99,7 miil. kr. De væsentligste indtægter er af- gifterne på 71,6 miil. kr. og sta- tens refusioner til landskassen på 24,5 mili. kr. Den største hovedgruppe af ud- gifter er socialsektoren på 65,9 mili. kr. Landsrådssekretariatet o 4 og landsrådsmøderne koster miil. kr., kulturelle formål 6, mili. kr. Hovedgruppen andre w gifter (incl. kommunernes ånde af landskassens afgiftsindtægt6^' Grønlands Fartojsforsikring Egedesminde Bådebyggeri) dæ ker 23,9 mili. kr. Status balancerer med 54.2 rn> kr- . Efter et par spørgsmål fra me lemmerne godkendte landsrad regnskabet. -den- 8

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.