Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 12.05.1977, Blaðsíða 4

Atuagagdliutit - 12.05.1977, Blaðsíða 4
Demonstranter kræver spiritus- stop i 2 måneder Et ønske om to måneders totalt spiritusforbud i hele landet blev i sidste uge fremført af cirka 400 mennesker under en demonstra- tion i Nuuk. Demonstrationen henvendte sig med sit ønske til de grønlandske kommuner, der holdt delegeretmøde på Hotel Grønland, til grønlandsministe- ren, som var til stede under mø- det, samt til landsrådet. Baggrunden for de demonstre- rendes ønske om spiritusforbud er dels konstateringen af den nye kønssygdom, ulcus molle, dels de mange tilfælde af gonorrhe og sy- filis, fordi kønssygdommene i 90 procent af tilfældene pådrages i spirituspåvirket tilstand. Arrangørerne var Kvindefore- ningen, Arbejderforeningen, Blå Kors, KNAPP, De studerendes Råd, Seminariet, elever fra So- cialpædagogisk Skole, elever fra Teknisk Skole, personale ved læ- geklinikken samt Siumut Nuuk. Arrangørerne havde udarbejdet en resolution, som dels blev ud- delt til deltagerne i kommuner- nes delegeretmøde, dels blev læst højt fra Hotel Grønlands trappe. I resolutionen hedder det bl.a.: — Vi er overbevist om, at et to måneders spiritusforbud vil give sundhedsvæsenet og de øv- rige offentlige instanser tid til at overskue og begrænse de sociale problemer, alkoholmisbruget for- årsager. Som eksempler blev nævnt go- norrhe, syfilis, selvmord, mord, ulykker, vanrøgt af børn og ar- bej dsf orsømmelser. Det oplystes, at der årligt fore- kommer cirka 10.000 tilfælde af gonorrhe, cirka 700 tilfælde af sy- filis og fra januar til april i år cirka 200 tilfælde af ulcus molle. I resolutionen hed det til slut: — Vi er naturligvis vidende om, at alkoholmisbruget ikke er den eneste årsag til den store hyppighed af kønssygdomme og øvrige samfundsmæssige proble- mer. Dybest set er alkohol et symptom på mange menneskeli- ge problemer. For at løse disse må og skal vi begynde et sted, og alkohol er nok den enkeltfak- tor, som stærkest vedligeholder de herskende problemer og for- hindrer en løsning af disse. Lad os derfor handle NU! Det gælder Grønlands fremtid som et sundt og selvstændigt samfund. Formanden for De grønlandske kommuners Landsforening, Ado Lynge, kunne ikke love demon- stranterne andet, end at resolu- tionen ville blive sendt videre til samtlige kommunalbestyrelser. — Kommunerne kan ikke udtale sig om, hvilket resultat resolutionen vil give, sagde han. Grønlandsminister Jørgen Pe- der Hansen sagde bl.a.: — Det har været afgørende ved udformnin- gen af loven, at lægge det sådan til rette, at det netop var lokalt, man kunne tage skridt imod al- koholmisbrug. Derfor vil jeg ud- trykke glæde over, at så mange er mødt op i denne demonstra- tion. Jeg tror meget lidt på for- bud, men derimod på oplysning og samarbejde om at løse en så- dan opgave ved aktivt at enga- gere sig. Det er ønskværdigt, om der overalt i Grønland kommer tilkendegivelser på samme måde som her i dag. Jørgen Peder Hansen sluttede: — Et sundt folk må stå bag ud- viklingen af hjemmestyret. Der- for må vi samarbejde om løsnin- gen af disse opgaver. Leder og assistent Børnehaven KULUK, Godhavn, søger børnehaveleder og assistent med tiltrædelse snarest mulig. Børnehaven er nor- meret til 30 børn fordelt på 2 stuer. Nyopførte huse kan stilles til rådighed for ansøgere. Dobbeltsproget ansøger til den ene af stillingerne vil blive foretrukket, for ikke hjemmehørende ydes fri oprejse og efter 2 års tjeneste i Grønland fri hjemrejse til Danmark. Ansøgning, bilagt afskrift af eksamensbevis, anbefaling og oplysning om tidligere beskæftigelse bedes sendt hurtigst mu- ligt til bestyrelsen for børnehaven KULUK. Eventuelle oplysninger kan fås ved henvendelse til Esther Ravn Jensen, socialkontoret, tlf. 4 72 77, lokal 22. LEDER Til Dr. Ingrids Børnehave i Christianshåb søges til 1. sep- tember eller snarest en leder med uddannelse som småbørns- pædagog, børnehavepædagog eller tilsvarende uddannelse. Løn- ansættelsesvilkår sker i henhold til overenskom- sten mellem Ministeriet for Grønland og Børne og Ungdoms- pædagogernes Landsorganisation. Bolig kan anvises, og boligbidrag betales efter gældende regler, for ikke hjemmehørende ydes fri oprejse og efter 2 års tjeneste i Grønland fri hjemrejse til Danmark. Ansøgning bilagt afskrift af eksamensbevis, anbefalinger og oplysning om tidligere beskæftelse bedes fremsendt sna- rest til: BESTYRELSEN FOR DAGINSTITUTIONERNE c/o Christianshåb Kommune 3951 Christianshåb akerdliussutsimik takutitsissut NQngme Hotel Grønland.’imut ingerdlaortut oxauseKåumik Kalåtdlit-nunånut mi- nisterimut kommuneKarfitdlo autdlartitåinut tuniåssiartordlutik. Demonstrationen på vej igennem NQk til Hotel Grønland for at aflevere resolutionen til Grønlandsministeren og kommunernes repræsentanter. akerdliussut imigagssaK Kåumatit 2 matorKarKugåt sapåtip akunerane kingugdlerme Nungme inuit 400 migss. inger- dlaoKatigingneråne sarKumiune- KarpoK kigsautigineKartoK nuna tamåkerdlugo imigagssat matuv- dluinarneKaratdlåsassut Kåumati- ne mardlungne. akerdliussutsimik takutitsissut kigsautigissamingnik kalåtdlit kommuneKarfinut, aut- dlartitaisa Hotel Grønlandime a- tautsimlneråne, sågfigingnissute- Karput, åmalo Kalåtdlit-nunånut ministerimut atautsimlnerme na- jutumut, kisalo landsrådimut. akerdliussutsimik takutitsissut ingerdlaoKatigingnerånut imigag- ssap matuneKaratdlarnigssånik kigsautexardlutik ilåtigut perxu- tauvoK nåpautipalåp nutåp, ulcus mollep atugaulersimanera, ilåti- gut gonorrhoertut syfilisertutdlo amerdlinerat, tåssa nåpautipilo- Kalersarnerit 90 procenté imigag- ssartorsimanerup nalåne tunit- dlagtivfiussarmata. ingerdlaoKatigingnigssamik år- Kigssussissusimåput Arnat pexa- tigit, sulissartut peiratigit, KNAPP, Blå Kors, De studerenes Råd, iliniarfigssuan, atuartut So- cialpædagogisk Skelimit, atuartut Teknisk Skolimit, nakorsiartar- fingme sulissut kisalo Siumut Nuk. årKigssussissut CKauseKausior- simåput, kommuneKarfit autdlar- titaisa atautsimlneråne peKatau- ssut akornåne avguåuneKartumik, åmalo nipitumik Hotel Grønland- ip tungmeraine atuarneicartumik. oKauseKåume ilåtigut agdlagsi- mavoK: — Kularutigingitdluinar- parput, imigagssamik Kåumatine mardlungne matussigatdlarnerup perningnigssamut sulivfeKarfik pissortatdlo sulivfeKarfiutait av- dlat pivfigssaKalersisagai ersser- Kingnerussumik påsissaKarnigssa- nut åmalo inuniarnerme ajornar- torsiutit imigagssamik atuinerup pilersitaisa kigdlilerniarnigssånut. åssersutitut tainexarput gonorr- hoe, syfilis, ingminortarnerit, inu- artarnerit, ajunårtarnerit, méricat pårinerdlungneKartarnerat suliar- tungitsortarneritdlo. OKautigineKarpcK, ukiumut go- norrhoertut påsineKartartut 10.000 migssåinltut, 700 migss. syfiliser- tut åmalo januarimit aprilimut u- kicK rr.åna 200 migss. ulcus molle- mik nåpauteKartut. OKauseKåume naggatågut ima egdlagsimavoK: — soruname na- lungilarput imigagssamik ator- nerdluineK kinguågssiutitigut nå- pautipiloKarpatdlårnermut inuia- Katigitdlo ajornartorsiutåinut av- dlanut kisime patsisåungitsoK. i- migagssarme inugtut ajernartor- siuterpagssuit erssiutigigåt OKar- tariaKarpcK. ajornartorsiutitdle tamåko årKingniåsaguvtigit timi- talingmik suliniarneK oKaloru- ssårnerinåungitsoK ardlånit aut- dlartitariaKalerparput. imigag- ssardlo tåssaugunarpoK ajornar- torsiutit taimaerussårtuarnerånut årKingneKarsinåunginerånutdlo patsisaujuartut pingårnerssåt. tai- måitumik månåkut KanoK iliuse- Karta! Kalåtdlit-nunåta sujunig- ssåne tåssaujumaguvta inuiaKati- git perKigsut ingmingnutdlo aKU- sinångorsimassut. Kalåtdlit-nunåne Kommune- Karfisa Kåtuvfiane sujuligtaissup, Ado Lyngep, akerdliussutsiming- nik takutitsissut avdlamik nerior- ssorsinåungilai, taimågdlåt OKau- seKautigineKartut kommunalbe- styrelsinut tamanut nagsiuneKa- rumårtut. — kommuneKarfit o- KauseKautigisinåungilåt, oKause- Kautip tamatuma Kanos kingune- Karumårnigsså, oKarpoK. Kalåtdlit-nunånut ministere Jørgen Peder Hansen ilåtigut o- KarpoK: — inatsisip ilusilersorne- rane pingårtineKarsimavoK, nuna- Karfikutåne nangminérdlune imi- gagssamik atornerdluineK akior- niarneKarsinångordlugo. taimåi- tumik nuånårutigalugo OKautigl- savara, akerdliussutsimik taku- titsinerme, ingerdlaoKatigingner- me inuit taima amerdlatigissut peKataungmata. uvanga inerter- Kutit tatigivatdlångilåka, akerdli- anigdle KåumarsaineK sulexati- gingnerdlo tatigalugit suliagreat taimåitut anigerniarnerine nang- minérdlune suliniaKatauneK. kig- sautiginartuvoK, Kalåtdlit-nunåne tamarme uvdlume takutitsinivsi- tut takutitsissoKarsinåusagaluar- pat. Jørgen Peder Hansen naggasi- vok: — inuit perKigsut nangmi- nerssornerulernerup ineriartorti- neKarnerata tunuleKutarissaria- Karpai. taimåitumik suleKatigi- saugut suliagssat tåukua anigor- niarneråne. Manufaktur en gros Strømper — tricotage — strik- varer småting, o.s.v. Kontakt os når De er hernede i Danmark. Fa. VIGGO TRUSTRUP Håndværkervænget 9 3400 Hillerød Tlf. (03) 26 20 44 4

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.