Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 01.12.1977, Blaðsíða 21

Atuagagdliutit - 01.12.1977, Blaðsíða 21
Kanga nunavta inue socialistiungitdlat — eskimutorKat nangminiussutsimik ornigissaKartu- put, ingerdlatseKatigigtugssatut tamanigdlo avivfige- Katigigtugssatut erKarsartaratik, Knud Hertling oKar- poK atuagkiane KavdlunåtoK sarKumerKåmersoK piv- dtugo aperssorneKardlune — atuagkiavkut ilåtigut ernungit- sutut ugpemarsarniarsimavara isumaKartameK eskimutorKat ka- lålitorKatdlo erKarsartautsimikut inussautsimikutdlo socialistiusi - fnassut, tåssa atautsimut pigissa- Kardlutik ingerdlatsivdlutigdlo. taimåitoKarsimaneraissut isuma- Kartarput nunavtine socialistitut ingerdlatsilernigssaK sujunigssa- KardluartoK. akerdlianigdle uva- nga isumaKarpunga socialismimik ingassagtumik tåssa kommuni- stiussutsimik ingerdlatsilernig- ssaK kalåtdlinit amerdlanernit ta- persersorneKamaviångitsoK. taimatut OKarpoK atuagkiamik Kavdlunåtumik sarKumérKåmer- sok nunavtinut ministeriusima- ssok Knud Hertling. atuagkiå tai- guteKartoK „Grønlandske para- dokser" imaKa erKukånemeru- ssumik ima kalåtdlisungortine- KarsinaussoK „Kalåtdlit-nunåne pissutsit ingmingnut akerdliler- sortut" imalunit „Kalåtdlit-nunå- ne erKumitsorsiagssat" ukiune ki- ngugdlerne politikikut ineriartor- simanermut tungassunik påsissu- tigssarpagssuarnik imaKarpoK ki- salo navsuiautinik issornartorsiu- tinigdlo. Ministeren til uran-møde i NarssaK Grønlandsminister Jørgen Peder Hansen besøgte i sidste uge Nar- ssaK, hvor han sammen med kon- torchef Gerth Vigh orienterede kommunalbestyrelsen om hoved- resultaterne af Grønlands geolo- giske Undersøgelses arbejde i Kvanefjeldet i sommer. Ministeren ankom til Kanger- dlugssuaK onsdag og fortsatte der fra med en af flyvevåbenets Her- cules-maskiner til NarssarssuaK og senere til NarssaK. Efter pla- nen skulle grønlandsministeren også besøge Pfimiut for så at re- turnere til København mandag i denne uge. ministererput Narssame uran pivdlugo atautsimigiaK Kalåtdlit-nunånut ministere Jør- gen Peder Hansen sapåtip aku- nera kingugdleK Narssame tlke- rårpoK, tåssane kontorchef Gerth Vigh ilagalugo kommunalbesty- relse ilisimatitdlugo Kalåtdlit- nunåne ujaragsiut aussaK Kuå- nerssuarne misigssuinermingne angussaisa pingåmerssånik. ministere Kangerdlugssuarmut pivoK pingasungormat, tåssångå- nitdlo såkutut tingmissartuånik Hercules-imik Narssarssuarmut ingerdlarnigdlune kingornagutdlo Narssiardlune. pilerssårutit ma- ligdlugit Kalåtdlit-nunånut mini- stere åma PåmiuliartugssauvoK kingornagutdlo atausingomerme Københavnimut utersartugssauv- dlune. nangminiussuseK Knud Hertling OKarpoK kalålitor- Kat „Inuit" OKalugiuatorKanit ili- simassane nåpertordlugit tåssau- ssut nangminiussutsimik pingår- titsissut. — isumaKarpunga tama- tuma erssemerigå pigingneKati- gigtut ingerdlatsiniarnerup kalåt- dlit akornåne taima ajornakusor- tiginera. Kavdlunåt naussorigsai- ssut Kanga pigingneKatigingnig- ssamik erKaisåumut akuerssorne- rusimåput tiguartianerusimavdlu- tigdlo kalåtdlit aulisartut piniar- tutdlo uvdlumikut pigingneKati- gingnermut isumånut nalenciut- dlugit, Knud Hertling OKarpoK. atuagkiamine encartorpå itsaic nunavtine inoKatigit pissartaKar- tartut, nunancatimingnut tamati- gut aulajangissussartunik. sångitsut sujugdlermik — Kangame pissanik pajugtorneK pigssaKångitsunigdlo ikiuineK ilerKusimånginame? — nalunångilaK piniarfilugsigå- ngat kågtoKalerångatdlo erKome- KarKårtartut tåssaussut iliarssuit utorKaitdlo kisalo inardlutigdlit. itsaK nunavtine inoKatigingne malungnardluinarsimavoK piging- neKatigigtoKångitsoK inoKartordle pitsunik pilimassunigdlo. ikioqa- tigigtOKartarmat pissutaunerusi- magunarpoK nunancatigigtarneK Kanigtunguvdlune igdloKartiter- dlune. pigssagdlit tunississarsimå- put. isumaKångilangale kommuni- stitut tamanik avigfigeKatigigtug- ssatut erKarsartarsimassut. najorKutagssaK — inoKatigitorKat uvagut uvdlu- mikut sukut iliniarfigisinauva- vut? — itsaK inuit pissuserissamikut pitsaussumfk najorKutagssipåti- gut, takutikamiko taimane sor- pagssuit nangmingneK sapingiki- tik. nangmingneK inunertik su- julivta ilusilersorsinausimavåt, pingortitamut avatangissimingnut nalerKutungorsardlugo. piginåu- ssutsit taimåitut hjemmestyrimut tungaviussariaKarput. pakatsivunga — isumaKarpit Kalåtdlit-nunåt KaKugo ingminut ingerdlåsinauli- sassoK nangmineK pisussutine iluaKutigalugit inunilo sulissora- lugit? — någga, isumaKarpungalo aju- ngisagaluartoK tamåna inusugtut piårnerpåmik påsigaluarpåssuk. tamånalume pissutaorpiarpoK a- tuagkap ima taigusemeKarsima- neranut „Kalåtdlit-nunåne pissut- sit ingmingnut agssortutut". ing- minume agssortututut taimågdlåt påsineKarsinauvoK inusugtut nangminérnigssartik niputiging- måssuk peKatigalugule piumassa- ralugo tamåna tamåt Danmarkip akilisagå. tåssame sut isumavdlu- tausinaussut sordlo uliap, gasip, aumarutigssat augtitagssatdlo mi- sigssuivfigineKarnigssåt tamåt a- kerdleråt. tamatumuna pakatsiv- dluinarsimavunga, tåssa inusug- tut piviussorsiungipatdlåKingma- ta. inusugtume tamanit angner- mik norKaissariaKaraluarput nu- kigssamik atortugssanigdlo nu- navtine sitdlimatit misigssome- Karnigssånut. takordlugåinaK — sitdlimatinik nutånik navssår- toKångigpat kalåtdlit inoKatigit uvdlumikut pigssaKamiarnerup tungåtigut ingerdlasinåungitdlat Danmarkimit angnertorujugssu- arnik tapivfigineKartuångikunik. tamåna uvanga isumaga malig- dlugo kalåtdlit inuiait perrumå- tårnigssaraluånik agsorssuaK no- KitsissugssauvoK. aningaussanik tunineKartuarneK KanoK mising- nartoK inusugtut erKarsautigissa- riaKaraluarpåt. — inusugtut politikimik soku- tigissaKartut OKartarput imap u- massue sujunigssame Kalåtdlit- nunåne aningaussarsiornikut ang- nermik tungavigssaussut? — imap umassue nåmångiséi- nartugssåuput uvdlumikutut nu- navta inuisut amerdlåssuseKaler- simassunut taimatutdlo atugarig- sålersimassunut napaniarnikut tungaviusavdlutik. imap umassue napaniutigssatut takordlugåinåu- put, nauk takordlugaK tåuna ku- ssanaraluaKissoK, Knud Hertling naggasivoK. .ft. nangminer- ssornerulernigssamik isumaliutigssTssut tdkutilerpoK nangminerssornerulernigssamut atautsimititaliap isumaliutigssi- ssutaugatdlartugssaK Kavdlunå- tuinaK agdlagsimassoK Kuperner- pagssualik nalunaerutigerKåmer- på. nautsorssutigineKarpoK isuma- liutigssissutaugatdlartugssaK tåu- na kalåtdlisungordlune sapåtip akunerane tugdlerme tusagagssia- rineKarsinångusassoK. isumaliutigssissutaugatdlartup autdlarniutåne OKautigineKarpoK isumaliutigssissutaugatdlartumut ilångutagssaKarumårtoK nangmi- nerssornerulernigssamut atautsi- mititaliap oktoberime atautsimi- ssutigisimassai ilånguneKarpata, ilimagineKardlune nunavtine kommunit nangminerssorneruler- nerme augtitagssat pivdlugit Ka- noK oKausigssaKartineKarnigssåta avdlånguteKartineKartineKarsi- naunera. tamånalo pisaoK nang- matagssat avguatåmeKarnigssånik kommunit kåtuvfiata landsrådiv- dlo OKaloKatigissutigisimassait tungavigalugit. Nu kommer en delbetænkning om hjemmestyre Hjemmestyrekommissionen nar netop på dansk offentliggjort ud- kast til en delbetænkning om det grønlandske hjemmestyre. Be- tænkningsudkastet i grønlandsk oversættelse kan ventes udsendt i slutningen af næste uge. I en introduktion til udkastet hedder det, at i den kommende tid vil blive revideret i overens- stemmelse med resultatet af kom- missionens oktober-møde. Speci- elt kan der ventes ændringer i de afsnit i betænkningsudkastet, der vedrører de grønlandske kommuner under hjemmestyret. Disse afsnit vil blive revideret i overensstemmelse med de afta- ler, der er indgået mellem de grønlandske kommuners landsfor- ening og landsrådet om byrde- fordelingen indenfor de interne grønlandske ordninger. Knud Hertling Skiftesamling Torsdag den 15. december 1977 kl. 10.00 afholdes i WS-in- stallatør Niels Rødskov Jensen, af Godthåbs konkursbo, skif- tesamling på skifterettens kontor i Grønlands Landsret Skibshavnsvej . Godthåb Udkast til boopgørelsen udvisende dividende på 13,59 pct. til simple kreditorer henligger til eftersyn på skifterettens kontor, jvf. konkurslovens § 126. Under forudsætning af, at udkastet godkendes, vil boet blive sluttet på skiftesamlingen. Grønlands Landsret den 17. november 1977. Advokat Anners P. Dahl Box 36, 3900 Godthåb bomedhjælper igdlo Narssame tuniniagaK igdlo B. 614 NarssamitoK tuniniarneKarpoK. igdlo 1976-ime nalilerneKarsimavcK 75.000,00 kr. igdlo nautsiveKarpoK Kue- Kardlunilo igdlumut atassumik. imennut tankeKardlune 1200 liter, imermut kissagsauteKardlune mrk. „Juncher", kiag- sauteKardlune oliefyre type „oliekaloriefere Morsø", elek- triskimik igavfeKardlune mrk. „Safir", anartarfeKardlunilo. igdlo 1975-ime iluarsarneKarpoK iluane igai natialo nutå- nik taorserneKardlutik, igalåve dobbeltit, såvanilo termorude- icardlune. soKutigingnigtut atåne atsiortumut agdlagdlutik sianerdlu- tigdlunit påsiniaisinåuput. Bagermester Tit tus Hegelu nd Postbox 74 . 3940 Påmiut Telefon 17180 Hus til salg i NarssaK Et hus, B. 614, er til salg i NarssaK. Huset er vurderet til 75.000 kr. i 1976. Huset har en have og et havehus. En vand- tank på 1200 liter, en vandvarmer, mrk. „Juncher", huset opvarmes af et oliefyr, type oliekaloriefere „Morsø", et køk- ken med elektrisk komfur, mrk. „Safir", og et toilet. I 1975 blev huset istandsat, så både indvendige vægge og gulvet blev udskiftet. Huset har dobbelte vinduer og en stor termorude i fronten. Interesserede kan henvende sig skrift- ligt eller ringe til undertegnede. Bagermester Tittus Hegelund 21

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.