Atuagagdliutit - 31.05.1979, Síða 26
AG
atuartartut agd/agait. læserne skriver
pimartoKarfingne
ukioK atauseK igdlume
ilum&rnerporme arnat naKisimaneKå-
ngitsut imalflnit arnat amerdlanerit
angerdlarsimavfingme pissugssauv-
feKarpatdlårnersut. tamåna emarsar-
nartOKarteKåra ingangmik piniartup
nuliata sutdliviaiulerångama. issigi-
lerångavkit åmit Kapiagagssarpag-
suit. KapiarneKåinåsångitsut åmå-
taoK napiarérunik inertiterneKartug-
ssat ilaitdlume uniliagssat. ilame pi-
niartup nulia tåssauvoK suliagssane
sipordlugit uvdlormut suliaKartar-
toK, avdlatut arnaKåmisut ernigsiv-
dlune isumalidterssornigsaminut tå-
ssanauna ila iluamik pivfigssaKartar-
pa. ulapårfiuvme nalåne suliarissarsi-
naussai takordldrnilersulårniartigit.
Annoncér i
GRØNLANDSPOSTEN
uvdlåkut uvime piniariardlune aut-
dlalernerane atissat atugagssai åme-
rérsimassariaKarpai, autdlånginerani-
lo flnartuliOterérsimassariaKardlugo,
piniartume nuliai eKérsimårtut tai-
mailiorajungmata. méraKarsimagu-
nigdlo ilai sule imaKa nukangassut å-
ma tåuko isumagssomårtariaKarpai
atissagssåinik nerissagssainik avdla-
nigdlo pissariaKartitåinik. tåukulo
aitsåt piarérunigit nangminen suliag-
ssane såsavai åmit Kapiardlugit, ini-
gagssaKarunilo Inernårdlugit. tåuko
saniatigut åma avdlanik sulianångit-
sdrnaviångilaK, sdrdlo igågssat, erru-
gagssat, merssugagssat avdlarpag-
ssuitdlo igdlup iluane avatånilo pi-
ssugssat imigssaKarniarneK ajorn-
akusårsimagpat ilåtigut imertartor-
nen pisiniarfiliarneK angerdlarunilo
atissat errortagssat, ilame igdlup ilu-
ane avatånilo akissugssauvfik sipor-
dlugo arnap tigumissarpå, sualung-
mik uvine piniartusimagpat aulisartu-
simagpatdlunit.
tamåkorpagssuit Kanimut issigi-
lerångavkit isumaliutigissaKåra arnat
inusugtut månåkut imaKa atuarfing-
mit anigatdlartugssat piniartukor-
miune ukisitaleråine iliniautigalutik,
ilåtigut piniartup nuliata uvdlormut
suliarissartagaisa ilåinik Kularnångit-
sumik taimailivdlutik — nivissat su-
liagssat tungaisigut pisunguatdlauti-
gisagaluarpait, sualungmik åmeri-
nerup tungåtigut. piniartuvme nulia-
ta angerdlarsimavfingmine suliagssat
kisisa ukatarinen ajorpai, åmaliuna
ilåine avatånit imissutisissartOK, tai-
mailivdlune uviminut tapertaoru-
sungnermigut amerdlanertigut akuer-
ssåginartariaKartartOK.
ukioK atausen igdlumititsissarneK
kalåtdlinik arnanik atorfigdlit pilima-
nerulåtdlOnit kisisa emarsautigiung-
naerdlugit åmåtaoK piniartut nuliai
Få indflydelse
i EF
Gå til valg
9. juni
Grønlands
stemme
i EF-Parlamentet
Den 9. juni får du en ny
rettighed. Du får stemme-
ret til EF-Parlamentet.
Valget foregår ikke som
valget den 4. april til
Landstinget, men efter
reglerne til folketingsvalg. De stemme-
berettigede kan,uanset hvor de bor i
Grønland, stemme på en hvilken som helst
kandidat, der er opstillet ved EF-valget i
Grønland.
Valget i Grønland drejer sig om, hvem der
skal være det grønlandske medlem af EF-
Parlamentet - og kun det.
Det er derfor vigtigt,
- at Grønland er med,
- at Grønland har sin
egen stemme i EF-
Parlamentet, og
- at Grønland til EF-
Parlamentet vælger en
repræsentant, der kan
tolke det grønlandske
folks helt specielle
interesser.
Det første direkte valg til EF-
Parlamentet bliver en mærkedag i alle
EF-landene. Brug din indflydelse - gå til
valg den 9. juni.
Hent informationsmateriale hos GOF og
på bibliotekerne.
I EF-Parlamentet er det afgørende at få
indflydelse i samarbejde med politiske
meningsfæller valgt i andre EF-lande.
Selv enkelte medlemmer fra enkelte lande
kan således få stor indflydelse, ikke mindst
på regional- og socialpolitikken og
andre forhold af væsentlig betydning for
Grønland.
UDGIVET AF
EUROPA-
PARLAMENTET OG
EUROPA-
KOMMISSIONEN.
emaimassariaKarput. una isumaliu-
terssutiga sujunersutigssarpagsuar-
nik imersorsinaugaluardlugo taimåi-
tOK atuarfeKarfingmit arnatdlo peKa-
tigigfinit imaKalo Landstinge aku-
lerutitdlugo ukioK atauseK nivissanik
piniartup nulianut ikiortausinauner-
mik isuma måna Kancm ilusilersoru-
maneKarsinaunersoK agsut påseru-
sungnarpoK.
taimatutdlo åma piniartOKarfingne
piniartut nuliait KanoK isumaKarner-
sut påserusungnardlune. imaKa ardlå-
tigut pitsånguatdlautåungits&rnaviå-
ngilaK Kåumatitdlunit itulit ikiorser-
simårneKartaleruvse, ilame Danmar-
kime naussorigsaissukormiuningarnit
angnerussumigdlQrut ilikagaKåsaga-
luarput uvdluinarnigssaoK inuneri-
lerumågagssaK angnikikaluamigdlu-
nit ilikagaKarfigisagaluarmåssuk ka-
lålingorsainermutdlo ilapigtutauvdlu-
ne. tamånalume piniartut nuliaisa ilu-
silersueKatauvfigissariaKarpåt piviu-
ssungortineKåsagpat.
Johan Joelsen.
Atuagagdliutit kigsautigåt atu-
artartut agdlagarissait amcrdla-
sut sapåtit akunere tamaisa
sarKumiutarumavdlugit. tai-
måitumik Kinutigårput naitsu-
kutdlangnik agdlagtarkuvdlu-
git. ilangutagssiat okautsit 200
sivnersimagpatigit amerdla-
nertigut årKigssuissokarfiup
nailisartariakartarpai. atsiorsi-
mångitsut ilångunek ajorpavut,
kisiånile ingmikut pissutigssa-
Karsimagpat atermut taorsiut-
dlugo ingmikut ilisarnauslnar-
sinaussarput. ilangutagssiat
nagsiuguk unga: Atuagagdliu-
tit, postbox 39, 3900 Godthåb.
anånauvdlune
angnikitdliomaKaoK
Atuagagdliutine nr. 12, 22. marts 1979
Kupemerme 25-me ikuatdlagtitsissar-
toK pivdlugo navsuiautit erKungingår-
mata akiniarpåka.
måssa uvanga anånauvdlunga erniv-
nik taima kussanångitsigissumik pi-
neKarnera emungingårmat kånguna-
KaoK. uvanga nalungilara ernera
méraunerminit imernavérsårtuarKa-
nut ilaussortaussoK 1977 tikitdlugo.
taimåitumik tupigusåtigingitsårsi-
nåungilara taima agtigissumik anåna-
ne sagdlutigisinaungmago. itanorme
ilivdlunga ernera pingitsailivdlugo
imigagssartortisavara — åmame
akigssaKångilanga imigagssarsinig-
ssavnut, tåssame iluamik sulisinåu-
ngilanga taimåitumigdlo ikiutisissar-
dlunga.
ilumdrdlunga OKarsinauvunga su-
jugdlerpåmik imiårKamik tunisima-
vara 1978-me 22/12 jutdle aKaguagu-
tOK, nakemavdlune angerdlarmat, ka-
terssortarfingme ataKatigit katerisi-
mårnerisa kingorna. angerdlarmat
nuånarinermik aperåra imiårKamik
perngautaussumik perusungnersoK,
anemisångipatdle aitsåt. Katångutå-
ta tusåvånga. angermat atauseK tu-
niupara. kingorna 10. februar 18-nik
ukioKalermat ilisarisimasså nereKati-
galugo åma tunivara.
taimatut anånane sagdlutigisi-
mangmago agsut kussagingilara, uv-
fa nangmineK asule nåkinarsardlune,
måssalo anånaminut Kujåssutigssa-
KaraluaKalune, åmame anguminit ti-
gumineKångilaK, tamånalo nunarKa-
taussut nalunaviångilåt.
kångusutigåra taima erKungitsigi-
ssumik Atuagagdliutinut ilångune-
Karsimangmat, ingagtardlunga aju-
kutilertarånga kussanaitsuliarpag-
ssuilo taima amerdlatigisimassut ait-
såt tusardlugit.
kigssautiginaKaoK mérKavut tai-
matut pinerdluteKarsimagångata pi-
ngitsdrata påsitineKartarnigssarput,
taimailivdluta angajomåjussugut
mémavut OKaloKatigissardlugit ikio-
Katigingnikut pinerdlugtarnerit ima-
Ka pingitsdrneKarsinaugaluarput,
una utamlnarnago aitsåt angnertå-
mik pinerdluteKarsimagångata anga-
jorKåt ilisimatitdlugit.
taima agdlagkama igdlersuiniå-
ngilanga, kisiåne kisimltåvdlune ang-
nikitdliornaKaoK taimatut nalauta-
Kardlune.
inuvdluarKussivdlunga
Johanne Kleist,
NarssaK.
A. E. SØRENSEN
\\ REDERI
Svendborg
HOLLYBAR
Alle holder af Holly Bar
den er med hele hasselnødder
Holly Bar tamanit kajungerineKartOK
iHvitsunik KåKortarialik
TornT
26