Atuagagdliutit

Årgang
Eksemplar

Atuagagdliutit - 20.07.1983, Side 30

Atuagagdliutit - 20.07.1983, Side 30
Ilagiit- Kirkeside__________ palaseKarflt sujulerssuissue tamåkingajavigdlutik ilautitaKarput 4. julimit 7. juli ildngutdlugo nunavtine palaseKarflt sujulerssuissue Nungme atautsimiput palaseKarfingne palasit aKutsissussut ilagalugit taimåitordle Upernaviup, Uinånap Kangåtsiavdlo palasé aperssortitsi- ssugssaunertik pissutigalugo tåku- ti'ngitsut maKaissinarput. NuvtaoK palasia Ausiangne imi- ngernavérsaeKatiglt kåtuvfiata nuna tamåkerdlugo atautsimlnerane ilau- jartorsimassoK peKatåungilaK uggor- nartumik. ajussårnaraluaicaortaoK Upernaviup ilaussugssatut ioncagå a- ngatdlangnerme ajornatorsiutit (av- Kutigssat akungnangnere) pissuvdlu- tik ilåungingmat. åma Igdloncortor- miut palaseKångitsut ilaussortatdlo å- ssigfngitsumik perKuteKartumik ilau- sfnausimångitsut sivnlssåt ilagit sivnl- OKaUSCK Kanga taineKartartut »sqmter- pagssuit«, måna nagdliutoissua- vut uvdlorsiortarérdlugit, trinitati- sip sapåtai iserfigåvut. ukiup tår- nera l'ssingnerssualo nagdliutor- ssuavtigut migdliligaussutut misi- gissarsimassavut, upernåK måna »upernåp nagdliutorssua« Pinse nagdlermat upernårpalarnermik misingnartoKarpatdlångilaK. apu- ssuaK, l'sserssuaK sikutdlo angala- nianermut akornutaoKaut. sordlo sut tamarmik Kasusåriv- dlutigdlo mersersaertut. trinitati- sivdle nalunaerutai nuånersut »I- vangkiliue« atuaruvtigik neriug- dluarneK pilfngingneK ajorpoK. tamavtine nalunardlunilo ami- gautaujuartartoK tugsiutivtine ta- igdlaxartOK« »Gutimit autdlarti- taussartutit anersåic Kutsigsumi- toK« sordlo timitaKardlune tåku- toK. tujormiutigissavut sujulfne taineKartut anigusagivut neriug- dlualersitdluta. nuånårdluta isu- mavdluardlutalo »seKineK pavna KaumangårpoK taimatåoic kissa- ngårpoK tugsiutigisinaussaravti- go«. — tupingnarpoK encarsauti- galugo inuit uvagut nikatdlordlu- talo Kulalersarnivtine »asaneKar- nivta« angi'ssusia. silarssup pi- ssaunere såkortut sujoratitsissar- tutdlo, taimatutdlo ajortiligtut su- joråssutigissagkavut taorserne- Karput ånåussissivta farisTarit ilå- nut Nikutimusimut OKausInit u- kunånga: silamiume Gutip ima a- satigai ernitue tuniutdlugo kinalu- nlt tåussumunga ugpertoK tåmar- Kunago någssåungitsumigdle inu- ssuteKancuvdlugo.« Johs. 3.16. Joruet. ssåine siuligtaissoK iliniartitsissut K’aersune atautsiminerånit uvdloK kingugdleK ångupoK. taimailivdlune uggornaraluarpoK atautsimlneK umårigsumik nuånersu- migdlo ingerdlassoK amigautaussut i lauvfigisinausimångingmåssuk. atautsimlnerup ingerdlanerane o- KaluserineKarsimassut mauna ilagit Kuperneratigut agdlauserineKartåså- put, isumaKatigissutigineKarpordle tigusivfigitdlagtaiginarnagit — tai- malo åma inup atautsip kisime ilusi- lersornagit OKaluserissagssanut siu- nersuteKarsimassut OKaluserititatik erssencingnerussungordlugit mauna sancumiutåsagait. taimalo imagssai Kilanårnåsåput! nunavtine ilagit aicutauneråne: ila- git siulerssuissuine — kirkenævn — i- laussortagssamik nutåmik Kinersine- KarpoK. KinerneKartoK tåssauvoK aulisartOK Avigaermio — siornati- gutdlo landsrådeme ilaussortausima- ssok — Lamik Møller, tåuna suliag- ssaminut tikitdluancuneKarpoK ilau- ssortausimassordlo agdlagfingmiu- neK Johannes Lund K’asigiånguar- mio suliniarsimanera Kutsavigalugo nalunaerasuarfigineKardlune. KinigaussoK månåkut ukiut Kiner- sinerme nikiseriarneKarnerat pissuti- galugo ukiut arfinigdlit kommunal- bestyrelserne ilagitdlo sivnissåine Ki- nersencingnigssaK tikitdlugo ilaussor- tåusaoK. palaseKarflt siulerssuissoKartitau- nere AG nr. 23-ime agdlauserineKar- simassutut, åmalo måne agdlauseri- neKartutut ilaussortaKartitaunerner- mikut iluarsartussivigineKartariaKar- nere encartorneKarput. taimatutaoK tamatumunga ilå- ngutdlugo ilagit nunavtine siulerssui- ssuine — kirkenævnime sivnissoKar- titauneK ilångutdlugo sangmineKar- tugssane isumaliuterssutigineKartar- niåsaoK, taimalo pisanganardlune tugdligssåne KinerserKingnigssame tåssane nuna tamåt aKutsissussune a- tausInaujuåinåsanersoK ilagit nang- mingneK toncardlugo ilaussortauti- tåt. naluneKångitsutume nålagkersui- ssune ilagingnut atuarfeKarnermut- dlo nålagkersuissussoK nunavtine vi- cebiskope igdlua’tungeralugit suleKa- tigigtugssåusangmata, — inuit nang- mingneK torKagåt atauseK atorfig- dlitdlo mardluk. taimåitumik tamå- kerdluta KuperneK måna atortarniar- tigo ilusilersusseKatauvdluta isumer- sueKataunivtigut. Palaseqarfiit siulersuisuisa ataatsimiinneranni peqataasut. Deltagere i præstegældsrådenes repræsentanters landsmøde: Nanortalik: Jakob Mathiassen, Amandus Petrussen. Narsaq: Hans-Jakob Frederiksen, Samuel Olsen. Qaqortoq: Vilhelm Lynge, Magnus Larsen. Paamiut- Lamik Møller, John Petrussen. Nuuk: Adam Lynge, Richard Petersen. Maniitsoq: Karl Heilmann, Jokum Knudsen. Sisimiut: Hendrik Len- nert, Jørgen Petersen. Kangaatsiaq: Julius Themothæussen. Aasiaat: Marie Hendriksen, IlanguaK Jensen. Qasigiannguit: Villads Villadsen, Peter Storch. Ilulissat: Marianne Geisler, Kristian Mørch. Qeqertarsu- aq: Thomas Ville, Abia Hansen. Uummannaq: Andrea Løvst rønt Qaanaaq: Minik Daorana, John Koelsen. Ammassalik: James Tåuna- jik, Niels Platou. Itteqqortoormiit: Knud Eliassen. Kirkenævnet: Vice- biskoppen, Preben Salomonsen. Næsten hele Grønland med til landsmødet i præstegældsrådene Fandt sted i Nuuk fra den 4. til den 7. juli Til præstegældsrådenes landsmøde i Nuuk i dagene fra den 4. juli til den 7^j.uli manglede vi præsterne fra U- pernavik, Uummannaq og Kangaat- siaq, der ikke kune være til stede på grund af konfirmation de pågælden- de steder. Præsten i Nuuk deltog i landsmødet i Blå Kors-foreningerne. Illoqqoortormiut har ingen præst for øjeblikket, men ellers var alle præ- ster, som er institutionsledere i præ- stegæld, med ved landsmødet. Illoqqoortormiut præstegæld blev repræsenteret ved menighedsrepræ- sentationens formand, der efter at have deltaget i bygdelærermøderne i Qaarsut lige netop nåede de sidste ti- mer af landsmødet. Det var synd for de nævnte perso- ner, at de ikke kunne være med til det interessante møde. Et mødereferat, kommer ikke denne gang. Men man foreslog, at de emner, der var blevet behandlet, af forslagsstillerne skal præsenteres og uddybes i »Ilagiit Kirkesiden«. Så vil menighederne $ mere ud af det. Bidragene kommer efterhånden, og det glæder vi os til. Under mødet blev der udpeget en repræsentant til kirkenævnet. Det blev tidligere landsrådsmedlem, fi' sker Lamik Møller, Avivait ved Paa- miut. Han blev budt velkommen til det nye arbejde, og samtidig blev der sendt takketelegram til det tidligere medlem Johs. Lund, Qasigiannguit! for det arbejde, han med interesse har udført. Lars Møller blev valgt for seks år, da man både i kommunalbe- styrelserne og menighedsrepræsenta- tionerne først har valg igen i 1989. ajoKit påtagtutdlo akigssarsiait tåuko akigssarsiat tusåmassångo- riartortut aulajangerniarneKarne- rata isumaKatigissutiginiarneKar- nera kamik ingerdlanersoK aper- ssutigissardlugo malingniarfigisi- mavarput. kingugdlermigdlo uvdlut 14-it mig- ssane Kångiuput telefonlkut påsiniai- nivtine agdlagfeKarfingmit misigsso- rumagamiko nalunaerumavdlutigdlo sule tutsiutingitdlat uvdloK måna ti- kitdlugo. nunavtinile ilfniartitsissoKatigit — tåssa Kavdlunåt kalåtdlitdlo peKati- gigfiata — siuligtaissua Danmarki- liardlune autdlångitsiarnerane tele- fom'kut oKaloKatigisimavara piuma- ssarissåtutdlo isumaKatigissutiginiar- neKartut navsuiautait ilångutdlugit piumangmagit nagsiusimavdlugit. tåunalo OKarpoK Sulinermik Inu- ssutigssarsiuteKartut akigssautaisa t- sumaKatigmgniutiginerisa unigtoKå- tårnerat, taimalo kinguarteKåtårtuar- nerat pissutigalugo ilimanångitsoK august septemberilumt sioncutdlugo ajoKit påtagtutdlo akigssarsiaisa — honorarit — isumaKatigmgniutigine- Kalerumårnigssåt. sule ukioK atauseK kinguartoncilernerpugut? 30 NR. 29 1983 AIU AG AGD LIUTIT

x

Atuagagdliutit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.