Atuagagdliutit - 20.12.1994, Side 20
20
Nr. 98 • 1994
I konkursboet
Kongevejens Bageri Godthåb A/S,
Nuuk,
opfordres enhver, der har fordring eller andet
krav, til inden 4 uger efter denne bekendtgørel-
se til boets kurator:
Advokat Ole Horsfeldt, Postboks 59,
3900 Nuuk
skriftligt at anmelde deres krav, opgjort med
eventuelle renter pr. konkursdagen den 15. no-
vember 1994.
Dokumentation for kravet og genpart af anmel-
delsen bør medsendes.
Der indkaldes til skiftesamling:
onsdag, den 25. januar 1995 kl. 9.30,
til prøvelse af fordringerne og eventuelt andre
krav. En fortegnelse herover med kurators ind-
stillinger og anmeldelserne ligger til eftersyn i
landsretten 2 uger før skiftesamlingen.
Skiftesamlingen afholdes i Grønlands Lands-
ret, retssal 3, Tjalfesvej 1, 3900 Nuuk.
Grønlands Landsret
den 12. december 1994.
Mittarfeqarfiit
Grønlands
Lufthavnsvæsen
sulisussarsiorpui
Akunnittarfiup
pisortaanik/
tamalaanik sulisartumik
Pi tuffim mi
Pituffiup speditørianut akunnittarfiup pisortaa/ta-
malaanik sulisartoq sulisussarsiarineqarpoq 1. ja-
nuar 1995 atorfinittussaq.
Taassuma makku suliassarai:
— Takornariat akunniffissaanukaattassallugit, an-
gallattassallugit nerisassaallu apuuttassallugit
— allaffinni asaaneq
— akunnittarfimmi asaaneq
— bilenik aserfallatsaalineq
— illunik aserfallatsaalineq
— umiarsuakkut nassiussat nassiutassallu isuma-
gissallugit
— umiarsualivimmi sulineq
— Suliassat nalinginnaasut allat.
Atorfeqartup isumagisassaraattaaq taavani heli-
kopterikkut angalannerup maleruagassai atuuttut
naapertorneqarnersut nakkutigissallugit.
Makkuninnga piginnaaneqarnissaq pingaartinne-
qarpoq:
Tuluttoorsinnaaneq tyskisoorsinnaanerlu. Qinnute-
qartoq qatserinermik annaassiniarnermillu assigi-
saanilluunniit ilinniagaqarsimappat pitsaassa-
qaaq. Atorfinittussaq biilersinnaanermut allagarta-
qartariaqarpoq.
Akissarsiaqartitsisoqarlunilu atorfimmi atugassa-
qartitsisoqassaaq, taakkununnga ilanngullugu su-
linngiffeqarnermi akiliunneqarluni angalanerit,
atomninnermi isumaqatigiissutit atuuttut naaper-
torlugit.
Atorfik pillugu paasiniaasoqarsinnaavoq speditør-
imut Susanne Hansen-mut, tff. nr. 5 06 69, ima-
luunniit aningaasaqarnermut sulisullu pisortaannut
Dorte Lavigne-mut, tlf. nr. 2 60 05.
Qinnuteqaat »Gæstehjemsleder/ Altmuligmand
stillingsopslag nr. 131«-mik nalunaaqutsigaq ilin-
niagaqarsimanermullu uppernarsaatitalik, siorna-
tigut suliffigisimasat pappiarartalik oqaaseqaatita-
lillu uunga nassiunneqassaaq:
Mittarfeqarfiit
Grønlands Lufthavnsvæsen
Postbox 1036.3900 Nuuk
Qinnuteqarfissatut killissarititaq: 30. december
1994.
ajZ'ag'c/é/a £/£
GRØNLANDSPOSTEN
Den grønlandske contra
den danske kultur
Sprogligt
Af. Otto SANOttgF.ENj
Kære danske medborgere.
For ikke så længe siden ud-
talte jeg offentligt, at nuti-
dens danskere her i vort
land muligvis er af en ringe-
re race, siden de ikke har
kunnet eller villet lære vort
dejlige sprog, udover enkel-
te hist og her, i modsætning
til dengang, da de danske
her lærte og talte sproget.
Efter at have spurgt man-
ge danske, kom jeg til den
konklusion, at danskerne
finder det naturligt, at grøn-
lænderne skal kunne forstå
og tale det sprog, de kom-
mer med til landet, det dan-
ske sprog.
Men er det naturligt? Er
det ikke sådan, at man for-
venter at for eksempel jeg
skal tale engelsk, når jeg
kommer til England, dansk
når jeg kommer til Dan-
mark. Og hvis ikke måtte
jeg jo prøve at gøre mig for-
ståelig ved fagter og mimik,
eller prøve at anskaffe mig
en tolk.
Inden jeg skriver videre
vil jeg cementere dette: Vi
grønlandske folk vil beholde
og benytte vort sprog »i al
evighed« med de forandrin-
ger de forskellige tider vil
medføre, uden at tage hen-
syn til det danske eller andet
sprog, hvormeget det end er
grundstenen for videre ud-
dannelse. Vi har opdaget, at
enhver, som har mulighed
og interesse for det, kan
være dobbeltsproget eller
tresproget uden at tage ska-
de på legeme og sjæl.
Hvad mener de danske
medborgere om dette stand-
punkt? Er det ikke vores al-
mindelige og menneskelige
ret at have et sådant stand-
punkt? Hvor megen fors-
tåelse og agtelse har de dan-
ske medborgere til dette
standpunkt?
Mine danske venner fors-
tår min ovennævnte udtalel-
se, hvorimod andre mere el-
ler mindre bekendte følte sig
såret, at de unødvendigvis
blev trådt på træerne og
endda nogle blev »vrede«.
Så langt så godt.
»Emnet« har jeg haft i
mange år i håb om at det
blev taget op af de folk, som
råber om »grønlandisering«.
Der måtte have været sket
noget galt, siden man har
benyttet dette ord. - Måske
skulle man have bragt »em-
net« tidligere frem, så vi i
dag allerede kunne have
skabt en debat om det, hvis
nogen er interesseret i det,
Rettelse
I Peter Colding-Jørgen-
sens replik til Thomas
Andersen lavede sætter-
nissen en ærgelig fejl.
Colding-Jørgensen me-
ner naturligvis ikke, at
centralisme betyder me-
re demokrati. Der skulle
selvfølgelig have stået
mindre.
Venlig hilsen,
Redaktionen.
hvor det skal dreje sig om
»den grønlandske contra
den danske kultur - sprog-
ligt«.
Jeg vil komme frem med
et spørgsmål: Hvad mener
den grønlandske og den
danske befolkning heroppe
om udvikling på det sprogli-
ge område? Har danskerne
nogen mening om det? Har
ordsproget »Følge skik eller
land fly« noget at gøre med
det? Når jeg af og til og
mange gange meget ofte
tænker på, at den danske
kultur er stærkere end den
grønlandske, kom det ønske
mere eller mindre tydeligt i
mine tanker: Træk dig helle-
re tilbage! Hvad hjælper det
at kæmpe mod overmagten?
Vores sprog begyndte at
komme i fare for at blive til-
sidesat, da man for alvor be-
gyndte at tale om nødven-
digheden af at lære det dan-
ske sprog som vejen til ud-
dannelse. Gælder det mon
stadigvæk? Ja, det må det jo
gøre.
Jeg håber sandelig at o-
venstående ikke bliver mis-
forstået. Vi har hårdt brug
for danskerne, både de høj-
tuddannede og almindelige
arbejdere, som fra barnsben
af har lært at komme til ti-
den, for ellers duer det ikke.
Jo, vi har sandelig brug
for dem og her er jo masser
af plads i vort vidtstrakte
land. Men hvad så med det
ovennævnte »emner«?
K
O
M
M
U
N
E
A
Nuup Kommunea pissarsiorpoq
OVERASSISTENTINIK
Overassistentimik
Akiliisitsiniartarfimmut Akilersuiffimmullu
Nuup Kommuneata Akiliisitsiniartarfiani Akiler-
suiffianilu overassistentitut/sagsbehandleritut
atorfik 1. januar 1995-imi erseqqinnerusumilluun-
niit isumaqatigiissuteqarnikkut sulilersussanik
inuttassarsiomeqarput.
Overassistentip suliassarai akiligassalinnut aala-
jangersimasunut namminersorluni akiligassanik
akiliisitsiniarnermi suliassat, ilaatigut makkunan-
nga suliassaqarfiusut:
- akiligassanngorsimasunik maluginninnerit.
- allakkanik akileeqqusissutinik, aggeqqussutinik
il.il. suliarinninneq.
- akissarsianit ilanngaasitsisameq.
- akiliinissamut isumaqatigiissusiorneq taakku-
nanngalu malinnaaneq.
- eqqartuussivikkoorussassanik suliarinninneq.
- suliassanik isumaginninnermut atatillugu atta-
veqartamerit assigiinngitsut, aammalu isumagi-
sassat allat.
Naatsorsuutigineqarpoq qinnuteqartut akiliisitsi-
niartarnermik sulinermik ilisimasaqassasut, ima-
luunniit naleqquttumik ilisimasaqariissasut, soor-
luttaaq pingaartinneqartoq namminersorsinnaas-
suseqarneq suliniuteqarsinnaanerlu.
Erseqqinnerusumik paasiniaasoqarsinnaavoq
Akiliisitsiniartarfimmi pisortamut Morten Kahl-
ke-mut tlf. nr. 2 33 77 lokal 269-imut imaluunniit
Akissarsialerinermut Sulisoqamermullu immik-
koortoqarfimmut lokal nr. 135/105-imut saaffi-
ginnilluni.
INinTASSARSIUGAQ NR. 56/94
Overassistentimik
Akissarsialerinermut Sulisoqamermullu immik-
koortoqarfimmut
Nuup Kommuneata Akissarsialerinermut Suliso-
qamermullu immikkoortoqarfiani overassistenti-
tut atorfik sapinngisamik piaamerpaamik isuma-
qatigiissuteqamikkulluunniit sulilersussamik
inuttassarsiorneqarpoq.
Isumagisassat suliassaqarfiillu:
- kommunip akissarsialerinermut sulisoqarner-
mullu ingerlatsiviini (EDB) sulisunut paasissu-
tissanik aserfallatsaaliineq nutarterisarnerlu
- kommunip suliffeqarfiutaani sulisunut tunnga-
sunut suliassat
- qaammammusiallit akunnermusiallillu akissar-
siaasa atorfeqamermilu atugassarisaasa ataavar-
tumik utaqqiisaagallartumilluunniit allannguu-
taat akissarsialeriffimmut nalunaarutigissallugit
- akiligassanik innersuussineq kiisalu konto-t
assigiinngitsut nikingasoornaveersaartinnerat
- feriamernut naatsorsuutit sulisullu suliartortar-
nerannik nakkutilliineq, tamatumani ilaalluni
akissarsiatigut ilanngaatissat il.il.
Makkunannga piginnaaneqarnissaq naatsor-
suutigineqarpoq:
- allaffimmiutut ilinniarsimaneq
- akisussaassuseqameq suleqatikkuminartuuner-
lu
- aalajaatsuuneq ilakkuminartuunerlu
- EDB-mik atuisinnaaneq piumasaqaataavoq
Atorfik pillugu erseqqinnerusumik paasiniaaso-
qarsinnaavoq immikkoortoqarfimmi pisortamut
Johnny Andersen-imut tlf. 2 33 77, lokal 133-mut
saaffiginnilluni.
INUTTASSARSIUGAQ NR. 57/94
Atorfinnut tamanut atuuttoq:
Atorfinitsitaaneq pissaaq Kalaallit Nunaanni
Naalakkersuisut aamma SIK/HK-p imaluunniit
HK-p akornanni isumaqatigiissut naapertorlugu.
Atorfinnut atasumik inissaqartitsisoqarpoq male-
ruagassat qaqugumulluunniit atuuttut malillugit
ineqamermut, siumut akiliummut il.il. akiliiffigi-
neqartartussamik. Inissiamilli tunineqamissamut
sivisuumik utaqqinissaq naatsorsuutigineqassaaq
Nuup Kommuneani inissaaleqineq pissutigalugu.
Atorfininnermut atasumik angalatitsisoqassappat
pequttallu assartomeqarlutik tamanna pissaaq
isumaqatigiissutit atuuttut naapertorlugit.
Qinnuteqaat inuttassarsiukkap normuanik ilisar-
naaserlugu ilinniagaqarsimanermut siusinneru-
sukkullu suliffigisimasanik paasissutissartalik
oqaaseqaataasinnaasunillu imalik Akissarsialeri-
nermut Sulisoqamermullu immikkoortoqarfim-
mut anngutereersimassaaq kingusinnerpaamik
29. december 1994.
Nuup Kommunea
Akissarsialerinermut Sulisoqamermullu
immikkoortoqarfik
Postbox 1005.3900 Nuuk