Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 12.03.1996, Blaðsíða 7

Atuagagdliutit - 12.03.1996, Blaðsíða 7
Nr. 20 • 1996 7 apsog/c/é/’a É/É GRØNLANDSPOSTEN Danmarkimi nassiussaleriffiit amerlipput RAL-ip sullitaasa Brøndby-mi Horsens-imilu quersuit aqqutigisinnaassagaat DFDS-imut isumaqatigiissutigineqarpoq Royal Arctic Line Danmarkimiit Kalaallit Nunaannut assartugassanik containerinut ikisussaanngitsunik sullissisarnissamik DFDS-imut isumaqatigiissuteqarsimalerpoq. Royal Arctic Line har nu en aftale med DFDS om ekspedition af ikke-containeriseret gods fra Danmark til Grønland (Ass./foto:Knud Josef sen). Første kombattant har meldt sig Peter Grønvold Samuelsen vil være Siumuts næste partiformand NUUK(JB) - Royal Arctic Line DFDS-ilu isumassarsil- luarnerisigut pingaartumik containerersorluni assartugas- saanngitsunik Danmarkimiit ajornannginnerusumik aki- kinnerusumillu assartuisoqar- sinnaalerpoq tamatumalu sa- niatigut umiarsuaatileqatigiif- fiup umiarsuaataanik atorlua- anerusoqarsinnaalerluni. Suliffeqarfiit marluullutik isumaqatigiissutigaat Royal Arctic Line-p sullitai nassius- sassaminnik DFDS-ip Brønd- by-mi Horsens-imilu quersu- aannut tunniussisinnaalissa- sut, tassa massakkumut pisar- nertut Ålborg-imi Royal Arctic Line-muinnaq pisarun- naarluni. Massakkumut periaasiusi- masoq naapertorlugu sullitat nassiussassatik Ålborg-imut toqqaannartumik nassiuttar- paat. Namminneerlutik aaq- qissuussisariaqartarsimapput, assartuinermullu qallunaat a- kigititaat akilertariaqartarlu- gu, taamaalillunilu sullitat nassiussinermut akiliutigisar- tagaat assigiinngiiaartarsi- mallutik, tamatumalu kingu- nerisaanik Kalaallit Nunaan- nut nioqqutissanik pilersuisut unammilleqatigiinnerinut e- qutitsisarsimalluni. Quersuit pingasut Massakkut DFDS-imut isu- maqatigiissuteqarnerup ki- ngunerisaanik nassiussanik tunniussiffiusinnaasut pinga- sunngorput, tassa Brøndby- mi, Horsens-imi Ålborg-imi- lu - taamaalillunilu Danmark- ip iluani assartuineq sivikil- lingaatsiarpoq akikillingaatsi- arlunilu. Massakkumut Sønderborg- imi sullitaasup nassiussassani Ålborg-imut nassiuttariaqar- tarpai, tassanilu containerinut immiunneqartarput. Sullitap taassuma nassiussassani Hor- sens-imuinnaq nassiussinnaa- lerpai, taamatullu DFDS-ip nassiussassaq nassiussisus- samut aasinnaalerlugu. Uninngatitsinermut akit- suusiilaartarneq eqqaassan- ngikkaanni qallunaat assartui- nermut aningaasartuutinut si- paagaqarsinnaalerput. Assartuinerit amerlanerusut Direktør Karsten Stock An- dresen, Royal Arctic Line, oqarpoq isumaqatigiissut nu- taaq naammagisimaarluarlu- gu, kisiannili sullitat kisimik assartuinermut aningaasar- tuutinik sipaagaqartussaan- ngitsut. Aammattaaq aaqqis- suussineq taanna Royal Arctic Line-mut iluaqutaasus- saavoq. NUUK(JB) - Royal Arctic Line har sammen med DFDS fået en god idé, som gør eks- peditionen af især ikke-conta- ineriseret gods fra Danmark nemmere og billigere, og som desuden fører til en bedre udnyttelse af rederiets skibe. De to selskaber har indgået en aftale om, at Royal Arctic Lines kunder kan indlevere gods til DFDS’s godstermina- ler i Brøndby og i Horsens i stedet for som hidtil kun til Royal Arctic Line i Ålborg. Det har været traditionel praksis, at kunderne har sendt godset direkte til Ålborg. De har selv måttet organisere og betale denne danske del af godstransporten, og det har sammenlagt givet varierede - Assartugassat amerlaner- saat containerinut immiunne- qartassapput Ålborg-imilu ta- littarfimmut nassiunneqarta- lissallutik, taamaalillunilu u- silersomeq umiarsualivinniit- tarnerillu sivikinnerulissap- put, Karsten Stock Andresen oqarpoq. - Taamaalillutalu u- miarsuiaatigut atorluameru- sinnaalissavagut, aallartikula- nerusalissallugit umiarsuillu godspriser for kunderne og dermed skabt en konkurren- ceforvridning blandt danske leverandører til Grønland. Tre terminaler Aftalen med DFDS giver nu mulighed for i alt tre indleve- ringssteder - nemlig Brøndby, Horsens og Ålborg - og på den måde er den danske fragt- del forkortet væsentligt, og de samlede priser falder. Hidtil har en kunde i Søn- derborg sendt godset helt til Ålborg, hvor det lastes i con- tainere. Nu kan samme kunde nøjes med at sende godset til Horsens, hvor DFDS pakker containerne og står for videre- fragten, ligesom der desuden er mulighed for at få DFDS til at hente godset hos afsende- ren. Bortset fra en mindre de- potafgift er resten af de dan- ske transportomkostninger sparet. Flere sejladser Direktør Karsten Stock Andresen, Royal Arctic Line, er meget tilfreds med den nye aftale, men ikke blot fordi kunderne sparer fragtomkost- ninger. Også Royal Arctic Line har direkte fordel af arrangementet. - Når en større del af godset bliver pakket færdig i contai- nere og afleveres på kajen i Ålborg, betyder det hurtigere lastning og færre liggedage i havnen, siger Karsten Stock ikilisarsinnaalissallugit. Suli assartueriaasissaq nu- taaq atomeqalinngikkaluartoq DFDS-ip Royal Arctic Line- llu ataatsimoorlutik ilisimatit- sissutigaat aprilip qaamma- taata naajartomerani Brønd- by-mi Horsens-imilu assartu- gassanik tigooqqaasalernis- saq piareerumaartoq naatsor- suutigalugu. Andresen. - Det betyder bed- re udnyttelse af vore skibe i form af flere ture eller reduk- tion af flåden. Endnu er den nye ekspedi- tionsmetode ikke klar i prak- sis, men DFDS og Royal Arctic Line oplyser i fælles- skab, at de regner med at være klar til godsmodtagelse i Brøndby og Horsens i anden halvdel af april. NUUK - Ullut nutaat sulias- sallu nutaat nukinnik nutaa- nik pisariaqartitsiffiupput, Pe- ter Grønvold Samuelsen o- qarpoq, tamatumalu saniati- gut partiip Siumup siulittaa- sussaatut qinigassanngortin- nini saqqummiullugu. Naalakkersuisunut siulit- taasup Lars Emil Johansen-ip nutaanik misilitaqarusunnini erseqqissarluareerpaa, taa- maammallu septemberimi nu- na tamakkerlugu ataatsimeer- suartitsinissap tungaannaanut partiimut siulittaasuusussaal- luni. Peter Grønvold Samuelsen- ip qinigassanngortinnera Siu- mumi politikerit nuimasut i- nuusuttaasalu tapersersorpaat. Partiimut siulittaasussatut qinigassanngorterlaaq partii- NUUK - Nye tider og nye opgaver kræver nye kræfter, siger Peter Grønvold Samuel- sen og lægger samtidig op til, at han stiller op til posten som partiformand for Siumut. Landsstyreformand Lars Emil Johansen har næsten skåret det ud i pap, at han vil prøve noget nyt og altså kun er landsstyreformand til parti- ets landsmøde i september. Peter Grønvold Samuel- sens kandidatur støttes af fremtrædende Siumutpoliti- kere og partiets ungdomsaf- deling. Den nye kandidat til posten som partiformand aspirerer ved at stille op til denne post også til posten som landssty- reformand, hvad det ikke er uden interesse at notere sig. Peter Grønvold Samuelsen er i dag organisatorisk næst- formand for Siumut, lands- styremedlem for Erhverv, Trafik og Forsyning. Han er mut siulittaasussatuinnaq qi- nigassanngortinnani aammat- taaq naalakkersuisut siulittaa- sussaattut qinigassanngortip- poq, tamannalu maluginias- sallugu soqutiginanngitsuun- ngilaq. Peter Grønvold Samuelsen ullumikkut Siumup aaqqissu- gaanerani siulittaasumut tul- lersortaavoq aammalu inuus- sutissarsiomermut, angallan- nermut pilersuinermullu naa- lakkersuisuulluni. 35-nik uki- oqarpoq siomatigullu partii- mut allattaasimalluni. 1991- imi Qeqertarsuup Tunuani i- natsisartunut qinigaavoq. Unammillertit Qinigassanngortittup nalun- ngilaa kisimiilluni qinigas- sanngortissimanåviamani, al- 35 år og tidligere partisekre- tær. Han blev valgt til lands- tinget i 1991, valgt i Disko- bugten. Konkurrenter Den nye kandidat er klar over, at han næppe bliver ale- ne om at bejle til posten, men han er beredt til at tage et kampvalg med andre kandi- dater, og hvem ved om ikke en af kandidaterne bliver den »gamle kæmpe« Jonathan Motzfeldt, selv om der ikke er kommet noget officielt fra den kant endnu. Peter Grønvold Samuelsen finder det vigtigt, at det grøn- landske sprog gør sig gælden- de i hele den politiske og administrative styring i mod- sætning til i dag, hvor dansk i høj grad også benyttes. Om erhvervslivet siger Peter Grønvold Samuelsen, at han hilser det private initiativ vel- komment. lanilli qinigassanngortittoqar- pat qineqqusaamermi aker- suunnissaminut piareersima- voq, aammalu imaassinnaa- voq »pissaaneqartutoqan- ngortoq« Jonathan Motzfeldt qinigassanngortittunut ilaa- soq, tamannali suli tamanut saqqummiunneqanngimmat naluarput. Peter Grønvold Samuelsen- ip pingaartippaa politikkikkut allaffissornermilu aqutsiner- mi kalaallit oqaasiisa atome- qarnerulernissaat, ullumik- kummi qallunaatut oqaatsit annertunerusumik atomeqar- mata. Peter Grønvold Samu- elsen-ip inuussutissarsiomer- mi namminersortunik aallar- niisoqamissaa ilassillugu ti- killuaqquaa. Danmarkimiit assartugassat quersuarni pingasuni poortorneqarsinnaalerput. Nu kan gods fra Danmark pakkes i tre terminaler i Danmark (Ass./foto:Lind Fotoservice). Flere RAL-terminaler for gods i Danmark Har aftalt med DFDS, at RAL-kunder kan bruge terminalerne i Brøndby og Horsens Qinigassanngortittoq siulleq Peter Grønvold Samuelsen Siumup siulittaasussaatut tullertut qinigassanngortippoq

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.