Fálkinn


Fálkinn - 14.04.1928, Síða 14

Fálkinn - 14.04.1928, Síða 14
14 F Á L K I N N Þekkirðu landið? Hvaða staður er þetta? G e t r a u n I Svar: ........... Nafn: ......... Heimili: ........ Póslstöð: ...... Ef þjer copierið sjálfur, tikrtor^ siálftónandi dagsljóspappír. Aðeins 4 aura á mynd. (Stærð 9X6). Carl Poulsen <Sr Sönner, Köbenhavn V. ÉD M^iMtIINI & Qlsem ((lii ■■■—— reykjavík —- ísafirði, Akureyri og Seyðisfirði. Hofum á boSstólum: Noregssaltpjetur og annan til- búinn áburð, gaddavír, girðinga- net, girðingastólpa úr járni, sáð- hafra, grasfræ, þakjárn,gluggagler. — Leitið upplýsinga um verð. — Dest að versla við okkur. -------------------------- B E STLJ ^LJÓSMVNDIRNAR fáið þjer hjá ljósmynda- verslun yðar á C A POX (gasljós- pappír). Stórfagur Iitblær — skarpar og skýrar myndir. Carl Poulsen & Sönner, Köbenh. V. © © fo i 8 1 fc © Ci i Ci Ódýrar vörur! Þakjárn. Þaksaumur. Þakpappi. Sljett járn. Saumur. Jón Porláksson & Norðmann. Símnefni: Jónþorláksson. t-C-C>C-.C.C-.C-.C-.C;CiCiC,C>C c © © © © © © © © © © © © © © © < i i i i i i i i i i Munið að kaupa altaf Sandvikens - s a g i r og Ulmia-hefla. Allar okkar stálvörur eru búnar til í Meister-kvalitet. Verslunin Brynja, Laugaveg 24, Reykjavík. ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► Reykið einungis Phönix vindilinn danska. átti til. Nokkrum mínútum síðar var skiftunum lokið. Ókunni maðurinn hafði fengið Stet- son hattinn, demantshnappana, gullhylkið og aðra dýrmæta muni og ánægjan skein út úr hon-um. — Yður vantar úrið, mælti hann að lok- um. Hafið þjer veðsett það? Greifinn kinkaði kolli og horfði öfundar- augum á manninn fyrir framan sig. Honum fanst hann hafa hrapað mikið í metorða- stiganum þarna sem hann stóð með brenni- vínshattinn, sem var dálítið of stór honnm, og í þnngum og þröngum eheviot-fötunum og úlpuræflinum, með skinnkraganum sem hann klæjaði undan á hálsinum. — Þjer hafið enga peninga, hjelt ókunni maðurinn áfram, vægðarlaust, og leitaði í vösunum og vasabókinni. Jeg hefi nm tvö þúsund franka. En ef þjer viljið skreppa til Suresnes getið þjer fundið koffortið mitt i herhergi nr. ú á gistihúsinu „Glataði sjó- maðurinn“. .íeg arfleiði yður að pjönkum nifnum og nafni. Og hjerna eru 50 frankar handa yður til að byrja mcð .... Það er betra en ekki neitt. — En ef jeg ofursel yður lögreglunni? spurði greifinn. — hað gjörið þjer ekki. Svona heldri maður eins og j)jer, og algjörlega peninga- laus, hættir sjer ekki út í neitl sem getur gert hann að athlægi. Þjer eruð ungur; byrjið þjer nýja leið í lífinu! Það mun heppnast. Get jeg gert nokkuð fleira fyrir yðu r? Gréi’finn hugsaði sig svolitið um. — Gefið mjer einn vindling, mælti hann þreytulega. — Með ánægju. Án j)ess að sleppa skammbyssunni náði hann vindlingahylkinu, þrýsti á lokufjöðr- ina svo það opnaðist, og rjetti það fram. — Því miður er ekki nema einn vindling- ur þarna, mælti hann alúðlega. En jeg reyki ekki. Þjer finnið eldspýtu í stjórnborðs-vas- anuin á nýju fötunum yðttr. Gangi yður vel — og verið þjer sælir! Og hinn skrautbúni maður í loðkápunni lypti stetson-hattinum og gekk hröðum skref- um inn til borgarinnar. En Philip Marie de Saban greifi stóð kyr. Hann náði eldspítustokk upp úr vasanum og kveikti í vindlingníim. Eftir að hafa hugsað sig um i svo sem mínútn varp hann öndinni mæðilega og gekk af stað niður að Signu- fljóti þar sem ljósin uinhverfis Mont Val- erien blikuðu í kapp við stjörnnrnar. 4. Kapítuli. I)e Saban greifi var annars hugar. Það var eins og sál hans hefði sagt skilið við líkainann og að hann hefði fengið nýja sál. Honuin fanst gamla og gauðslitna mál- tatkið, um að fötin skapi fólkið, hafa við töluverð rök að styðjast. Fyrir nokkrum mínútum hafði hann verið aðalsmaðnr frá hvirfli til ilja. En á einni svipstund höfðn forlögin hagað því svo til, að aðals-tilfinn- ingarnar — sem ekki voru meðfæddar held- ur öðru vísi fengnar — hurfn eins og dögg fyrir sólu, visnnðu eins og blóm á kaldri haustnótt. Nú gat hann ekki lengur borið hiifuðið hátt, bros hans mundi ekki framar geta haft áhrif á fólk, úr því að klæðin voru ekki hetri en þetta. Hann minti helst á hlending af ameríkanskuin listamanni frá Möiítparnasse og Gyðingi frá St. Antoine, þarna sem hann stóð í kattarskinnsúlpunni, með listamannshattinn. Honum fanst sem snöggvast, að ekki mundi honum hafa orðið svona mikið uin viðbrigðin, ef aðalsblóðið í honum hefði verið ósvikið. En hver var sá aðalsmaður í öllu Frakklandi, sem gal fært sannanir fyrir ætterni sínu. Vinur hans, Murat fursti, sem hann drakk cocktail með á Chatham dags daglega, var sonarsonur þjóns, og hafði fengið nafnbót sína hjá Korsikumanni, sem átti annars flokks lögmann fyrir föður. Ungi maðurinn með brennivínshattinn gat ekki að sjer gert að hlæja þegar honum datt þetta í hug. Og honum varð rórra þeg- ar hann heyrði, að hláturinn var þó hans en eklci annara. En hláturinn fraus í koldnu á honum. Því nú þóttist hann heyra mannamál í fjarlægð. Það voru kanske lögregluþjónarnir, að koma aftur. Ef til vill yrði hann handtekinn og enginn gæti vitað, hvort það var ekki katt- arskinnsúlpa morðingjans Dieudonné seni hann var kominn í, en morðinginn sjálfur sloppinn til París undir nafni hins kunna munaðarseggs Philip Marie de Saban greifa- Honum varð svo ónotalega við þessa til- liugsun, að hann greikkaði sporið. Ljósin frá Mont Valerien voru nú orðin enn sterk- ari og í tungsljósinu sá hann marka fyi'ir bryggjunum í Suresnes. Skógurinn varð grysjaðri. Það var augljóst að stutt var orð- ið niður að Signu. Alt í einu staðnæmdist hann. Langt 1 fjarska heyrði hann óp, hróp á hjálp og svo tvo skothvelli með stuttu millihili. Það var eins og skógurinn væri alt í einu orðin11 lifandi. Frh.

x

Fálkinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.