Fálkinn


Fálkinn - 19.07.1940, Page 9

Fálkinn - 19.07.1940, Page 9
F Á L K I N N 9 þumlungum hærri en nokkur hinna, vöðvastæltur og sterkur. Lowry, liúsbóndi lians, sem tal- aði vinalega við hann á lians eig- in tungu, var liálfgildis guð í augum lians. Ndulo var eflaust tryggasta tælcið, sem Lowry átti völ á til að ráða niðurlögum Mackenna. Og um miðjan dag kom Ndulo í skála húsbónda síns. „Ndulo veit,“ sagði Lowry og liorfði fast á piltinn, „að guðir hans tala oft við bwana“ (Bwana er lieiti hinna innfæddu á hús- hónda). „Já, bwana. Ndulo veit.“ Lowry kinkaði kolli og var liinn alvarlegasti. „Guðirnir hafa sagt bwana, að óvinur ætli að koma og vinna okkur mein.“ „Bwana veit, að Ndulo er tryggur þjónn hans,“ svaraði hinn. „Þennan óvin þarf að drepa. Þá verða guðirnir glaðir.“ „Já, bwana.“ ................. Ndulo verður að fela sig við liliðið niðri við stóra veginn. Þar stígur óvinurinn út til að opna hliðið. Ndulo á að hlýða guðun- um og afnema hann.“ „Það skal gert, bwana.“ Ndulo brosti og var liinn ánægjulegasti. „Á eftir verður Ndulo að fela dauða óvininn, þvf að guðirnir vilja, að hann finnist aldrei aftur. Skilur Ndulo?“ „Já, bwana.“ „Óvinurinn, sem jeg er að tala um liefir það sem hvítir menn kalla skegg. Mikið hár á hökunni — hjerna.“ Lowry sýndi Ndulo mynd af Etiópíukeisara til þess að gera lionum skiljanlegt livað skegg var. Því að á þessum slóð- um eru allir skegglausir. Og nú sást á andliti Ndulo, að hann skildi hvað átt var við. Hann hneigði sig í ákafa — til þess að sýna, að hann skildi hús- bóndann. „Já, bwana. Ndulo veit.“ „Þegar Ndulo hefir gert alt þetta, má hann ekki hlaupa til haka til bwana. Og hann má ekki segja neinum neitt, guðirnir vilja að enginn viti það. En ef Ndulo kemur til bwana á morgun, þeg- ar hann er einn, þá hafa guðirn- ir sagt bwana hvernig liann á að launa Ndulo.“ Augun í Ndulo ljómuðu, Ekki spilti það, að laun voru í vænd- um. „Farðu nú, Ndulo, því að ó- vinúrinn kemur fyrir sólarlag. Og mundu: skeggið á hökunni er merki um, að hann er óvinur guðanna." Ndulo fór og Lowry hlustaði á l'ótatak Ndulo í mölinni, og vissi að nú var Mackenna frá aðalskrif stofunni í London, svo gott sem dauður. — Áformið gat ekki mis- lekist. Að vísu var Ndulo fáviti, en Lowry vissi, að hann mundi framkvæma skipunina út í æsar — sjerstaklega þegar þær voru frá guðunum. Mackenna kom ekki um kvöld- ið. Um morguninn fanst bifreið- in hans mannlaus á þjóðveginum við liliðið að gróðurlendunni — og rjett lijá bifreiðinni var blóð- pollur að þorna upp í sólskininu. Lowry símaði til lögreglustjór- ans í Kairioti og hann fór þegar i stað á vettvang með tveimur lögregluþjónum. Og nú var haf- in rannsókn. Fjöldi fólks var yf- irheyrður, var liótað öllu illu, en lögreglan varð einskis vísari um glæpamanninn. „Þjer þekkið þetta fólk best, Lowry,“ andvarpaði lögreglu- stjórinn. „Þjer verðið að gera yðar besta lil að hjálpa okkur. Við getum ekki skilið við svona mál án þess að komast að niður- stöðu.“ Lowry hristi liöfuðið afar þung búinn. „Það er einmitt vegna þess, að jeg þekki þá innfæddu svo vel, sem jeg held, að þetta mál verði aldrei upplýst. Þeir innfæddu eru afar sjeðir og mestu hragðarefir upp á sína vísu. Mackenna skildi alls ekki hugunarhátt liinna inn- fæddu. Jeg aðvaraði liann hvað eftir annað. Ef til vill hefir liann sagt eitthvað, sem þeim mislíkaði — eitthvað, sem þeim hefir fund- ist meiðandi eða guðlast. Nei, jeg efast um, að við finnum nokk urntíma líkið af Mackenna, hvað þá meira.“ „En við megum eklci láta þá innfæddu ganga upp í þeirri dul, að þeir geti drepið hvíta menn bótalaust,“ sagði lögreglustjór- inn reiður. „Jeg hefi verið hjer í fimtán ár og þetta hefir aldrei komið fyrir áður — máske kemur það aldrei fyrir oftar,“ ságði Lowry. Daginn eftir kom Ndulo lieim til húsbónda síns. „Eru guðirnir ánægðir með Ndulo, þjón yðar,“ spurði liann mjúkur. „Já, guðirnir eru ánægðir með Ndulo,“ svaraði Lowry. „Sendu þeir bwana nokkur laun lianda Ndulo?“ Lowry fór að hornskápnum og tók fram whislcyflösku. „Guðirnir háðu bwana að gefa Ndulo ofurlitið af þessu gylta töfravatni,“ sagði liann. Ndulo greip flöskuna með á- fergju. „En mundu það, Ndulo, að guð- irnir segja, að þessi verknaður verði að vera leyndarmál. Ndulo má ekki drekka of mikið — því að þá kemur tunga hans upp leyndarmálinu og þá verða guð- irnir reiðir við hann. „Já, bwana. Ndulo skilur.“ Dagarnir liðu. Lowry sendi að- alskrifstofunni í London brjef. Aðalskrifstofan sendi simskeyti til baka. Uppnámið yfir livarfi Mackenna jafnaðist. Lögreglan fjekk ýmislegt annað að liugsa um. Og það þótti víst, að hinn kynlegi glæpur mundi aldrei komast upp. Hjá Lowry varð lifið aftur eins og það liafði verið áður en Mackenna heimsótti hann eins og þjófur á nóttU. Hann fann ekki til neinnar iðr- unar — Honum fanst þvert á móti ljettir að því, að hafa slopp- ið svo billega úr vandræðum sín- um. Og svo gat hann ekki um ann- að liugsað núna, en að Roger var væntanlegur á hverri stundu. Hann hafði frjett, að hann væri kominn til Afríku og mundi koma í gróðurlenduna þá og þeg- ar, Það kom brjef frá lionum með hverri ferð. Hann fór ekki hart yfir, því að hann langaði til að sjá sem mest af landinu á leiðinni. Um tíma dvaldi hann í Kairo, lijá enskri fjölskyldu, sem hann þekti. Svo fór liann með Oxfordstúdentum, kunningjum sínum, til Darfur. Svo hvíldi hann sig á ferðalaginu um Nig- eriu .... og loks ákvað hann að verða kominn í gróðurlenduna í nóvember. Roger, — hans vegna liafði Lawry stolið og myrt mann. Lowry Ijet mála skálann sinn og fjekk lióp af innfæddu kven- fólki til þess að gera liúsið hreint. En sjálfur fór hann til Kairoti til þess að kaupa ýmsilegt, sem hann hafði vanhagað um árum saman. „Mjer sýnist þjer vera orðinn tíu árum yngri,“ sagði lögreglu- stjórinn hlæjandi eitt sinn er hann hiti Lowry í Kaifoti. „Það er víst heilsubót fyrir yður, að eiga von á honum syni yðar.“ Lowry brosti og ók tíeim í gróðurlenduna og beið. Nóvembermánuður mjakaðist áfram. Mackenna var gleymdur, horfinn úr meðvitund hans eins og vondur draumur. Nú gat Rog- er komið hvaða dag sem vera slcyldi. Það var 28. nóvember, sem lög reglustjórinn símaði til Lowry, frá Kairoti. Og það var rjett fyrir sólarlag. „Jæja, Lowry, eruð þjer búinn að jafna yður eftir endurfund- ina? Jeg gerði það með vilja, að bíða einn dag þangað til jeg sím- aði. Það er myndarlegur sonur, sem þjer eigið.“ „Ha — hvað eigið þjer við. Þjer — þjer eruð vist að gera að gamni yðar. Iiafið þjer hitt liann?“ Frh. ú bls. i\. Breskar sprengiflugvjelar réðusl líþýskar sjóflugvjelar, sem lágu úli fyir höfninni í Bergen. Efst á myndinni sjest flugvjelasprengja, sem er aÖ falla niður.

x

Fálkinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.