Fálkinn


Fálkinn - 16.11.1945, Síða 9

Fálkinn - 16.11.1945, Síða 9
F Á L K I N N y sá, eSa réttara sagt fann, æs- inguna, sem hún komst í. — Þér eruð frá Nancy, end- tók hún hægt og seint. Maðurinn hennar kom fram í dyrnar og svipur hans var fáskiflin eins og venja er til á daufdumbu fólki. — Hugsið þér ekkert um hann, hélt hún áfram, —- hann heyrir ekki til okkar. Svo hélt hún áfram eftir dálitla mál- livíld: — Þér þekkið vist fólk í Nancy? — Já, nærri því hvern mann. — Þekkið þér Sainte-Allaizes? — Já, mjög vel. — IJvað heitið þér? Eg sagði lienni það. Hún horfði rannsóknaraugum á mig. Með lágri rödd og eins og hún væri að seiða fram fortíðina spurði hún: — Já, já, ég man þetta mjög vel. Og livernig er það með Brisemares-fólkið ? Það er alll saman dáið. — Ö. Og þekktuð þér Sir- mont? Já. Sá siðasti þeirra er orðinn hershöfðingi núna. T_TCN skalf af æsingi, af sárs- auka, af blendnum tilfinn- ingum, sterkum, heilögum, til- finningum sem ómögulegt var að lýsa; hún brann eftir að rjúfa þögnina, og segja frá öll- um þeim leyndarmálum, sem liingað til liöfðu verið læsl inni i hjarta hennar, og tala um mennina, sem elcki þurfti ann- að en nefna nafnið á til þess að sál hennar kæmist í æsing. — Henri de Sirmont. Já, ég veit það, sagði hún. Hann er hróðir minn. Eg starði forviða á hana. Allt i einu mundi ég það. Fyrir langa löngu hafði stærð- ar hneyksli orðið meðal fyrir- fólksins í Lorraine. Suzanne de Sirmont, falleg og rík stúlka, Jiafði strokið með undirforingja úr herdeildinni, sem faðir lienn- ar stjórnaði. Þessi hermaður, sem var bóndasonur, en saml aðsópsmikill maður í ])láa ein- kennisbúningnum sínum, hafði unnið hjarta dóttur ofursta síns. Vafalaust hafði hún feng- ið tækifæri til að sjá hann, dást að honum og verða ást- fangin af honum, þegar hún var að horfa á hersveitina ganga fram lijá. En hvernig liafði hún getað fengið tækifæri til að tala við hann? Hvernig höfðu þau fengið tækifæri til að liitt- ast og koma sér samán? Og hvernig hafði hún vogað að segja honum að hún elskaði hann? Enginn vissi það. Og engán grunaði neitt. Þegar herskvldutíma hermannsins var lokið, hurfu þau saman eina nóttina. Það var leitað að þeim, en ekki hafði það neitt upp á sig. Það lieyrðist ekkert af þeim framar og fjölskylda hennar liélt að þau væri dauð. Og nú hafði ég fundið hana í þessum eyðidal! — Eg man vel eftir þessu, sagði ég. Þér eruð ungfrú Suzanne. Ilún kinkaði kolli. Tárin runnu úr augum hennar. Svo sagði hún og leit til mannsins síns, sem stóð þarna eins og stytta við þröskuldinn: — Og þetta er maðurinn minn! Þá skildi ég að hún elskaði hann ennþá, og að hún horfði á liann augum, sem ekki liöfðu misst gljáann. — Eg er viss um að þið hafið verið hamingjusöm, vog- aði ég að segja. Með rödd, sem kom beint frá hjartanu svaraði liún: — Já, mjög hamingjusöm. Hann gerði mig mjög liamingju- :sama. Eg hefi aldrei iðrast neins. Eg horfði á hana með samúð og undrandi og dáðist að mætti ástarinnar. Þessi tigna, ríka stúlka liefði strokist á hurt með óhreyttum bónda, hún hafði stigið á lians spor. Hún hafði fórnað sér fyrir nýja tilverg, sem ekki fylgdu nein þægindi. IJún hafði tekið upp hið óhrotna liferni hans. Hún hafði gerst bóndakona, með húfu og í bómullarkjól. Hún sat á trjásetustól við tréborð og borðaði súpu með kartöflum, lcáli og' fleski, úr leirfati. Á nóttunni lá hún hjá lionum á hálmdýnu. Hún hafði aldrei iiugsað um neitt annað en elsk- luiga sinn. Ög hún saknaði einskis, livorki gimsteina, silkis eða lúxus, stojipaðra stóla, hlýindanna í veggfóðruðum stofum eða mjúkra leguhekkja, sem eru svo góðir þreyttum limum. Hann var liennar ein- asta ósk. Meðan liann var þarna krafðist hún einskis frekar ai' lífinu. Sem kornung stúlka hafði hún fórnað allri framtíð ^sinni, heiminum og þeim, sem höfðu alið liana upp og elskað hana. Svo höfðu þau tvö ein komið i þessa tryllingslegu gjá. Og hann hafði verið henni allt. Hann hafði fullnægt óskum hjarta hennar, draumum þess, hinum endalausu þrám þess og ódauðlegu vonum. Hann liafði fyllt líf hennar blessun frá upphafi til enda. Hún hefði ekki getað orðið hamingju- samari en hún var. Eg lá vakandi og heyrði gamla hermanninn hrjóta, þar sem hann lá á hálmdýnunni við hliðina á henni, sem liafði fylgt honum á heimsenda, og ég íurðaði mig á hinni meiuci- legu en þó einföldu sögu lienn- ar, hamingju þeirra, svo full- kominni — en þó byggðri á svo litlu. Um sólarupprás tók ég' í liöndina á gamla fólkinu og kvaddi. Hann sem liafði verið að tala þagnaði. — Segið ' þið hvað sem þér viljið, sagði ein daman, hug- sjónir hennar voru aiunar. Þarfir hennar og óskir hræði- lega frumstæðar! Hún var þorskur! Hvað gerir það til? sagði önnur konan. Ilún var ham- ingjusöm. Korsíka livarf í myrkrið, húu sökk hægt og' hægt niður í sjóinn aftur, eins og hún liefði hara verið að sýna sig til þess að sagan yrði sögð um kröfu- lausu elskendurna, sem höfðu fengið liæli þar. — HeyrÖu drengur, liefiröu uú horðað eplið. Og ég sem sagði þér að ])ú ættir að híða þangað til eftir matinn. — Já — en — mamma — hann pahbi segir, að þejgar kvenfólk segi nei, þá meini það alltaf já. Grikkir máttu þolu þungar raunir und- ir hernámi ÞjóS- verja. Heilar fjöl- skyldur neyddust lil að hverfa burt úr heimahögiim og flýja til fjalla. Þeg- ar Þjóðverjar höfðu verið hraktir úr Grikklandi, lagði þetta sam-a fólk enn af stað með alla sína búslóð of- an úir fföllumi og niður í byggð. Mynd þessisynir eina stika fjölskyldu já leiff til sinna gömiu heimkynna.

x

Fálkinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.