Vikan


Vikan - 10.04.1952, Side 14

Vikan - 10.04.1952, Side 14
14 VIKAN, nr. 15, 1952 Hollt er heima hvað. Framhald af bls. fy. ,,Þú mimdir ekki vilja dansa eða æða um í bílum, eins og konur yfirleitt vilja?“ „Nei.“ „Við þurfum aldrei framar að eyða tím- anum til einskis þannig,“ sagði hann eftir andartak. „Aldrei,“ svaraði hún. Hann beið andartak. „Mér fellur heldur ekki í geð að kyssa,“ sagði hann hátíðlega. „Þá skulum við aldrei framar kyssa hvort annað,“ sagði hún. „Við tölum okkar eigið mál, og ég ætla að leggja niður þennan útlenda klæðnað og klæðast aftur kínverskum búningi, við skulum taka upp gamaldags, þægilega lifn- aðarháttu, og ég reyki pípu.“ „Ég ætla aldrei framar að vera í leður- skóm,“ sagði hún. „Og ég vil ekki borða smjör, sem ég fyrirlít, eða aðrar út- lendar fæðutegundir. Ég vil fá hús með garði og engum stigum, og ég vil eignast mörg börn.“ Hann sá þetta allt fyrir sér, húsið, heim- ilið, allt, sem þau ættu, og þau sjálf mundu lifa lífinu eins og þau raimverulega æsktu. Orðin streymdu af vörum hans: „Viltu giftast mér? Eigum við —“ Hann hætti skyndilega. Hann stóð á fætur einbeittur á svip. „Nei,“ sagði hann. „Ungfrú Tang, faðir minn mun rita föður yðar bréf. Það kemur fljótt —“ hann var þegar á leið út úr dyrunum. Við dyrnar leit hann við. Hún stóð á fætur og hneigði sig og horfði á hann, ung og yndisleg eins og nýútsprung- in rós. Honum fannst hann sjá hana í fyrsta skipti. Þannig var hún raunveru- lega þessi indæla vera, sem var heilladís hans. Þau mundu rækta lótusblóm í garð- inum, og þau mundu eiga bambustrjálund og lesa kvæði þar á sumrin — gamlar fer- skeyttar vísur. Hann hafði alltaf langað til að hafa tíma til þess. „Ert þú að fara, hr. Lin?“ spurði hún að gömlum sið. Orðin hljómuðu svo yndislega af vörum hennar, að hann hafði ósjálfrátt gengið nokkur skref í áttina til hennar. Þá átt- aði hann sig. „Nei. Ekki framar útlendar venjur,“ sagði hann ákveðið. Hann fór fram í forstofuna, leit enn einu sinni við til að virða hana fyrir sér. Hún sat kyrr- látlega á legubekknum með spenntar greipar, krosslagða fætur alveg eins og móðir hans hefði setið sem ung stúlka. Hún starði framundan sér, hann vissi, að hún sá fyrir sér, húsið, garðinn, börnin, góða og gamla siði. Hún beið þama svo falleg og yndisleg. „Að minnsta kosti ekki strax,“ áminnti hann sjálfan sig og hrað- aði sér burt. Endir. Svar við maimlýsmgaspurnmgu á bls. 4: Skraphéðinn Njálsson. 1 Njálu. Svör við „Veiztu —?“ á bls. 4: 1. Lögun vatnsdropa sem fellur. 2. Agatha Christie. 3. John Masefield. 4. Leonardo da Vinci. 5. Verdi. 6. Þær komu í stað friðarkossanna og voru látnar ganga hönd frá hendi fólksins, sem kyssti á þær. milli kirkju- 7. Vera skrítinn. 8. Kengála. 9. Móblettóttur. 10. Franska rithöfundinn Gustave Flaubert. 618. KROSSGÁTA VIKUNNAR Lárétt skýring: 1. garður. — 4. upp- gerð veiki. —. 8. einstæð. — 12. meðal. — 13. fugl. — 14. of lítið. — 15. verkfæri (forn ending'). — 16. íþróttafélag. — 18. tímabil. ■— 20. bára. — 21. stirðleika. — 23. í húsi. — 24. greinir. — 26. feldur. — 30. hrís hugur. — 32. stilltur. — 33. fag. — 34. fanga- mark félagssambands. —■ 36. stjórnaðri. -—- 38. hugleysi. — 40. órækt- arland. — 41. skítur. 42. iðnaðarmenn. — 46. þyti. — 49. fæða. — 50. draslaði. — 51. iðn. — 52. velkunnandi. — 53. málaþýðandi. — 57. ekki öll. — 58. óhreinka. — 59. steinefni. — 62. ílát. — 64. ástundunarsamur. — 66. vindkenning. — 68. = 30 lárétt. — 69. æði. — 70. hljóð. — 71. tímamark. — 72. hreyf- ing. — 73. ílát. — 74. stór maður. Lóðrétt skýring: 1. skáldanafn. — 2. í húsi. — 3. vantreystir. — 4. eyða. —• 5. ekki eins heitur. — 6. aðgerðar- lausir. — 7. tvennd. — 9. mæla. — 10. tímabil. — 11. snjóbleyta. — 17. fangamark félags. — 19. leiði. —■ 20. elska. — 22. sérstakan dómstól. — 24. hlið. — 25. flík. — 27. hvarf á brott. — 28. hreyfast. — 29. spil. — 30. óskemmda. — Lárétt: 1. set. — 4. óhrösul. -— 10. sóa. — 13. Kron. — 15. lurka. — 16. gösl. — 17. Efrat. — 19. tvo. — 20. túlka. — 21. aftan. — 23. metri. — 25. sinnaskipti. — 29. ró. — 31. nn. — 32. far. — 33. Pó. — 34. ai. — 35. oft. — 37. hól. — 39. áta. — 41. ann. — 42. traðir. — 43. ógilda. — 44. tíð. •— 45. raf. — 47. ske. — 48. lúr. — 49. að. — 50. óð. — 51. ísa. — 53. rs. — 55. ðð. — 56. skinn- klæðin. — 60. teina. — 61. ritan. — 63. kring. — 64. att. — 66. nutum. — 68. rönd. ■— 69. putar. — 71. rasa. — 72. óða. — 73. gamalær. — 74. nas. Kolaframleiðsla heimsins hefur aukizt um 50% á 23 árum. Á hverjum degi er meira notað af kolum og koksi en nokkru sinni áður í sögunni, en þrátt fyrir það sitja margir í kulda í vetur vegna þess að kolabirgðirnar hrökkva ekki til. 1 dag er kolavinnslan 50% meiri en fyrir 23 árum, en samt sem áður heimta öll lönd meiri kol. 1 mánaðarlegum hagskýrslum S. Þ. er að finna nokkrar skýringar á þvi hversvegna skortur er á kolum. Ástæðan er auðvitað hin stóraukna iðn- aðarframleiðsla. Hinar gömlu iðngreinar hafa ekki aukið kolanotkun sína nema tiltölulega lítið síðastliðinn 23 ár, en aðrir og nýir viðskiptavinir hafa komið til sögunnar. Afríka notar nú 54% meira af kolum en 1929, Suður-Ameríka 78% meira, Asía 23% meira og Ástralxa og Nýja Sjáland 56% meira af kolum. I Norður-Ameríku hefur kolanotkunin aukizt um 15% frá 1929, en aukningi hefur aðeins num- ið 5% í Evrópu. Iðnaðarframleiðslan í Evrópu hefur átt við mikla erfiðleika að etja eftir styrj- öldina og hefur ekki verið aukin að neinu ráði. Norður-Ameríka gleypir í dag mest af kolum heimsins. Flest ríki nota ekki nema eina lest af kolum á ári á hvern íbúa til rafmagns, upphit- unar og samgangana, en Bandaríkin nota 7— lest á, hvern íbúa á ári, eða samtals 1,2 milljaðra lesta á ári. Ekki er gott að segja um hvernig ástandið hefði verið í kolamálunum ef tæknisérfræðingar um heim allan hefðu ekki lagt mikla vinnu i að 31. stækka. — 34. stafli. — 35. segir fyrir. — 37. knýja. —• 39. fangamark félagasambands. — 43. rödd. — 44. lim. — 45. ýfðir. — 46. að lögun. — 47. leifar. — 48. liðinn tími. — 53. dugnað. — 54. utanhúss. — 55. hrakti. — 56. mikill. — 57. geðshræring. — 60. merki. -— 61. kunningja. — 63. utanríkisráðherra stórveldis. — 64. af- leiðsluending. — 65. ílát. — 67. blóm. Lóðrétt: 1. ske. — 2. erfa. — 3. torfs. — 5. hl. — 6. Rut. — 7. örvasa. — 8. sko. — 9. ua. —- 10. Sörli. — 11. óski. ■—- 12. ala. ■— 14. nat- in. —• 16. Gúttó. — 18. tannhirðing. -— 20. teppa- gerðin. — 22. nn. — 23. mi. — 24. hrottar. — 26. afl. — 27. krá. — 28. einarða. — 30. ófrið. — 34. andúð. — 36. tað. — 38. óra. — 40. tók. — 41. all. -— 46. fln. — 47. sal. — 50. ókind. — 52. Skotta. — 54. situr. — 56. seima. —■ 57. na. — 58. ær. — 59. Natan. — 60. tröð. — 62. nusa. — 63. kró. — 64. aum. — 65. tal. — 67. mas. — 69. Pa. — 70. ræ. finna gerfiefni í kola stað. Þannig er nú olía og gas mikið notað í stað kola. Skipaflotinn á heims- höfunum notaði 48 milljónir lesta af kolum árið 1929, en einungis 11 milljónir lesta árið 1951 og í dag er aðeins 58% af rafmagni heimsins fram- leitt með kolum, en 76% árið 1929. Hm •— þér skiljið, lögregluþjónn — ég ætlaði bara að leggja inn nokkrar krónur. Lausn á 6X7. krossgátu Vikunnar.

x

Vikan

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.