Vikan


Vikan - 18.06.1953, Síða 5

Vikan - 18.06.1953, Síða 5
PERSDNUR Hercule Poirot, frægur leynilögreglumaður Hastings Kapteinn. Sögu- maöur Andlát Edgware lávarðar 1® Eftir AGATHA CHRISTIE Jane Wilkinson, Lady Edgware Geraldine Marsh, dóttir Edgware lávaröar Ungfrú Carroll, einkaritari hans Ronald Marsh, erfingi hans Bryan Martin, leikarr Jenny Driver, vinkona Carlottu Adams, Japp lögreglufulltrúi 16. KAFLI. Almennar umræður. EGAR VIÐ KOMUM HEIM, beið Japp okkar þar. — Ég ætlaði bara að lita inn og rabba við ykkur, áður en ég færi á vakt, Poirot, sagði hann glaðlega. — Eh bien, kæri vinur, hvernig gengur það? — Það gengur ekki of vel. Og það eru engar ýkjur. Hann virtist hnugginn. — Geturðu nokkuð hjálpað mér, Poirot? — Ég hef eina eða tvær smá-hugmyndir, sem ég vildi gjarnan minnast á við þig, sagði Poirot. — Þig vantar ekki hugmyndirnar! Þú ert að sumu leyti eins og hættumerki, Poirot. Það er þó ekki svo að skilja, að ég vilji ekki heyra þær. Því það vil ég. Það er eitthvað inni í þessu ein- kennilega lagaða höfði þínu. Poirot þakkaði gullhamrana fremur kuldalega. — Hefurðu nokkra lausn á tvifaramálinu ? Hana þætti mér gaman að heyra. Ha, Poirot? Hver var konan ? — Ég ætlaði einmitt að tala um hana við þig. Svo spurði hann Japp, hvort hann hefði nokkurn tima heyrt minnzt á Carlottu Adams. — Ég kannast við nafnið. En ég get ekki komið því fyrir mig í svipinn. • Poirot útskýrði það fyrir honum. — Jæja, er hún eftirherma? Hvers vegna ertu að minnast á hana? Hvað ætlaðirðu að segja mér um hana? Poirot sagði honum nú frá því, sem við höfðum komizt að og hvaða ályktanir við höfðum dregið af þvi. — Hamingjari góða, það lítur út fyrir að þú hafir rétt fyrir þér. Fötin, hatturinn, hanskarnir jafnvel hárkollan. Já, það hlýtur að vera — þú ert hreinasti snillingur Poirot! Að vísu finnst mér ekkert benda til þess, að einhver hafi fengið hana til þess. Það vii'ðist nokkuð langsótt skýr- ing. Um það atriði er ég þér ekki sammála. Mér finnst sú kenning gripin úr lausu lofti. Ég hef meiri reynslu í þessum efnum en þú og ég trúi ekki kenningunni um þorparana bak við tjöldin. Það er áreiðanlegt, að Carlotta Adams er rétta stúlkan, aðferðin getur verið tvenns konar. 1 fyrsta lagi að hún hafi fai'ið þangað i eigin er- indum — kannski til að kúga fé út úr honurn, úr þvi hún átti von á peningum. Þau hafa deilt. Hann orðið ofsareiður og hún líka. Og þá hefur hún gei’t útaf við hann. Þegar hún kom heim, hefur hún svo fengið taugaáfall. Hún ætlaði aldr- ei að myrða hann. Að mínu áliti hefur hún tekið of stóran skammt af eiturlyfinu, af því að það var auðveldasta leiðin út úr ógöngunum. — Finnst þér það eiga við allt, sem við vitum ? — Það er auðvitað fjölmargt, sem við vitum ekki enn. En það er samt gott að hafa einhverja tilgátu, til að fara eftir. 1 öðru lagi, er ekki vist að nokkurt samband hafi verið á milli morðsins og þessa síðai-i atburðar. Það er ef til vill ekki annað en tilviljun. Ég vissi, að Poirot var honum ekki sammála. En hann sagði aðeins, án þess að breyta svip: -— Það getur verið. —• En hvernig lízt þér á þessa skýringu? Eft- irhermurnar eru ekkert annað en saklaust gam- an. Einhver fréttir það og sér, að það hentar honum ágætlega. Þetta er ekki svo vitlaus hug- mynd, finnst þér það ? Harin þagnaði og hélt svo áfram: ■— Ég held þó helzt, að tilgáta nr. 1 sé rétt. Einhvern veginn munum við komast að því, hvaða samband var á milli lávai'ðarins og stúlkunnar. Poirot sagði honum frá bréfinu til Ameríku, sem stúlkan setti í póstkassann, og Japp sam- þykkti, að það gæti orðið okkur að liði. — Ég ætla að rannsaka málið undir eins, sagði hann og skrifaði það i vasabókina sína. — Ég er þeirrar skoðunar að stúlkan sé sú seka, úr því ég get ekki fundið neinn annan, hélt hann áfram, um leið og hann stakk vasabókinni í vasann. —- Nú skulum við snúa okkur að Marsh kapteini eða núverandi Edgware lávai'ði. Hann hafði ástæðu til að drepa frænda sinn. Hann hef- ur heldur ekki sem bezt orð á sér. Hann fer illa með peninga og var í fjárþröng. Auk þess lenti hann í rifrildi við frænda sinn í gærmorgun. Satt að segja sagði hann mér það sjálfur — og það dregur auðvitað úr mikilvægi þess. Já, hann væri líklegur sökudólgur. En hann hefur góða og gilda fjarverusönnun. Hann var í ópex-unni með Doi'theimerfjölskyldunni. Það eru ríkir Gyð- ingar, sem búa við Grosvenortorgið. Ég er búinn að tala við hjónin og það er alveg rétt hermt. Hann borðaði með þeim kvöldmat, fór í ópei-una og svo til Sobranis á eftir. Svona liggur rnálið fyrir. — Og hvað urn ungfrúna? — Áttu við dótturina? Hún var heldur ekki heima. Hún borðaði hjá einhverjum hjónum, sem heita Carthew West. Þau fóru með hana í óper- una og fylgdu henni svo heim á eftir. Hún kom heim þegar klukkuna vantaði fimmtán mínútur í tólf. Það útilokar hana. Það virðist heldur eklc- ert vera athugavert við einkaritarann — það er heiðai'leg og dugleg kona. Þá komum við að þjón- inum. Ég get ekki sagt að mér geðjist að honum. Það er ekki eðlilegt, að kai'lmenn séu svona glæsilegir. Það er einhver tvöfeldni í svip hans og það er líka einkennilegt, hvernig hann komst í þjónustu Edgware lávarðar. Ég er að rannsaka hann nánar, þó ég geti ekki skilið að hann hafi haft nokkra ástæðu til að di-epa Edgware lávarð. — Hafið þið ekki frétt neitt nýtt? -— Jú, eitt eða tvö atriði. En það er erfitt að segja, hvoi't þau hafi nokkra þýðingu í þessu sambandi. 1 fyrsta lagi er lykill Edgwares lávarð- ar týndur. — Lykillinn að útihurðinni ? — Já. — Það er vissulega eftirtektarvert. — Já, eins og ég sagði áðan, þá getur það ver- ið tvíeggjað. Það fer eftir staðháttum. En það ei' annað, sem mér finnst vera rneira virði. Edg- ware lávarður tók peninga út úr bankanum í gær — ekki mjög háa upphæð að vísu, en þó hundrað pund. Hann fékk upphæðina í frönskum frönkum — sýnilega vegna ferðalagsins til Frakklands i dag. Nú eru þessir peningar hoi'fnir. — Hver sagði þér þetta? — Ungfrú Carroll. Hún fór með ávísunina í bankann og tók við peningunum. Hún minntist á það og seinna komst ég að því að þeir voru horfnir. — Hvar voru þeir í gærkvöldi? — Það veit ungfrú Carroll ekki. Hún fékk Edg- ware lávarði þá um klukkan háif fjögur. Þá var hann staddur í bókaherberginu. Peningarnir voru í umslagi frá bankanum. Hann tók við því og lagði það á borðið hjá sér. —- Það gerir málið miklu flóknara. — Eða einfaldara. Meðal annai'i-a orða, sárið . .. — Já? — Læknirinn segir að það sé ekki eftir venju- legan pappírshníf. Heldur eftir furðulega beitt áhald með öðruvísi löguðu blaði. — Var það þá ekki rakblað? — Nei, nei. Miklu minna. Poirot hleypti hugsandi brúnum. — Þessi nýi Edgware lávai'ður virðist hafa gaman af þessu, sagði Japp. — Honum virðist finnast það ákaflega skemmtilegt, að vera gi'un- aður urn morð. Það er dálítið undarlegt. — Kannski hann sé bara svona skynsamur. •— Það er líklegra að hann hafi slæma sam- Veiztu —? 1. Hvernig stendur á því, að allt fíngert mjöl getur sprungið? 2. Hver var fyrsti kvenstúdentinn, sem útskrifaðist hér á landi? 3. Hvað heitir stærsta eyja í Asiu? 4. Hver samdi tónlistina í óperettunni „Annie get your gun“? 5. Hve lengi stendur ein lota í boxi ? 6. Eftir hvei'n er þessi vísa: Ljósið loftin fyllir og loftin verða blá. Vorið tánum tyllir tindana á. 7. Hvaðan kemur orðið ,,sófi“ ? 8. Hve rnarga hálsliði hefur maðurinn? 9. Er tunglið sjálflýsandi ? 10. Hvernig anda froskarnir? Sjá svör á bls. 14. Ö

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.