Vikan


Vikan - 14.10.1943, Blaðsíða 5

Vikan - 14.10.1943, Blaðsíða 5
VIKAN, nr. 41, 1943 5 «( Framhaldssaga Mf 21 Konan í Glenns-kastala „Gleyma hvoru öðru — það mundi ekki vera mögulegt," svaraði Howard. „Hefi ég ekki sagt yður, að þér væruð eina konan á jörðinni, sem ég elskaði, að ég vildi fá yður fyrir konu og enga aðra? Það getur enginn maður búið í Rhodesia án konu — það er ekki hægt! Hafi maður ekki konu, þá fer maður í hundana fyrr eða siðar.“ „Hvað á ég þá að gera?“ Barbara neri hendumar vandræðalega. Hún vissi, að Howard elskaði sig falslausri ást, og hún fann, að hann hafði mikið til síns máls. Fyrst hann ekki var giftur, en hafði aftur á móti vilja til þess, þá gat það vissulega haft slæm áhrif, ef honum auðnaðist það ekki. Howard mundi áreiðanlega verða auðugur maður, og það var sannarlega freistandi fyrir hana. „Hvað þér eigið að gera? Hvemig getið þér spurt. Þér eigið að koma með mér til Rhodesia!" „Gætuð þér þá ekki komið heim til Englands í staðinn fyrir það, að vera i Rhodesia, Howard? Það mundi verða miklu hægara fyrir mig! Ethnee mundi geta verið þar hjá okkur, og þá gæti ég við og við skroppið til Irlands og litið eftir, hvemig það gengi fyrir sig hér í Glenns-kastala og dvalið hér í skólaleyfum Patricks, því dreng- urinn vill heldur eyða leyfum sinum á sínu gamla heimili heldur en að fara annað, og það skal hann líka fá. Ég vil ekki til þess vita að hann fái ekki tækifæri til þess að sjá og kynnast ættaróðali sinu, sem á að verða hans framtíðareign." „Það mundi valda mér mjög miklum erfiðleik- um, að yfirgefa Rhodesia, með svona litlum fyrir- vara. En ef til vill er það bezta lausnin á vanda- málinu! Heyrið þér nú, Barbara, reynum að miðla með okkur málum! Af því að ég get ómögulega komið til baka til yðar, viljið þér þá lofa mér því, að koma til mín?“ „Þvi get ég ekki lofað, Howard,“ sagði Bar- bara ákveðin og hristi höfuðið. „En mér finnst, að fyrst þér eruð nú þegar orðinn efnaður maður, þá sé engin ástæða fyrir yður að vera lengur í Rhodesia. Þér getið vel keypt lítið og fallegt hús í Englandi, og þar getum við svo búið og lifað hamingjusömu lífi saman!" „Nei, það gengur ekki!“ sagði Howard hlæj- andi. „Úr því að ég einu sinni er farinn að græða peninga, þá verð ég að halda því áfram. Það getur heldur enginn ímyndað sér, sem ekki hefir verið i Rhodesia, hversu dásamlegt þar er. Ég 'verð þá að neyðast til þess, að vera með annan fótinn í Englandi og hinn í Rhodesia, eða með öðrum orðum, að eiga heima á báðum stöð- unum. Annars finnum við áreiðanlega leið til þess að haga þvi þannig, að við getum bæði vel við unað! Við verðum að haga því þannig, að við bæði verðum ánægð!" Hann beygði sig niður að henni. „Nú þegar við vitum, að við elskum hvort annað, þarf enginn skuggi lengur að falla á hamingju okkar, því það mun rætast úr þessu fyrir okkur! Við þurfum aðeins að bíða svolitið ennþá; bíða þolinmóð stuttan tima ennþá." „Já,“ svaraði hún dauflega. Hún var orðin þreytt á þessum rökfærslum hans, og hún var ekki fullkomlega með sjálfri sér, eftir þessa ó- væntu heimsókn Howards og erindagerð hans. Hún fór hjá sér, þegar hún fann varir hans snerta sínar, og það fór um hana einkennileg tilfinning, sambland af sælu og blygðun. Hún, ekkja Pierce Maloney, hafði verið kysst af Howard Burton. Forsana * tloward Burton æskuvinur ** * Barböru fer til Suður- Afriku. Barbara verður fyrir sárum von- brigðum út af því, að hann skyldi ekki biðja sín áður en hann fór. Pierce Maloney kemur heim á heimili Ann frænku Barböru, eftir að hafa lent í bifreiðarslysi. Hann vinnur ást Barböru, og þau giftast nokkru seinna. Frú Burton, móðir Howards, ásakar hana um trúleysi við son sinn, og fullvissar hana um, að hann elski hana. Pierce heldur sig mjög ríkmannlega á brúðkaupsferðinni, og Barbara álítur að hann sé efnaður maður. En þegar þau koma á heimili hans i Glenns-kastala á Irlandi, verður hún fyrir vonbrigðum, þegar hún sér, hversu allt er þar fátæklegt. Þá fær hún líka, fyrst að vita, að Pierce er ekkjumaður og á tvö böm. Bömin eru fyrst í stað mjög óstýri- lát við Barböru. Af þessu öllu verður Barbara mjög bitur og ásakar sjálfa sig fyrir það, að hafa gifst Pierce. En brátt greiðast fjárhagsörðugleikar hans, og tek- ur hún þá til óspilltra málanna, að lagfæra allt í Glenns-kastala. Bömin hafa nú lika tekið ástfóstri við hana. Hún hefir eignast son og er nú enn á ný orðin hamingjusöm. En þá kemur sorgin eins og reiðarslag yfir hana. Pierce og litli drengurinn hennar farast báðir af slysförum. Barbara verður örvingluð af sorg sinni, og fer frá stjúp- bömum sínum til Englands til Ann frænku sinnar. Nokkru síðar fær hún bréf frá faðir Matthews, þar sem hann segir henni að Patrick sé hættulega veikur. Hún bregður óðara við og fer aftur til Irlands til drengs- ins, sem brátt komst til heilsu aftur. Revel- stone lávarður heimsækir Barböru, og býð- ur henni til sín, en hún vill ekki yfirgefa Glenns-kastala. Þennan sama dag kemur Howard Burton í heimsókn til Barböru í þeim erindagerðum að biðja hennar, en hún vill sem minnst um það mál tala og skilur Burton og faðir Matthews eftir eina saman. Hún kemst samt ekki undan því að veita Burton áheym, og talast þau nú við langt fram á kvöld. „En hvað varir þínar eru kaldar, elskan mín og kinnar þínar fölar!" sagði Howard og þrýsti henni ástúðlega að sér. „Nú liggur fyrir okkur björt framtíð, hamingjurík framtíð, bezti tími ævi okkar!" Hann skildi nú, að Barbara var óstyrk, og hún þurfti að jafna sig, hann vissi þvi, að bezt mundi fyrir sig að fara og lofa henni að vera einni. Hann gekk út úr stofunni og var naumast kominn út úr dyrunum, þegar Barbara fór að ásaka sig. „Ó, hvað hefi ég sagt, hverju hefi ég lofað?" hvislaði hún, „ég sem aldrei ætlaði að gifta mig aftur, ég sem hélt, að örlög mín væru ráðin fyrir löngu!" Hún titraði, eins og kviðinn og óstyrkur hlaupa- hestur á skeiðvelli, sem bíður þess, að hefja hlaup- ið, — síðan stóð hún skyndilega upp og starði fram fyrir sig eins og i leiðslu, hún sá í hugan- um heimili það, sem Howard vildi gefa henni, hún sá, að það mundi ekki vera nein töfrahöll, eða glitrandi draumaheimur. Það var heimili, sem hún mundi finna hamingju sina í, vel um gengið og snyrtilegt heimili, þar sem hún gæti lifað ró- legu og góðu lífi, þar mundi hún finna drauma sina rætast, sem hana hafði dreymt á unglings- árum sínum. En þó var Barböru það ljóst, að það vantaði eitthvað í alla þessa dýrð; það vant- aði eitthvað í þessa dularfullu glóð, sem kölluð er ást. Og hún sá lengra fram á veginn. Hún sá, að það mundi verða langt, þar til hún gæti orðið glöð að jafnaði. Hún yrði að taka þátt í sam- _____________ i > ÁSTASAGA - : kvæmislífinu, og sjálf yrði hún að taka á móti gestum á heimili sinu, og einn hlutur var það, sem hún fullkomlega vissi fyrir: Hún yrði að gleyma litla barninu sinu, sem lá undir grænu leiði, í fátæklega irska kirkjugarðinum. Howard var ungur og hann krafðist þess, að hún lokaði dyrum fortíðar sinnar. Barbara gekk hægt yfir gólfið og settist niður fyrir framan glóðina í arninum, sem nú var ná- lega útbrunnin. „Howard elskar mig, en verður það nokkurn- tima á minu færi, að gera hann hamingjusam- an?“ sagði hún við sjálfa sig. Hún horfði án afláts i útbrunna öskuna í arn- inum. Nú voru síðustu neistarnir að dvína — eldurinn var slokknaður. „Dauð aska —,“ muldraði hún lágt og rétti kaldar hendur sínar út yfir eldstæðið. „Hvað hefir hann að gera við útbrunna glóð hjarta mins ?“ 20. KAFLI. „Lítur garðurinn ekki yndislega út núna — svo frísklegur og vorlegur? Aldrei eru blómin þó jafn fögur og á vorin. Sýnist þér það?“ Barbara brosti glaðlega og horfði á Revelstone lávarð. Þau gengu hægt saman úti i garðinum og horfðu á blómstrandi eplatrén, trén voru ó- venjulega þroskuð og falleg þetta ár. „Ég held næstum, að það sé orðinn vani minn, að líta á allt, með sömu augum og þú, frú Maloney. Það liggur við, að flestir hlutir komi okkur líkt fyrir sjónir. Jú, vorblómin eru mjög falleg — þau eru falleg, af þvi að þau eru svo fersk og angandi." Barbara roðnaði ofurlítið við. „Fegurðin og frískleikinn er fyrir öllu, er það ekki? Þegar þau eru horfin, er maður svo að segja búin að tapa öllu.“ Hún þagnaði aftur skyndilega og beit á vörina. Það voru nú liðin níu ár frá hinu minnisstæða kvöldi, þegar Howard Burton hafði beðið ekkju Pierce Maloney. Níu róleg, viðburðarlitil ár. En Barbara vissi vel, að þessi níu ár höfðu rænt hana því frísklegasta og fegursta úr lífinu, sem hún áður hafði borið, að ungdómur hennar lá nú langt að baki henni. „Hvað er að þér?“ Revelstone beygði sig niður að henni. Hann þekkti nú Barböru orðið svo vel, að hann skildi öll svipbrigði andlits hennar. Hún hafði, að mestu leyti í þessi níu ár, dvalið á hinu írska herra- setri, og hann hafði allan þann tíma fylgst vel með ekkju Pierce vinar síns. Oft á viku hverri hafði hann komið til Glenns-kastala, ýmist á hesti eða í einkabifreið sinni, til þess að hafa eftirlit með búinu með henni, og yfirleitt öllu þar, þegar einhvern vanda bar að höndum. Hann varð fyrir vonbrigðum, að hitta Barböru svo dapra, sem hún nú var, þar sem allt ljómaði líka í kringum hana, og loftið var fullt af blómaangan, og vor- blærinn strauk kinnar hennar. En ef til vill staf- aði þetta aðeins af óróa og eftirvæntingu, þvi innan fárra daga ætlaði Howard Burton að koma alkominn heim til Englands — Howard Burton hinn trúfasti vinur og unnusti Barböru, sem í öll þessi ár hafði dvalið i Rhodesia, til þess að græða þeim peninga. „Það er ekkert sérstakt að mér,“ svaraði Bar- bara, og yppti öxlum ofurlítið óþolinmóð. „Það er aðeins vorið, það er dálítið erfitt fyrir mig.

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.